Translation of "Guarida" in French

0.004 sec.

Examples of using "Guarida" in a sentence and their french translations:

La guarida estaba bastante lejos.

La tanière est assez loin.

No salía de la guarida.

Elle ne sortait plus.

Y no regresó a esa guarida.

Elle n'y est pas revenue.

No la encontraba. No estaba en su guarida.

Elle n'était pas dans sa tanière.

Pensé en ayudarla a regresar a la guarida.

J'ai pensé à la prendre pour la ramener à la tanière.

Y salió de su guarida y se asustó mucho.

Et elle a quitté sa tanière, sous le coup de la peur.

Será la primera vez que la camada abandone la guarida.

C'est la première fois que la portée quitte sa tanière.

Suelo ir a menudo al lugar de su guarida principal.

Je vais souvent voir sa tanière principale.

Estaba fuera de la guarida, paseando cerca del borde del bosque.

Elle était hors de sa tanière près de l'orée de la forêt.

Mantenía los otros brazos adheridos dentro de la guarida usando las ventosas.

Elle restait agrippée à sa tanière avec ses ventouses.

Estaba en la parte trasera de la guarida, no se movía mucho.

Elle est à nouveau au fond de la tanière et bouge à peine.

Y luego vi que se arrastró fuera de la guarida, apenas con vida.

Dans la foulée, elle sort de la tanière, à peine en vie.

Para ayudar a transmitir su mensaje, su guarida en forma de embudo actúa como amplificador.

Pour faire passer son message, son repaire en forme d'entonnoir lui sert d'amplificateur.

El pulpo solo sale de su guarida para buscar comida o con fines de reproducción.

- Le poulpe ne sort de sa tanière que pour chercher de la nourriture ou à des fins de reproduction.
- La pieuvre ne sort de sa tanière que pour chercher de la nourriture ou à des fins de reproduction.

Y con un método increíble, las tomó con sus ventosas y las lanzó fuera de la guarida.

et elle se met à les attraper avec ses ventouses pour les expulser de la tanière.

No cabía duda de que la isla que suponíamos vacía era en realidad la guarida de los bandoleros.

Il était hors de doute que l'île qu'on supposait inhabitée était réellement le repaire des brigands.