Translation of "¡no" in Dutch

0.021 sec.

Examples of using "¡no" in a sentence and their dutch translations:

No, no, no.

Vergeet het maar.

No, no, no!

Nee, nee en nogmaals nee!

- No significa no.
- "No" significa "no".

Nee betekent nee.

- No, no he ido.
- No, no fui.

Neen, ik ben niet gegaan.

- No llores.
- ¡No llorés!
- ¡No llores!
- No lloren.
- No lloréis.
- No llore.

Huil niet!

- No grites.
- No chilles.
- No chilléis.
- No chille.
- No chillen.

- Schreeuw niet.
- Schreeuw niet!

- ¡No dispares!
- ¡No dispare!
- ¡No disparéis!
- ¡No disparen!

- Niet schieten!
- Niet schieten.

- No, yo no tengo.
- No, no lo tengo.

Neen, dat heb ik niet.

No, no entiendo.

Nee, ik begrijp het niet.

No, no ayudé.

Neen, ik heb niet geholpen.

No, no demasiado.

Nee, niet te veel.

- No.
- No hay.

Nee.

"No" significa "no".

Nee betekent nee.

- ¡No esperes!
- ¡No esperen!
- No esperes.

Wacht niet.

- No fumes.
- No fuméis.
- No fumáis.

Rook niet.

- Yo no canto.
- No, no canto.

Ik zing niet.

- ¡No exageres!
- ¡No exageren!
- ¡No exageréis!

Overdrijf niet!

- No llores.
- ¡No llorés!
- ¡No llores!

Huil niet!

- No puedes decir "no".
- No puedes decir que no.

Je kan niet "nee" zeggen.

- ¿No lo sabíais?
- ¿No sabes?
- ¿No saben?
- ¿No sabéis?

Weet je het niet?

- No entiendo.
- No comprendo.
- No lo entiendo.
- No lo cojo.

- Ik begrijp het niet.
- Dat snap ik niet.
- Ik snap het niet.

- No os peleéis.
- No peleen.
- No pelees.

Niet vechten.

- No entiendo.
- No comprendo.
- No lo entiendo.

Ik begrijp het niet.

- No entiendo.
- No comprendo.
- No entiendo nada.

Ik begrijp het niet.

- No empujar.
- No empujen.
- No se apelotonen.

Niet duwen!

- ¿No lo sabías?
- ¿No lo sabíais?
- ¿No lo sabía?
- ¿No lo sabían?
- ¿No estaba enterado?
- ¿No estaban enterados?
- ¿No estabais enterados?

Wist je dat niet?

- ¿No fumas?
- ¿No fumás?

- Rook je niet?
- Rookt u niet?
- Roken jullie niet?

- ¡No mires!
- ¡No mire!

Niet kijken!

- ¡No esperes!
- ¡No esperen!

Wacht niet.

No puedes decir "no".

Je kan niet "nee" zeggen.

No estás ocupado, ¿no?

Je bent niet ergens mee bezig, wel?

- No entiendo.
- No comprendo.

- Ik begrijp het niet.
- Dat snap ik niet.
- Ik snap het niet.

- No fumes.
- No fuméis.

Rook niet.

- No sonrías.
- No sonrían.

Glimlach niet.

- No cantes.
- No canten.

Niet zingen.

- No miréis.
- No miren.

- Niet kijken!
- Kijk niet.

- ¡No saltéis!
- ¡No salten!

Niet springen!

- ¡No miréis!
- ¡No miren!

- Niet kijken!
- Kijk niet.

- No toques.
- No tocar.

Niet aanzitten.

- No grites.
- No chilles.

Schreeuw niet.

No, en realidad no.

Neen, niet echt.

- ¡No hables!
- ¡No hablen!

- Praat niet.
- Niet praten!

- No respondas.
- No respondan.

Geef geen antwoord!

No, no lo hagan.

Nee, wacht, laat maar.

- No mientas.
- ¡No mientas!

- Lieg niet.
- Lieg niet!

- No mientas.
- No mintáis.

Lieg niet.

- No discutas.
- No peleen.

Maak geen ruzie.

No, no tengo hambre.

Nee, ik heb geen honger.

No, no tengo sed.

Nee, ik heb geen dorst.

- No exageres.
- No exageréis.

- Overdrijf niet.
- Niet overdrijven.

- No pares.
- No te pares.
- No se paren.
- No os paréis.

- Niet stoppen.
- Stop niet.
- Niet ophouden.

- No es importante.
- No tiene importancia.
- Eso no importa.
- No importa.

- Het is niet belangrijk.
- Het maakt niets uit.
- Het doet er niet toe.

- Sí. No. Posiblemente. No sé.
- Sí. No. Quizá. No lo sé.

Ja. Nee. Misschien. Ik weet het niet.

- No les gusto.
- No me quiere.
- No te gusto.
- No os gusto.
- No le gusto.

- U mag me niet.
- U vindt me niet aardig.
- Jij vindt me niet aardig.
- Je mag me niet.

- ¿No tienes calor?
- ¿No tienen calor?
- ¿No tenéis calor?
- ¿No sientes calor?
- ¿No siente calor?

Heb je het niet warm?

Para que vayan a drogarse, no, no, no...

...voor drugs worden.

- Ella no existe.
- No existe.
- Él no existe.

Dat bestaat niet.

- No es importante.
- Eso no importa.
- No importa.

- Dat is niet belangrijk.
- Het is niet belangrijk.

- ¡No tocar!
- ¡No toques esto!
- ¡No toques eso!

- Niet aanraken.
- Niet aanraken!
- Raak dit niet aan!

- No fuma.
- Él no fuma.
- Ella no fuma.

Hij rookt niet.

- No engordes.
- No subas de peso.
- No engordés.

Word niet dik.

- ¡No lo hagas!
- ¡No lo hagáis!
- ¡No lo hagan!
- ¡No lo haga!

Doe het niet!

- No sea tímido.
- No seas tímido.
- No seas tímida.
- No tengas pena.

Wees niet verlegen.

- No te preocupes.
- No os preocupéis.
- ¡No te preocupes!
- No se preocupen.

- Maak je geen zorgen.
- Maak u niet ongerust.

- No le trago.
- No le soporto.
- No le aguanto.
- No puedo soportarlo.

Ik kan hem niet uitstaan.

- No, no es mi nuevo novio.
- No, no es mi nuevo amigo.

- Nee, dit is niet mijn nieuwe vriendje.
- Neen, dat is mijn nieuwe vriend niet.

- No me decepciones.
- No me defraudes.
- ¡No me decepciones!
- No me desilusiones.

Stel me niet teleur!

- No le conozco.
- No te conozco.
- No os conozco.
- No les conozco.

- Ik ken u niet.
- Ik ken je niet.

- ¿No se sienta?
- ¿No te sientas?
- ¿No se sientan?
- ¿No os sentáis?

Gaat u zitten.

- Quien no arriesga, no gana.
- Quien no se moja, no coge peces.

Wie niet waagt, die niet wint.