Translation of "Respirar" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Respirar" in a sentence and their dutch translations:

- Me dificulta respirar.
- Me cuesta respirar.

Ik heb moeite met ademen.

¿Puedes respirar?

Kun je ademen?

Apenas podía respirar.

dat ik nauwelijks kon ademhalen.

Pero debía respirar.

Ik moest adem gaan halen.

Le costaba respirar.

Ze ademde hevig.

No puedo respirar.

Ik kan niet ademen.

¡No puedo respirar!

Ik kan niet ademen.

Y todas pudieron respirar tranquilas.

en ze konden allemaal ademen.

Para poder subir y respirar.

...zodat je boven water adem kunt gaan halen.

Aquí no se puede respirar.

Men kan hier niet ademen.

Tomás casi no puede respirar.

Tom kan nauwelijks ademen.

No puedo respirar por la nariz.

Ik kan niet door mijn neus ademen.

Quiero respirar un poco de aire fresco.

Ik wil wat frisse lucht opsnuiven.

Tápate la nariz para no respirar el mal olor.

Knijp je neus dicht opdat je de stank niet zou ruiken.

Hinchazón severa y dificultad para respirar. Y en un caso fue mortal.

Ernstige zwellingen en ademproblemen die in één geval dodelijk waren.

Ya es difícil respirar. Y, además, esta antorcha ya no arde tanto.

Het wordt hier moeilijker ademhalen. De fakkel brandt ook lang niet zo helder meer.

No tienes que respirar por la boca, sino que por la nariz.

Je moet niet door je mond maar door je neus ademen.

Algo pasó cuando ese animal hizo contacto. Pero, en algún momento, debía respirar.

Er gebeurt iets als dat dier contact maakt. Maar op een gegeven moment moet je ademen.

Si los pican, tienen 60 minutos antes de que el veneno no los deje respirar.

Als je wordt gebeten heb je zo'n 60 minuten... ...voordat dit gif je luchtwegen begint af te sluiten.