Translation of "Rezar" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Rezar" in a sentence and their italian translations:

No puedo rezar ahora.

- Non posso pregare ora.
- Io non posso pregare ora.
- Non posso pregare adesso.
- Io non posso pregare adesso.

Ella solía rezar antes de acostarse.

- Una volta pregava prima di andare a letto.
- Lei una volta pregava prima di andare a letto.

Una iglesia es un lugar para rezar.

- Una chiesa è un posto dove pregare.
- Una chiesa è un luogo dove pregare.

Todavía se le tenía en tal estima en Aragón que se celebró una misa, para rezar por su alma,

Era ancora così stimato in Aragona che si tenne una messa, per pregare per la sua anima,

He oído hablar que el inglés es para el comercio, el francés para el amor, y el español para rezar a Dios.

Ho sentito dire che l'inglese serve a fare soldi, il francese serve a fare l'amore e lo spagnolo serve a pregare Dio.

- Cuando era joven le rezaba a Dios pidiendo una bicicleta. Entonces me di cuenta de que Dios no trabaja de esa manera. Así que robé una bicicleta y recé para pedir perdón.
- Cuando era pequeño solía rezar para conseguir una bici. Entonces, me di cuenta de que Dios no funciona de ese modo. Así que robé una bici y recé para conseguir el perdón.

- Quando ero giovane pregavo per una bicicletta. Poi ho realizzato che Dio non lavora in quel modo. Quindi ho rubato una bicicletta e ho pregato per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bici. Poi ho realizzato che Dio non lavora in quel modo. Quindi ho rubato una bici e ho pregato per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bicicletta. Poi realizzai che Dio non lavora in quel modo. Quindi rubai una bicicletta e pregai per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bici. Poi realizzai che Dio non lavora in quel modo. Quindi rubai una bici e pregai per il perdono.