Translation of "Dios" in Chinese

0.013 sec.

Examples of using "Dios" in a sentence and their chinese translations:

- ¿Crees en Dios?
- ¿Creen ustedes en Dios?
- ¿Cree usted en Dios?
- ¿Creéis en Dios?

你相信上帝吗?

- ¿Crees en Dios?
- ¿Creés en dios?

你信仰上帝么?

- ¿Creen ustedes en Dios?
- ¿Cree usted en Dios?
- ¿Creéis en Dios?

你相信上帝吗?

Dios existe.

上帝存在。

¡Oh, Dios mío!

- 老天爷啊!
- 我的个去!
- 我的天哪!

Si Dios quiere...

上帝愿意。。。

Dios no existe.

上帝不存在。

Dios mío, ¡ayúdame!

媽呀,快幫我!

¿Crees en Dios?

你相信上帝吗?

Dios es testigo.

上天可以作證。

Maté a Dios.

我杀死了神。

Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?

我的神啊,我的神啊,你为何抛弃了我?

- Ayudate y Dios te ayudará.
- Ayúdate que Dios te ayudará.

- 自助者天助。
- 上天会帮助自力更生的人。

- El hombre propone, Dios dispone.
- El hombre propone y Dios dispone.
- El hombre propone pero dios dispone.

- 人算不如天算。
- 谋事在人,成事在天。

Dios creó el mundo.

上帝创造了世界。

Dios es nuestra fuerza.

上帝就是我们的力量。

Yo creo en Dios.

我信神。

¿Qué es un dios?

天神是什么?

¡Que Dios te bendiga!

上帝保佑您!

¿Crees que Dios existe?

你相信神存在嗎?

- El hombre propone, Dios dispone.
- El hombre propone y Dios dispone.

- 人算不如天算。
- 谋事在人,成事在天。

- A quien madruga Dios le ayuda.
- A quien madruga, Dios ayuda.

早起的鸟儿有虫吃。

Dios murió. Nosotros lo matamos.

上帝死了。我们杀死了他。

Él no cree en Dios.

他不信神。

¡Que Dios salve a Ucrania!

上帝保佑乌克兰!

Ayúdate que Dios te ayudará.

自助者天助。

El hombre propone, Dios dispone.

谋事在人,成事在天。

Por Dios, deja de llorar.

行行好,別哭了。

Dios está en todas partes.

神無處不在。

- Dios ha muerto, y nosotros lo hemos matado.
- Dios murió. Nosotros lo matamos.

上帝死了。我们杀死了他。

Gracias. Dios les bendiga. Y que Dios bendiga a los Estados Unidos de América.

感谢你们。上帝保佑你们。愿上帝保佑美利坚合众国

A quien madruga Dios le ayuda.

未来是属于早起的人的。

A quien Dios ama, lo llama.

英年早逝。

No existen ni Dios ni Buda.

没有神佛。

Dios sabe cuáles serán sus destinos.

谁知道他们的命运到底是什么。

El hombre propone y Dios dispone.

謀事在人, 成事在天。

Si Dios no existe en nuestro mundo, entonces crearé a Dios con mis propias manos.

如果世界上没有神,那么我就用双手创造出神。

Dios creó el cielo y la tierra.

上帝創造了天地。

"Dios es nuestra salvación," dijo el sacerdote.

“天主是我们的救援。”,牧师说。

No estoy mintiendo, ¡Lo juro por Dios!

我向天地神明发誓我的话绝无一丝虚假。

Algunas personas creen en Dios; otras, no.

有些人信神,有些人不信神。

- ¡Oh, Dios mío!
- ¡Oh! Eso es terrible.

- 老天爷啊!
- 我的天哪!

¿Por Dios, cómo pudiste hacer algo así?

你到底怎麼會做出這樣的事?

- En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
- Al principio Dios creó el cielo y la tierra.
- En el principio Dios creó los cielos y la tierra.

起初,神創造了天地。

Dios ha creado este mundo en seis días.

上帝在六天内创造了世界。

¡Oh, dios mío! ¡Maté a una mujer embarazada!

老天!我杀了一个孕妇!

Según la Biblia, Dios creó el mundo en seis días.

根据圣经记载,上帝用6天创造了世界。

Depende de a lo que te refieras con "creer" en Dios.

这取决于你所说的”相信“上帝是什么意思。

- Ayudate y Dios te ayudará.
- Ayúdate y el Cielo te ayudará.

自助者天助。

- Dios los cría y ellos se juntan.
- Cada oveja con su pareja.
- Dios los da y ellos se juntan.
- La misma calaña, en manada se apaña.

物以类聚。

En el cristianismo se cree que Jesús es el hijo de Dios.

基督徒认为耶稣是上帝的儿子。

- Dios los cría y ellos se juntan.
- Cada oveja con su pareja.

物以类聚。

Según la Biblia, a Dios le tomó seis días crear el mundo.

根据圣经记载,上帝用6天创造了世界。

Las matemáticas son el idioma con el que Dios ha escrito el universo.

数学是神用来撰写宇宙的语言。

Cuando era joven le rezaba a Dios pidiendo una bicicleta. Entonces me di cuenta de que Dios no trabaja de esa manera. Así que robé una bicicleta y recé para pedir perdón.

我还年轻的时候曾经祈祷,希望自己能得到一辆自行车。后来我意识到,这样向上帝祈求是行不通的。因此我偷了一辆自行车,并祈求上帝能宽恕我。

- Es más fácil que un camello pase por el agujero de una aguja a que un rico entre al Reino de Dios.
- Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que que un rico entre en el Reino de Dios.

富人要進天國,比駱駝穿過針孔還要難。

Un transexual cristiano que conozco dijo: "Dios tiene cosas mejores que hacer que dictar reglas sobre quién puede usar qué baño."

一位我认识的基督教变性者说:“上帝有更好的事情去做,相比于制定让人用哪个卫生间的规则。”

He oído hablar que el inglés es para el comercio, el francés para el amor, y el español para rezar a Dios.

我听说英语是用来赚钱的,法语是用来做爱的,西班牙语是用来祈求上帝的。

Es más fácil que un camello pase por el ojo de una aguja que que un rico entre en el Reino de Dios.

富人要進天國,比駱駝穿過針孔還要難。