Translation of "Amor" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Amor" in a sentence and their italian translations:

El amor ama el amor.

L'amore ama l'amore.

- No, mi amor.
- No, amor mío.

No, amore mio.

- Paz y Amor.
- Amor y paz.

Pace e bene.

El amor ama amar el amor.

L'amore ama amare l'amore.

¿Será amor?

Sarà amore?

¡Qué amor!

Che amore!

Hablar de amor es hacer el amor.

Parlare d'amore è fare l'amore.

- Amo el amor.
- Yo amo el amor.

- Amo l'amore.
- Io amo l'amore.

- Adoro el amor.
- Yo amo el amor.

- Amo l'amore.
- Io amo l'amore.

¿Cómo puede el amor amar al amor?

Come può l'amore amare l'amore?

Amor de hermano es amor de cuchillo.

Amore di fratello, amore di coltello.

- ¡Creé en el amor!
- ¡Creed en el amor!
- ¡Cree en el amor!

- Credi nell'amore!
- Creda nell'amore!
- Credete nell'amore!

- El amor es una mierda.
- El amor apesta.

L'amore fa schifo.

- El amor vence todo.
- El amor supera todo.

L'amore conquista tutto.

- ¡Feliz Navidad, mi amor!
- ¡Feliz Navidad, amor mío!

- Buon Natale, amore mio!
- Felice Natale, amore mio!

Amor y paz.

Amore e pace.

¿El amor existe?

- Esiste l'amore?
- L'amore esiste?

Hablemos de amor.

- Parliamo di amore.
- Parliamo d'amore.

¿Esto es amor?

- È questo amore?
- Questo è amore?

El amor dura.

L'amore dura.

Sí, mi amor.

Sì, amore mio.

Perdóname amor mío.

- Perdonami, mio amore.
- Mi perdoni, mio amore.
- Perdonatemi, mio amore.

Esto es amor.

Questo è amore.

El amor duele.

L'amore fa male.

Paz y Amor.

Pace e amore.

- No era amor verdadero.
- Esto no era amor verdadero.

Non era vero amore.

- ¿Qué piensas de nuestro amor?
- ¿Qué piensa de nuestro amor?
- ¿Qué piensan de nuestro amor?

- Cosa ne pensi del nostro amore?
- Cosa ne pensa del nostro amore?
- Cosa ne pensate del nostro amore?

- No sé si es amor.
- Me pregunto si esto será amor.
- Me pregunto si esto es amor.

Mi chiedo se questo è amore.

El amor no perdona.

L'amore non perdona.

Eso es amor verdadero.

Questo è vero amore.

Un niño necesita amor.

- Un bambino ha bisogno di amore.
- Un bambino ha bisogno d'amore.

El amor es ciego.

L'amore è cieco.

No soy tu amor.

Non sono il tuo amore.

¡Feliz Navidad, mi amor!

Buon Natale, amore mio!

¡Creé en el amor!

Credi nell'amore!

¡Te extraño mucho, amor!

Mi manchi tanto, amore!

Esto no es amor.

Questo non è amore.

¿Qué es el amor?

- Che cos'è l'amore?
- Cos'è l'amore?

Hablaron sobre el amor.

Hanno parlato di amore.

Anoche hicieron el amor.

Hanno fatto l'amore la scorsa notte.

Este amor nunca terminará.

Questo amore non finirà mai.

No merezco tu amor.

- Non merito il tuo amore.
- Io non merito il tuo amore.
- Non merito il suo amore.
- Io non merito il suo amore.
- Non merito il vostro amore.
- Io non merito il vostro amore.

El amor es complicado.

L'amore è complicato.

La música es amor.

La musica è amore.

El amor es egoísta.

L'amore è egoista.

Los niños necesitan amor.

I bambini hanno bisogno di essere amati.

El amor hace milagros.

- L'amore fa miracoli.
- L'amore fa dei miracoli.

Quiero hacerte el amor.

- Voglio fare l'amore con te.
- Io voglio fare l'amore con te.
- Voglio fare l'amore con voi.
- Io voglio fare l'amore con voi.
- Voglio fare l'amore con lei.
- Io voglio fare l'amore con lei.

El amor no existe.

L'amore non esiste.

El amor es inmortal.

L'amore è eterno.

- ¡Por Dios!
- ¡Por el amor de Dios!
- ¡Por amor de Dios!

Per l'amor di Dio!

- No hay amor sin celos.
- No existe el amor sin celos.

- Amor dà per mercede gelosia e rotta fede.
- Non c'è amore senza gelosia.

- Mi amor, ¿por qué lloras?
- ¿Por qué estás llorando, mi amor?

Perché piangi, amore mio?

No existe un camino hacia el amor. El amor es el camino.

Non c'è nessuna strada per l'amore. L'amore è la strada.

- No hay amor sin celos.
- El amor va acompañado de los celos.

- Amor dà per mercede gelosia e rotta fede.
- Non c'è amore senza gelosia.

¿Amor? ¿Qué es eso? Soy un huérfano. Nunca he conocido el amor.

Amore? Cos'è? Sono orfano. Non ho mai conosciuto l'amore.

- No te gustan las historias de amor.
- No le gustan las historias de amor.
- No os gustan las historias de amor.
- No les gustan las historias de amor.

- Non ti piacciono le storie d'amore.
- Non vi piacciono le storie d'amore.
- Non le piacciono le storie d'amore.

El amor por el paisaje,

l'amore per il paesaggio,

Sangro cuando hago el amor.

- Sanguino quando faccio l'amore.
- Io sanguino quando faccio l'amore.

Acepta el amor de alguien.

- Accetta l'amore di una persona.
- Accettate l'amore di una persona.
- Accetti l'amore di una persona.

Ella es mi primer amor.

- È il mio primo amore.
- Lei è il mio primo amore.

Nunca confundas lástima con amor.

Mai confondere la compassione con l'amore.

El amor eterno no existe.

L'amore eterno non esiste.

¡El amor verdadero no existe!

L'amore vero non esiste!

El amor vence cualquier distancia.

L'amore sorpassa ogni distanza.

Él está ciego de amor.

- È accecato dall'amore.
- Lui è accecato dall'amore.

El amor es una locura.

L'amore è pazzo.

Creo que el amor existe.

- Credo che l'amore esista.
- Io credo che l'amore esista.

¿Sabes qué es el amor?

- Sai cos'è l'amore?
- Sa cos'è l'amore?
- Sapete cos'è l'amore?

Esto no es amor verdadero.

Questo non è vero amore.

Es una canción de amor.

Questa è una canzone d'amore.

Eso se llama amor verdadero.

- Questo è chiamato vero amore.
- Questo si chiama vero amore.
- Questo è chiamato amore vero.
- Questo si chiama amore vero.