Translation of "Sospecha" in French

0.010 sec.

Examples of using "Sospecha" in a sentence and their french translations:

¿Estoy bajo sospecha?

- Suis-je soupçonné ?
- Suis-je soupçonnée ?
- Fais-je l'objet de soupçons ?

Pero nadie sospecha eso.

Mais personne ne s'en doute.

Él está fuera de sospecha.

Il est au-dessus de tout soupçon.

Tom sospecha de los europeos.

Tom ne fait pas confiance aux Européens.

Nunca tuve la menor sospecha.

Je n'ai jamais eu le moindre soupçon.

Su comportamiento inusual despertó nuestra sospecha.

Son comportement inhabituel éveilla notre méfiance.

Sus prolongadas ausencias comenzaban a provocar sospecha.

Ses absences prolongées commencèrent à éveiller la suspicion.

Su historia levantó la sospecha en mí.

Son récit éveilla mes soupçons.

Se sospecha que ella es una espía.

On la suspecte d'être une espionne.

Somos presa del temor y de la sospecha.

On devient craintif et suspicieux.

Por ahora no es más que una sospecha.

- Ce n'est pour l'instant qu'un soupçon.
- Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon.

Tomás sabe que la policía sospecha de él.

Tom sait que la police le suspecte.

El técnico sospecha de un fusible defectuoso, los denominados interruptores automáticos.

Le technicien soupçonne un fusible défectueux, appelé disjoncteur.

La policía no tiene una pista caliente o una sospecha específica.

La police n'a pas une piste chaude ou un soupçon spécifique.

Estos se miran con sospecha estos días porque fueron escritos cientos de años

Ceux-ci sont considérés avec suspicion ces jours-ci parce qu'ils ont été écrits des centaines d'années

Se sospecha que el incendio que hubo anoche haya sido provocado por alguien.

Le feu qui s'est déclenché la nuit dernière a été jugé être un incendie volontaire.

Mehmed sospecha más aún que una alianza cristiana aún más amplia pueda estar planeando una cruzada

Mehmed suspecta en outre qu’une alliance chrétienne pourrait planifier une croisade

Él parecía estar fuera de toda sospecha, sin embargo al final él confesó ser el culpable.

Il semblait être au-dessus de tout soupçon, pourtant, à la fin, il s'avéra être le coupable.

Lo trató con tanta sospecha que se fue a la finca familiar de su esposa en Baviera.

soupçon par la cour royale qu'il partit pour la propriété familiale de sa femme en Bavière.