Translation of "Aquí" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Aquí" in a sentence and their dutch translations:

- Para aquí.
- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Deténgase aquí.
- Deténganse aquí.
- Paraos aquí.
- Parad aquí.

Stop hier.

- Espera aquí.
- Aguarda aquí.
- Esperen aquí.
- Esperad aquí.

Wacht hier.

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

- Woon je hier?
- Woont u hier?
- Wonen jullie hier?

- Tráelo aquí.
- Traedlo aquí.
- Tráetelo aquí.

Breng het hier.

- Mira aquí.
- Mirad aquí.
- Miren aquí.

Kijk hier.

- Párate aquí.
- Detente aquí.
- Párese aquí mismo.
- Párate aquí mismo.

- Stop hier.
- Blijf hier staan.

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?
- ¿Usted vive aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?

- Woon je hier?
- Woont u hier?

- Ven aquí.
- ¡Ven aquí!

- Kom naar hier!
- Kom hier!

- ¿Habitas aquí?
- ¿Vives aquí?

Woon je hier?

- Estás aquí.
- Estáis aquí.

- U bent hier.
- Je bent hier.

- ¡Ven aquí!
- ¡Venga aquí!

Kom hier!

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Viven aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Woont u hier?

- ¿Viviste aquí?
- ¿Has vivido aquí?
- ¿Usted vivía aquí?

- Woonden jullie hier?
- Woonde u hier?

- ¡Helo aquí!
- ¡Aquí está él!
- ¡Él está aquí!

Hij is hier!

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Vivís aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?

Woont u hier?

- ¡Ven aquí!
- ¡Venga aquí!
- ¡Venid aquí!
- ¡Vengan aquí!
- ¡Vení acá!
- ¡Ven acá!

Kom hier!

- Podéis fumar aquí.
- Aquí se puede fumar.
- Puedes fumar aquí.
- Puede fumar aquí.
- Pueden fumar aquí.
- Se puede fumar aquí.

- Je mag hier roken.
- Jullie mogen hier roken.
- U mag hier roken.
- Hier kan je roken.
- Hier mag je roken.

¿Aquí?

Hier?

- Me duele aquí.
- Aquí duele.

- Hier doet het pijn.
- Het doet hier pijn.

- ¿Él vive aquí?
- ¿Vive aquí?

Woont hij hier?

- Baja aquí.
- Ven aquí abajo.

Kom naar beneden!

- Vuelve aquí.
- Regresa.
- Vuelva aquí.

Kom hier terug.

- Vivo aquí.
- Yo vivo aquí.

Ik woon hier.

- Como aquí.
- Yo como aquí.

- Ik eet hier.
- Ik ben hier aan het eten.

- ¿Es acá?
- ¿Aquí?
- ¿Está aquí?

Is het hier?

- Está aquí.
- Es por aquí.

Het is hier.

- Está aquí.
- Ella está aquí.

Ze is hier.

- ¡Helo aquí!
- ¡Aquí está él!

Hier is hij!

- ¡Sácala de aquí!
- ¡Sacadla de aquí!
- ¡Echadla de aquí!

- Zorg dat ze hier weggaat!
- Haal haar hier weg!

- Ven por aquí.
- Venga por aquí.
- Ve por aquí.

Hierlangs!

- ¿Estoy aquí solo?
- ¿Estoy aquí sola?
- ¿Estoy solo aquí?

Ben ik hier alleen?

- ¿Todavía está aquí?
- ¿Todavía estáis aquí?
- ¿Todavía están aquí?

Is hij nog steeds hier?

- ¿Usted vive aquí?
- ¿Ustedes viven aquí?
- ¿Vive usted aquí?

Woont u hier?

- Puedes aparcar aquí.
- Te puedes aparcar aquí.
- Puedes estacionar aquí.

Je kan hier parkeren.

- Quédate aquí con nosotros.
- Quedaos aquí con nosotros.
- Quédense aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotros.
- Quédese aquí con nosotras.
- Quédate aquí con nosotras.
- Quedaos aquí con nosotras.
- Quédense aquí con nosotras.

Blijf hier bij ons.

Aquí estaba el SOS. ¡Justo aquí!

Dit is waar de SOS was... ...hier.

- Puedes estudiar aquí.
- Podéis estudiar aquí.

- Je kunt hier studeren.
- U kunt hier studeren.
- Jullie kunnen hier studeren.

- No fumes aquí.
- No fume aquí.

Rook hier niet.

- ¿Ellos vivían aquí?
- ¿Ellos vivieron aquí?

Hebben ze hier gewoond?

- Está lloviendo aquí.
- Aquí está lloviendo.

Het regent hier.

- ¿Es de aquí?
- ¿Eres de aquí?

Ben je van hier?

- Pasa por aquí.
- Venga, ven aquí.

Kom gewoon hierheen.

- Ahora vivo aquí.
- Vivo aquí ahora.

- Nu woon ik hier.
- Ik woon nu hier.

- ¡Vete de aquí!
- ¡Salga de aquí!

- Wegwezen!
- Maak dat je wegkomt!

- Ayer vine aquí.
- Llegué aquí ayer.

Ik kwam hier gisteren aan.

- ¡Salga de aquí!
- ¡Lárgate de aquí!

Hoepel op!

- No trabajáis aquí.
- No trabajas aquí.

Gij werkt hier niet.

- ¡Aquí está él!
- ¡Él está aquí!

- Hij is hier!
- Daar is hij!

- Fuera de aquí.
- Sal de aquí.

Maak dat je wegkomt!

- Ya están aquí.
- Ellos ya están aquí.
- Ellas ya están aquí.

Ze zijn er al.

- Ven aquí ahora mismo.
- Ven aquí inmediatamente.
- Ven aquí de inmediato.

- Kom dadelijk naar hier.
- Kom onmiddellijk naar hier.

- Quédate aquí y espérale.
- Quédese aquí y espérele.
- Quédense aquí y espérenle.
- Quedaos aquí y esperadle.

Blijf hier en wacht op hem.

- Por favor, siéntate aquí.
- Siéntese aquí, por favor.
- Sentaos aquí, por favor.
- Por favor, siéntense aquí.

- Ga alsjeblieft hier zitten.
- Ga alstublieft hier zitten.

- Firme usted aquí, por favor.
- Firme aquí, por favor.
- Firma aquí, por favor.
- Firmen aquí, por favor.
- Firmad aquí, por favor.

Gelieve hier te ondertekenen.

Aquí vamos.

Daar gaan we.

¡Aquí vamos!

Daar gaan we.

Aquí va.

Daar gaat hij.

Aquí está.

Hier is het.

Descansemos aquí.

Laten we hier uitrusten.

Ven aquí.

- Kom naar hier!
- Kom hier!
- Kom eens hier!
- Kom hierheen.

Aquí estamos.

Hier zijn we dan.

¡Entra aquí!

Kom hierheen!

Por aquí.

Deze kant op.

Firme aquí.

Teken hier.

¿Está aquí?

Is ze hier?

Paremos aquí.

Laten we hier stoppen.

Esperemos aquí.

Laten we hier wachten.

¡Quédate aquí!

Blijf hier!

Estoy aquí.

Ik ben hier.

¡Aquí están!

Hier zijn ze!

Baja aquí.

- Kom naar beneden!
- Kom naar beneden.

Empieza aquí.

Begin hier.

Siéntate aquí.

- Zit hier.
- Ga hier zitten.

¡Ven aquí!

- Kom naar hier!
- Kom hier!

Comeré aquí.

Ik zal hier eten.

Vivo aquí.

Ik woon hier.

Aquí viene.

- Daar is hij.
- Hier komt hij.

Está aquí.

Het is hier.

Trabajo aquí.

Ik werk hier.