Translation of "Pasan" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Pasan" in a sentence and their hungarian translations:

Las cosas pasan.

Történnek dolgok.

Pasan la noche juntos.

Együtt töltik az éjszakát.

Por supuesto, los errores pasan.

Persze, mindenki hibázik.

- Los accidentes pasan.
- Los accidentes ocurren.

- Történnek balesetek.
- Balesetek történnek.

Estas cosas solo pasan en Suecia.

Ilyen dolgok csak Svédországban történnek.

Pasan la noche aquí todos los años.

Minden évben itt szállnak meg.

Tom y Mary pasan mucho tiempo juntos.

Tamás és Mária sok időt töltenek együtt.

Sólo me pasan desgracias en la vida.

Életemben csak szerencsétlenségek történnek.

No lo pasan bien con ellos, sean sinceros-,

ha őszinték vagyunk, őket nem igazán élvezzük –,

A veces pasan la noche fuera del estadio,

Van, hogy az aréna előtt töltik az éjszakát,

Los macacos pasan horas en esta piscina termal.

A makákók órákat töltenek ebben a termálvizes medencében.

Por lo que pasan mucho tiempo rezando por milagros

és rengeteg időt töltenek imádkozva

Los mapaches se pasan el día comiendo el 90 % de los nidos.

A mosómedvék a fészkek 90 százalékát megdézsmálják.

Mucha gente piensa que los niños pasan demasiado tiempo viendo la televisión.

Sokan úgy vélik, a gyerekek túl sokat tévéznek.

Que lo pasan mal si a sus fotos les dan pocos me gusta.

idegesek, ha nem kapnak elég lájkot,

De día, los elefantes pasan gran parte del tiempo alimentándose a la sombra.

Nappal az elefántok idejük nagy részét az árnyékban táplálkozva töltik.

- No pasan tantos trenes de noche.
- No hay tantos trenes en la noche.

Éjjel kevesebb vonat jár.

Las escamas especializadas en su cuerpo detectan las ondas de presión de los peces que pasan.

Speciális pikkelyeivel képes az elhaladó halak keltette hullámokat érzékelni.

- ¿Me lo entregan de vuelta ahora?
- ¿Me lo pasan de vuelta ahora?
- ¿Pueden pasármelo de vuelta ahora?
- ¿Pueden entregármelo de vuelta ahora?

Most már visszakaphatom?