Translation of "Casi" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Casi" in a sentence and their korean translations:

Casi.

‎웬만하면요

Ya casi llega.

‎거의 다 왔습니다

Un rey casi desconocido.

거의 알려지지 않았던 왕이죠.

Y casi 40 empresas,

36여개의 회사를 거치면서

Inhalando, ya casi acabamos.

들이마시고, 거의 끝나 가요.

casi dos años después.

거의 2년이 흘러갔습니다.

Pero casi de inmediato

하지만 얼마 안 가

Durante casi un siglo,

유지해오고 있었습니다.

casi sentada encima de mí.

거의 제 무릎쪽에 있었습니다.

Entre estas personas casi silenciadas

침묵을 강요받았던 이들 가운데

La carga casi no se menciona,

전하는 거의 언급이 되지 않습니다.

¡Funcionaba! Casi siempre dejaba de contar,

항상 계획은 적중했고, 25초까지 세지도 않았습니다.

Y todos se ven casi iguales.

그들은 꽤 비슷해 보입니다.

Cuando casi había terminado mi doctorado,

박사과정을 거의 마칠 즈음에

casi siempre miraban a Adam Sandler.

대부분 항상 아담 샌들러였어요.

Quizá los cachorros sean casi adultos,

‎새끼들은 곧 성체가 될 테지만

Este jaguar tiene casi dos años.

‎이 재규어는 거의 두 살이 다 됐죠

Nunca se rindan, ya casi llegamos.

절대 포기하지 마세요 거의 다 왔습니다

Les cuestan casi todo su ingreso.

거의 모든 돈을 벌 수 있습니다.

Resultan en pocas palabras casi irrelevantes.

주로 상관없는 말만 하다가 끝나기 마련입니다.

Es casi una de cada cinco personas.

거의 5명 중 1명 꼴이죠.

casi nunca aparecen representadas en los medios,

방송에서 거의 표현되지 않습니다.

Les llevaba bastante más, casi 11 segundos.

훨씬 오래 걸리더군요. 평균 11초가 걸렸죠.

Es casi seguro que durante este tiempo

이제 이런 상황에서 거의 확신할 수 있습니다.

Que está casi siempre en el banquillo.

같은 연봉을 받는다고 상상해 보세요.

A casi nadie le importa la razón,

신기하게도 사람들은 왜 그런지 별로 궁금해 하지 않습니다.

Sobre todo cuando casi todo su día

특히나 애들은 거의 하루종일

Y es casi demasiado tarde para ayudar.

문제를 해결하기엔 너무 늦었을지도 모릅니다.

Después de caminar por casi una hora,

한 시간쯤 걷자

Ya puedo ver el final. Casi llegamos.

그래도 끝이 보여요 거의 다 왔습니다

¿Adivinen para qué son casi todas ellas?

이 단백질들은 어디에 쓰일까요?

Que casi cualquier nación en el planeta.

인구 당 많은 비율의 사람을 수감합니다.

Su cuerpo pequeño casi no genera calor.

‎개구리의 작은 몸뚱이는 ‎열을 거의 만들어내지 못하죠

Y me estoy quedando casi sin agua.

제가 가진 물도 다 떨어져 가네요

Y me estoy quedando  casi sin agua.

제가 가진 물도 다 떨어져 가네요

Curiosamente, empecé a ver casi perfectamente natural

제초제는 일절 사용하지 않으면서 철저히 효율적인 방법으로

Y no solo el efecto es casi inmediato,

이러한 효과는 즉시적일 뿐만 아니라

Habría sido casi absurdo no darle una oportunidad.

해보지 않는 게 바보 같다고 확신했습니다.

Han matado casi 1500 leopardos desde el 2014.

2014년부터 사살된 표범은 1,500마리에 육박한다고 합니다

Los oseznos de dos años son casi adultos.

‎두 살배기 새끼들은 ‎거의 다 자랐습니다

Este referéndum tuvo lugar casi completamente en línea.

이번 국민투표는 거의 전적으로 온라인상에서 치러졌고

Pero casi todos sabemos que esto no ocurre.

그러나 대부분은 이것이 사실이 아닌 걸 알고있습니다.

Simplemente… casi no podía creer lo que veía.

‎그때 저는 ‎제 눈을 의심했어요

Y hoy en día, casi todos tienen un aparato.

요즘은 대부분이 장치를 가지고 있어요.

Entonces podrán entender cómo puede sostenerse casi sin curvarse

어떻게 아래로 처지지 않고 형태를 유지할 수 있는지 이해가 됩니다.

Parece que nos han evaluado casi toda nuestra vida,

우리 삶의 거의 모든 부분이 측정되는 것 같습니다.

Urano, por ejemplo, es casi imperceptible a simple vista.

천왕성을 예로 들면 맨눈으로 거의 보이지 않습니다.

Pero el pelo de felino casi no tiene olor.

하지만 큰 고양잇과 동물은 대개 털에서 냄새가 거의 안 나죠

En estas condiciones, es casi imposible encontrar madera seca.

이런 환경에서 마른 땔감을 찾는 건 거의 불가능합니다

Se practicó en Occidente hasta casi el siglo XX.

20세기 서양에서 자행되었던 겁니다.

Si casi la mitad de su población de jóvenes

청년인구의 절반 정도가

Apareciéndose casi a diario en casas, aldeas y escuelas.

매일 가정집과 마을, 학교에 나타나고 있죠

Ella puede ver donde el guanaco está casi ciego.

‎퓨마는 밤에도 볼 수 있지만 ‎과나코는 거의 보지 못합니다

A casi toda la física en nuestro mundo cotidiano.

우리의 일상안에 존재합니다.

En 2015 después de casi un año de mortal

거의 1년간의 심각한 전쟁이후,

Nos hemos librado casi por completo de él en Estonia

에스토니아에서는 관료조직을 거의 없앴습니다.

Lograron una reducción de casi 5 % en su placa coronaria.

거의 5%의 관상동맥 경화반 감소를 발견하였습니다.

Allí descubrí que casi todos perdonamos por las razones equivocadas.

우리 대부분이 잘못된 이유로 용서를 하고 있다는 걸 그때 알았어요.

No recordaría los nombres de casi ninguno de los comensales;

전 함께 있는 누구의 이름도 기억하지 못했을 것입니다.

Casi no hemos explorado ni recogido muestras de nuestros océanos,

바다는 아직 탐험 되지 않거나 알 수 없는 부분이 많습니다.

Eso es casi el doble de la población de EE.UU.

미국의 경우 보다 거의 두 배입니다.

Casi siento que se pone más caluroso. Me estoy debilitando.

더워지면 더워질수록 제가 약해지는 것 같아요

Después de casi un año… empiezas a anhelar el frío.

‎1년쯤 후에는 ‎그 추위를 갈망하게 되죠

Y aún así, es casi imposible conseguir que sea plano.

근데 그렇게 해도, 납작하게 만들기란 불가능합니다.

En casi todos los casos, los pacientes vivían cerca del epicentro.

대부분의 환자들은 진원지 근처에 살고 있었습니다.

También tenían casi el doble de la tasa de eventos cardíacos,

이들은 거의 두 배 가까이 심장 문제를 겪었습니다.

Después de trabajar con estos antiguos animales por casi 30 años,

고대 동물인 오랑우탄과 30년간 동고동락하면서

Casi todos mis amigos de la juventud han abandonado el país,

제 어릴 적 친구들 거의 모두가 베네수엘라를 떠났고요.

Pero, para el superviviente, los huevos casi siempre son buena energía.

하지만 생존가에게 알은 대개 훌륭한 에너지 공급원입니다

Y los perezosos pueden hacer casi todo en esta posición invertida.

나무늘보는 이런 뒤집힌 자세로 뭐든 할 수 있어요.

Casi damos por hecho que un artista se las ve difíciles.

우리는 예술가는 궁핍할거라 생각들 합니다.

Algunos, incluso, casi llegaron a los tres monarcas de la Coalición.

몇몇은 연합군의 세 군주가 있는 곳까지 거의 도달할 뻔했다.

El ingreso del reino viene casi en su totalidad del petróleo.

그 왕국의 수입은 거의 전부 석유에서 나옵니다

Casi se siente como responde tu cuerpo al ejercicio físico, es decir,

전 거의 신체적 운동이 몸에 반응하는 것과 같은 기분을 느꼈습니다.

Un pequeño demonio casi invisible que nació enojado y mata por miles.

작고 보이지 않는 악귀 같으며 성질머리가 더러운 녀석의 이름은

La memoria es algo tan común que casi la damos por sentado.

기억이란 우리가 늘상 하는 거라 우린 이를 당연시합니다.

A veces me lleva casi un año organizar una reunión de #dialoguecoffee.

어떨 땐 저도 '#커피대화' 만남을 이루기까지 거의 1년이 걸렸어요.

En los pinares de Escandinavia, hay una criatura con poderes casi sobrenaturales.

‎스칸디나비아의 소나무 숲에는 ‎초능력 수준의 힘을 지닌 ‎짐승이 있습니다

Así que trato casi de no ver hasta que termina la temporada.

그래서 모든 시즌이 끝나기 전엔 TV를 많이 보지 않으려고 해요.

Almacenan casi un tercio de las reservas mundiales de carbono del suelo.

전세계 약 3분의 1의 토양 탄소를 매장하고 있습니다.

Lo que quiere decir que casi todos en el planeta somos vulnerables

이는 지구상의 거의 모든 사람들이 취약하다는 것을 의미합니다.

Era casi como una caída libre, completamente hábil, muy cómodo en su ambiente.

자유 낙하 같아 보였죠 정말 능숙했고 환경에 익숙해 보였고요

En la sabana africana, la luna está casi en su punto más oscuro.

‎아프리카 사바나에서는 ‎거의 초승달이 다 됐습니다

No solo geles sino que encontramos que casi todos los materiales afines al agua,

그냥 젤 뿐만이 아니라, 사실상 물과 잘 어울리는 모든 물질,

Que equivale casi a la distancia entre la punta del dedo y el brazo,

여러분의 손끝만큼 크기와 여러분 팔 길이 만큼의 거리에서

Y casi la mitad de todas las muertes en la cárcel, incluidos los suicidios,

자살을 포함하여 거의 절반에 가까운 감옥 내 사망 사건은

Es más no se repite una nota hasta casi un minuto entrada la canción.

사실 음악이 1분 정도 연주될 때까지 반복되는 곡조가 없습니다.

"Aquellos que están actualmente infectados y no lo saben, o casi no muestran síntomas,

"감염됐음에도 증상이 없고 그 사실을 모르는 사람들,

Y con una lengua casi tan larga como el cuerpo, sorben el néctar azucarado profundamente.

‎그리고 거의 제 몸만 한 ‎긴 혀를 이용해서 ‎달콤한 꿀을 깊숙이 핥아먹죠

Los primeros huevos fueron puestos hace casi dos meses y, ahora, están empezando a eclosionar.

‎첫 번째 알들은 ‎거의 두 달 전에 산란되었고 ‎이제 부화하기 시작합니다

Por lo que en realidad, muchos trabajadores pagan casi todo el 15.3% de este impuesto.

실제로 많은 노동자들이 거의 15.3을 지불합니다 이 세금에 대한 비율.

Así que llevé a cabo un estudio en mi web, y casi 400 personas contestaron.

거의 400명의 사람들이 제 웹사이트의 설문조사에 답해 주셨어요.

Y es por eso que casi dejo a mi mujer abandonada en la sala de partos,

일 때문에 분만실에 아내만 남겨둘 뻔하기도 했으니 말입니다.

Casi toda mi infancia la pasé en los estanques de rocas, buceando en el bosque de algas kelp.

‎어린 시절에는 ‎바위틈의 웅덩이에 살다시피 했죠 ‎얕은 다시마숲에 다이빙하면서요

Ten en cuenta que dónde estoy es un lugar casi completamente ausente de cualquier presencia del gobierno central

여긴 중앙 정부가 거의 존재하지 않는 곳이라는 것을 명심해야합니다