Translation of "Napoleón" in Japanese

0.041 sec.

Examples of using "Napoleón" in a sentence and their japanese translations:

De Napoleón .

Más decisivas de Napoleón .

の1つにつながりました 。

Derrota de Napoleón en Waterloo.

ニュースが到着するまで、フランスの敵を忠実に寄せ付けませんでした 。

Tropas para luchar contra Napoleón.

結集しよう としました。

Un mes después, Napoleón abdicó,

1か月後、ナポレオンは退位し、

El propio Napoleón comentó: “¡Qué soldado!

ナポレオン自身は次のように述べています。

Pero su relación con Napoleón siguió siendo difícil. En 1806, cuando Napoleón se enfrentó a Prusia,

しかし、ナポレオンとの彼の関係は依然として困難でした。 1806年、ナポレオンがプロイセンを引き継いだとき、

Bernadotte fue calificado de traidor por los partidarios de Napoleón, aunque no por el propio Napoleón.

ベルナドッテは、ナポレオン自身ではなく、ナポレオンの支持者によって裏切り者と呼ばれていました。

Pero no presionó el asunto con Napoleón.

、ナポレオンに問題を押し付けることができませんでした。

Berthier continuó sirviendo fielmente a Napoleón, a

ベルティエは、

Cuando Napoleón regresó a Francia en 1815,

ナポレオンが1815年にフランスに戻ったとき

E instó a Napoleón a seguir luchando.

ナポレオンに戦うよう促した。

En la invasión de España por Napoleón.

ナポレオンのスペイン侵攻で 軍団 を

En un complot para asesinar a Napoleón.

関与 で 起訴され ました。

Demasiado raras entre los mariscales de Napoleón.

あまりにも珍しい 美徳である彼の精神を話す意欲 によって際立っていました 。

Elogiando su conducta e indignando a Napoleón.

彼らの行動を称賛し、ナポレオンを怒らせた。

Al principio, Napoleón se quedó perplejo y

ナポレオンは最初は戸惑い、

Cuando Napoleón regresó del exilio en 1815,

ナポレオンが1815年に亡命から戻ったとき、

Mientras Napoleón respondía con rapidez y dinamismo.

その間にナポレオンは迅速に対応した

Napoleón estaba furioso porque Kutuzov había escapado.

ナポレオンはクトゥーゾフの脱出に激怒した

Napoleón dirigió a sus ejércitos hacia Rusia.

ナポレオンは軍隊をロシアに進めた。

Cuando Napoleón proclamó su nuevo imperio en 1804,

ナポレオンが1804年に彼の新しい帝国を宣言したとき、

Solo la llegada de Napoleón evitó el desastre.

ナポレオンの到着だけが災害を回避しました。

Napoleón, que había visitado Lannes todos los días,

毎日ランヌを訪れていたナポレオンは、

En 1804 Napoleón proclamó un nuevo imperio francés

1804年、ナポレオンは新しいフランス帝国を宣言し、

Llegando al amanecer al flanco derecho de Napoleón.

ナポレオンの右翼の夜明けに到着しました。

Napoleón a París en una jaula de hierro.

ナポレオンを鉄の檻に入れてパリに 連れ戻すと王に約束した 。

Ya que Napoleón había abdicado cuatro días antes.

退役したため、血まみれで不必要な戦いでした 。

París, donde se negó a reunirse con Napoleón.

行き、パリに 戻り 、ナポレオンとの会談を拒否しました。

Independientemente, durante la Batalla de Montereau, Napoleón lo

とにかく、モントローの戦いの間、ナポレオンは

Napoleón sospechaba que Bernadotte había conspirado contra él,

ナポレオンはベルナドッテが彼に対して陰謀を企てたのではないかと疑った

', una estrategia para derrotar a Napoleón en Alemania,

計画」 を考案するのを助けました。これは

Aunque aceptó un papel como senador bajo Napoleón,

、下院議員としての役割を受け入れたものの

Del hijo de Napoleón, el duque de Reichstadt.

ナポレオンの息子であるライヒシュタット公爵の

Napoleón esperó, confiado en que Alejandro eventualmente negociaría.

ナポレオンは アレクサンドルは交渉に応じると 確信して待ち続けた

Kutuzov ahora se interponía entre Napoleón y Kaluga.

クトゥーゾフはナポレオンと カルーガの間に立ちふさがった

Napoleón llegó a Smolensk el 9 de noviembre.

ナポレオンは11月9日にスモレンスクに入った

El ejército de Napoleón ha avanzado hasta Moscú.

ナポレオンの軍隊はモスクワに進軍した。

La vida de Napoleón fue un gran drama.

ナポレオンの一生はすばらしいドラマだった。

El regreso de Napoleón del exilio 11 meses después

与えました。 11か月後の亡命からのナポレオンの復帰

Escribió a Napoleón: "Señor, esta es una guerra espantosa".

ナポレオンに「父よ、これは恐ろしい戦争です」 と 書いた。

Napoleón no se impresionó al principio: Davout era distante,

ナポレオンは最初は感銘を受けませんでした–ダヴウトはよそよそしく、乱雑

Hasta que llegó Napoleón para asestar el golpe decisivo.

、オーストリア軍をエーグミュールに固定 しました。

En 1812, Napoleón le confió la enorme tarea de

1812年、ナポレオン はロシア侵攻のために大陸軍を組織する

Ser un miembro leal del círculo íntimo de Napoleón.

よりも、偉大な軍事的業績のためではありません でした。

Que Napoleón atribuyó la victoria a Masséna ... y Oudinot.

ナポレオンは勝利をマセナ…とウディノに帰した。

De Napoleón sobre los austriacos en Castiglione ... y Arcole.

ナポレオンの 勝利とアルコレで 主導的な役割を果たしました 。

En 1804, Napoleón nombró a Lefebvre Mariscal Honorario, honorario,

1804年、ナポレオンはルフェーブルを名誉元帥にし

, exasperó a Napoleón al ignorar dos veces las órdenes.

彼は命令を2度無視してナポレオンを怒らせました。

Su eficacia impresionó al nuevo primer cónsul, Napoleón Bonaparte,

彼の効率 は、1803年に重要な任務のために彼を選んだ

Marmont, como Napoleón, era un oficial de artillería entrenado

モントは、ナポレオンと同様に、訓練を受けた砲兵将校で

Napoleón luego socavó el momento al decirle a Marmont:

ナポレオンはその後、マーモントに 「私たちの間で、あなたはまだ私の選択を正当化するのに十分なことをしていない」と

A las 13:00, Napoleón ordenó un ataque general.

午後1時頃 ナポレオンは総攻撃を命じた

Su lenta y dolorosa muerte preocupó profundamente a Napoleón.

苦しみながらゆっくりと死んだその姿に ナポレオンは悲しんだ

Los flancos de Napoleón estaban seguros, por el momento.

ナポレオンの側面はひとまず安全になった

Esta batalla puso a Napoleón al mando de Europa.

この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。

Napoleón y Berthier establecieron una relación de trabajo muy eficaz

ナポレオンとベルティエは、 1814年まで続く 非常に効果的な協力関係

Napoleón también animó a Davout a casarse con Aimée Leclerc,

ナポレオンはまた、ダバウトが ポーリーヌ・ボナパルトの義理の妹である

“Ese hombre es un león”, dijo Napoleón, observando su avance.

「あの男はライオンです」とナポレオンは彼の前進を見ながら言った。

Sin duda, Napoleón siguió respetando el juicio militar de Macdonald.

ナポレオンは確かにマクドナルドの軍事的判断を尊重し続けました。

Lo que lo convertía en un activo invaluable para Napoleón.

ナポレオンにとって貴重な資産となっています。

Napoleón esperaba que Murat simplemente representara sus intereses en Nápoles,

ナポレオンは、ムラットが単にナポリへの関心を表すことを期待し

Pero cuando Napoleón comenzó a planear invadir Rusia en 1812,

しかし、ナポレオンが1812年にロシアへの侵攻を計画し始めたとき

Con diseños inspirados en nuestra serie Napoleón y Alejandro Magno.

ビデオ説明のリンクを使用して、独占的なエピックヒストリーTVアートワークを購入でき

Naturalmente, apoyó el golpe de Napoleón del 18 de Brumario,

ナポレオンが 総裁政府 を倒し、フランスの初代領事になったとき

El mismo año, Napoleón nombró a Berthier Ministro de Guerra, y

同じ年、ナポレオンはベルティエ戦争大臣になり、

Fueron la base de gran parte del éxito militar de Napoleón.

が、ナポレオンの軍事的成功の多くの基盤でした。

Napoleón llamó a Lannes para la guerra con Austria en 1809.

ナポレオンは1809年にオーストリアとの戦争でランヌを呼び戻しました。

Desordenado y torpe. Napoleón incluso lo describió como un "maldito bruto".

で扱いにくいものでした。ナポレオンは彼を「くそったれ」とさえ表現しました。

Tan pronto como llegó Napoleón, ordenó a Davout que se retirara.

ナポレオンが到着するとすぐに、彼はダヴーに撤退を命じました。

Exactamente por qué Napoleón mantuvo a su mejor mariscal en Hamburgo

ザクセンで激怒した決定的なキャンペーンが歴史家を困惑させ続けている間、

Una semana después, Napoleón atrapó al ejército de Bennigsen en Friedland.

1週間後、ナポレオンはフリードランドでベニグセンの軍隊を捕まえました。

Ascenso a Brigadier y apoyando lealmente a Napoleón en todo momento.

准将への昇進を 勝ち取り 、あらゆる場面でナポレオンを忠実に支援しました。

En los informes, Napoleón describió a Masséna como "activa, incansable, audaz ...".

報告の中で、ナポレオンはマセナを「活発で、疲れを知らず、大胆な…」と表現しました。

Cuando Napoleón lo nombró mariscal en 1804, parecía claramente decepcionado y,

1804年にナポレオンによって元帥にされたとき、彼は明らかに圧倒さ れて いるように見え、

Regresó a París, incluso cuando Napoleón amenazó con ejecutarlo por deserción.

られたとき、ナポレオンが彼を脱走させると脅したときでさえ 、 彼はパリに戻りました。

La gran victoria de Napoleón allí a finales de ese mes.

その月の後半にナポレオンの大勝利の 舞台を設定しました 。

Napoleón eligió a Oudinot para sucederlo como comandante del Segundo Cuerpo.

ナポレオンはウディノを第二軍団の指揮官として引き継ぐことを選びました。

Pero fuera del combate, era, en la estimación de Napoleón, “... un

しかし、戦闘以外では、彼はナポレオンの推定では、「…非常に

En la llamada "Maniobra de Smolensk", Napoleón mostró su mejor faceta.

いわゆるスモレンスク機動を ナポレオンは完璧にやってのけた

Le suplicó a Napoleón que regresara lo antes posible para hacerse cargo.

彼はナポレオンに引き継ぐためにできるだけ早く戻るように頼みました。

En 1809, Napoleón lo puso al mando temporal del Ejército de Alemania.

1809年、ナポレオンは彼をドイツ軍の一時的な指揮下に置きました。

Napoleón dejó el ejército para regresar a París sin él, lloró abiertamente.

ナポレオンが彼なしでパリに戻るために軍隊を去った とき 、彼は公然と泣きました。

Pronto quedó claro que Napoleón había calculado mal y que se enfrentaban

ナポレオンが誤って計算したこと、そして彼らが

Sin embargo, la actuación de Davout en Egipto había conquistado a Napoleón;

しかし、ナポレオンはエジプトでのダヴーの演技に引き継がれていました。

Ganando tiempo para el movimiento decisivo de Napoleón contra el centro enemigo.

敵の中心に対するナポレオンの決定的な動きのための時間を買いました。

Como otros mariscales: su lealtad a Napoleón fue despreciada por los ultrarrealistas.

–ナポレオンへの彼の忠誠は超王党派によって軽蔑されました。

Napoleón premió a Suchet con el título de duque de la Albufera.

ナポレオンはスーシェにアルブフェラ公の称号を与えた。

En 1804, Napoleón proclamó un nuevo imperio y Ney fue nombrado mariscal.

1804年、ナポレオンは新しい帝国を宣言し、ネイは元帥になりました。

Hasta el final, incluso cuando el imperio de Napoleón comenzaba a colapsar.

、最後まで 抵抗を提供しなければならない ことを保証 しました。

En 1813, Napoleón confió en Macdonald como uno de sus alguaciles superiores.

1813年までに、ナポレオンは彼の上級元帥の1人としてマクドナルドに依存しました。

Ganó tantas batallas que Napoleón lo aclamó 'L'enfant gâté de la victoire'

彼は非常に多くの戦いに勝ったので、ナポレオンは彼を「L'enfantgâtédelavictoire」

Entusiasmo por la decisión de Napoleón de coronarse emperador cinco años después.

、5年後にナポレオンが皇帝を戴冠するという決定に 大きな 熱意

Por este logro, Napoleón otorgó a Saint-Cyr su batuta de mariscal.

この功績により、ナポレオンはサンシールに元帥のバトンを授与しました。

Una hazaña por la que Napoleón le otorgó una espada de honor.

しました。これは、ナポレオンが彼に名誉の剣を授けた偉業です。

Las últimas etapas, cuando Napoleón completó la destrucción del ala izquierda aliada.

、ナポレオンが連合国の左翼の破壊を完了したため、後の段階で 激しい戦闘が見られました

Napoleón devolvió a Oudinot donde era más eficaz, liderando tropas en combate

ナポレオンはウディノを最も効果的な場所に戻し、 彼の緊密な監督の下で

Y ayudó a Napoleón a obtener una victoria decisiva sobre los austriacos.

ナポレオンがオーストリア人に対して決定的な勝利を収めるのを助けました。

Porque Napoleón asumió que Lefebvre preferiría una vida tranquila en el Senado,

た。ナポレオンは、 それを証明するための傷跡を伴う10年間の積極的な奉仕の後、

Para frenar el avance enemigo ... hasta que Napoleón llegó para hacerse cargo.

ルフェーブルのバイエルン第7軍団は 敵の前進を遅らせる のに重要でし た。 その後