Translation of "Nadie" in French

0.008 sec.

Examples of using "Nadie" in a sentence and their french translations:

- Nadie murió.
- No murió nadie.

- Personne ne mourut.
- Personne n'est mort.

- Nadie sabrá.
- Nadie lo sabrá.

- Personne ne saura.
- Personne ne le saura.

- Nadie lo sabe.
- Nadie sabe.

Personne ne le sait.

- Nadie vino.
- No vino nadie.

Personne n'est venu.

- No responde nadie.
- Nadie responde.

Personne ne répond.

- Nadie escucha.
- Nadie está escuchando.

Personne n'écoute.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

- Nadie estaba presente.
- No había nadie presente.
- No había nadie.
- Nadie estaba allí.

- Personne n'était présent.
- Personne n'était là.
- Personne n'y était.

- Nadie estaba satisfecho.
- Nadie estaba contento.

- Personne n'était content.
- Personne n'était satisfait.

- Nadie me creyó.
- Nadie me creía.

- Personne ne me crut.
- Personne ne m'a cru.
- Personne ne m'a crue.

- Nadie la creyó.
- Nadie la creía.

- Personne ne la crut.
- Personne ne la croyait.
- Personne ne l'a crue.

- Nadie me habla.
- Nadie habla conmigo.

- Personne ne parle avec moi.
- Personne ne me parle.
- Aucun ne me parle.

- Nadie vio eso.
- Nadie vio aquello.

- Personne ne le vit.
- Personne ne l'a vu.
- Personne n'a vu ça.

- Nadie sabe algo.
- Nadie sabe nada.

Personne ne sait quoi que ce soit.

- Nadie es perfecto.
- Nadie es infalible.

- Personne n'est parfait.
- Nul n'est parfait.

- Nadie quiere eso.
- Nadie lo quiere.

- Personne ne le veut.
- Personne ne la veut.

- Nadie me previno.
- Nadie me advirtió.

Personne ne m'a prévenu.

- Nadie va a venir.
- Nadie vendrá.

Personne ne viendra.

- Nadie sabrá.
- No lo sabrá nadie.

Personne ne saura.

- Nadie resultó herido.
- Nadie salió herido.

Personne n'a été blessé.

- Nadie la apoyó.
- Nadie la animó.

Personne ne l'a encouragée.

- Nadie puede ayudarte.
- Nadie puede ayudarlos.

- Personne ne peut vous aider.
- Personne ne peut t'aider.

- Nadie me prestó ayuda.
- No me ayudó nadie.
- Nadie me ayudó.

- Personne ne m'a aidé.
- Personne ne m'aida.

- Nadie me quiere.
- Nadie me ama.
- No le gusto a nadie.

- Personne ne m'aime.
- Personne ne m'apprécie.

Nadie sabrá.

Personne ne saura.

Nadie preguntó.

Personne n'a demandé.

Nadie mintió.

Personne n'a menti.

Nadie entiende.

Personne ne comprend.

Nadie recuerda.

- Personne ne s'en souvient.
- Personne ne s'en rappelle.

Nadie llamó.

- Personne n'a appelé.
- Personne n'a téléphoné.

Nadie respondió.

Personne n'a répondu.

Nadie entendió.

- Personne n'a compris.
- Personne ne comprit.

Nadie sabe.

Personne ne sait.

Nadie muere.

Personne ne meurt.

Nadie apareció.

Personne ne s'est montré.

Nadie sobrevivirá.

Personne ne survivra.

Nadie durmió.

Personne ne dormait.

Nadie vino.

Personne ne se présenta.

- Nadie lo sabrá.
- No lo sabrá nadie.

- Personne ne saura.
- Personne ne le saura.

- Nadie vive aquí.
- Aquí no vive nadie.

Personne ne vit ici.

- Nadie puede ayudarte.
- Nadie te puede ayudar.

- Personne ne peut vous aider.
- Personne ne peut t'aider.

- Nadie estaba presente.
- No había nadie presente.

Personne n'était présent.

- Nadie me prestó ayuda.
- Nadie me ayudó.

- Personne ne m'a aidé.
- Personne ne m'aida.

- Nadie hablará conmigo.
- Nadie quiere hablar conmigo.

- Personne ne veut me parler.
- Personne ne me parlera.

- Nadie se ríe.
- Nadie se está riendo.

Personne ne rit.

- No se movió nadie.
- Nadie se movió.

- Personne ne bougea.
- Personne n'a bougé.

- Allí no había nadie.
- Nadie estaba allí.

- Personne ne se trouvait là.
- Personne n'était là.
- Personne n'y était.

- No había nadie presente.
- Allí no había nadie.
- No había nadie ahí.

Il n'y avait personne.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.
- No vino ninguno.

- Personne n'est venu.
- Personne ne vint.

- Aquí no hay nadie.
- No hay nadie acá.
- No hay nadie aquí.

Il n'y a personne ici.

- Nadie vino a ayudarle.
- No vino nadie a ayudarla.
- Nadie vino a ayudarla.

Personne n'est venu pour l'aider.

- Allí no había nadie.
- No había nadie ahí.

- Il n'y avait personne.
- Il n'y avait là personne.
- Personne ne se trouvait là.
- Là, il n'y avait personne.

- Nadie pudo comprar nada.
- Nadie podía comprar nada.

Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.

- Nadie sabe qué pasó.
- Nadie sabe qué sucedió.

- Personne ne sait ce qui s'est passé.
- Personne ne sait ce qui est arrivé.
- Personne ne sait ce qui s'est produit.

- Nadie le creerá.
- Nadie le va a creer.

Personne ne le croira.

- Nadie te va a creer.
- Nadie les creerá.

- Personne ne te croira.
- Personne ne vous croira.

- Que nadie se mueva.
- Que nadie se mueva!

Que personne ne bouge.

- Aquí no hay nadie.
- No hay nadie aquí.

- Il n'y a personne ici.
- Personne n'est ici.

- ¿Y nadie te ayudó?
- Y ¿nadie te ayudó?

- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne t'a aidée ?
- Et personne ne t'aida ?

- Nadie puede saberlo todo.
- Nadie puede saber todo.

Personne ne peut tout savoir.

- ¿Y nadie le ayudó?
- ¿Y nadie te ayudó?
- ¿Y no les ha ayudado nadie?

- Et personne ne vous a aidé ?
- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne vous a aidés ?
- Et personne ne t'aida ?

- ¿Y nadie le ayudó?
- ¿Y nadie te ayudó?
- ¿Y no os ha ayudado nadie?
- ¿Y no les ha ayudado nadie?

- Et personne ne vous a aidé ?
- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne vous a aidée ?
- Et personne ne vous a aidés ?
- Et personne ne vous a aidées ?
- Et personne ne t'a aidée ?
- Et personne ne t'aide ?
- Et personne ne t'aida ?

Nadie podía decírmelo.

Personne ne comprenait.

nadie está vigilando,

personne ne vous regarde,

¿Nadie lo dijo?

Personne n'a dit?

Nadie es perfecto.

- Personne n'est parfait.
- Nul n'est parfait.

Nadie puede ayudarme.

Personne ne peut m'aider.

Nadie me escucha.

- Personne ne voulait m'écouter.
- Personne ne m'écouterait.