Translation of "Casi" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Casi" in a sentence and their hungarian translations:

- Casi me rindo.
- Casi cedo.
- Casi lo dejo.

Majdnem föladtam.

Casi.

Majdnem.

Casi, casi lo ha acertado.

Majdnem kitaláltad.

- Estoy casi listo.
- Casi he terminado.
- Estoy casi lista.

Már majdnem készen vagyok.

- Ya casi llegamos.
- Ya casi estamos.
- Ya casi llegamos allí.

- Mindjárt ott vagyunk.
- Majdnem ott vagyunk.

- Estoy casi listo.
- Estoy casi lista.

- Majdnem kész vagyok.
- Majdnem készen vagyok.

- Estoy casi listo.
- Casi he terminado.

Majdnem kész vagyok.

Casi siempre.

Szinte mindig.

Casi gané.

Majdnem nyertem.

Casi tres.

Majdnem három.

- ¡Entendí casi todo!
- He entendido casi todo.

- Majdnem mindent értettem.
- Majdnem mindent megértettem.

- Son casi las tres.
- Casi son las tres.

- Már majdnem három óra.
- Csaknem három.

- Es casi medianoche aquí.
- Casi es medianoche aquí.

Majdnem éjfél van itt.

Ya casi llega.

Mindjárt odaér.

Está casi acabado.

- Már majdnem túl vagyunk rajta.
- Mindjárt vége.

Estaba casi dormido.

Majdnem elaludt.

Casi se ahoga.

Majdnem megfulladt.

Era casi mediodía.

Majdnem dél volt.

¡Entendí casi todo!

Szinte az egészet értettem.

Ya casi terminamos.

Már csaknem végeztünk.

Casi me ahogué.

Majdnem megfulladtam.

Casi he terminado.

Majdnem befejeztem.

Tom casi muere.

Tom majdnem meghalt.

- Son casi las seis.
- Ya casi son las seis.

Mindjárt hat óra.

- Son casi las seis.
- Son casi las seis en punto.

Már majdnem hat óra van.

- Casi compré uno de aquéllos.
- Casi compré una de aquéllas.

Majdnem megvettem az egyiket.

Un rey casi desconocido.

egy alig ismert királyról.

Y casi 40 empresas,

háromtucatnyi vállalatba fektettem,

Inhalando, ya casi acabamos.

Belégzés – majdnem kész –,

Pero casi de inmediato

Mégis, szinte azonnal,

Durante casi un siglo,

közel egy évszázadon keresztül védték,

Casi no queda vino.

Alig maradt bor.

Es casi hora punta.

Közeledünk a csúcsidőhöz az utakon.

Casi todos fueron invitados.

Majdnem mindenkit meghívtak.

Ya casi es hora.

Már majdnem annyi van.

Casi nunca se rinde.

Ritkán adja fel.

Ella casi se ahogó.

Majdnem megfulladt.

Casi no tengo hambre.

Alig vagyok éhes.

Mi turno casi termina.

Majdnem vége a műszakomnak.

Haría casi cualquier cosa.

Szinte bármit megtennék.

Casi tengo treinta años.

Már majdnem harminc éves vagyok.

Mido casi 180 centímetros.

Majdnem 180 centiméter magas vagyok.

Tom casi se rio.

Tomi majdnem elnevette magát.

Tom está casi listo.

Tom majdnem készen áll.

Tom casi se ahogó.

Tom majdnem megfulladt.

Tom casi se desmayó.

Tom majdnem elájult.

Son casi las seis.

- Majdnem hat óra van.
- Majdnem hat óra.
- Mindjárt hat óra van.

- Somos prácticamente hermanos.
- Somos casi como hermanos.
- Casi somos como hermanos.

Szinte testvérek vagyunk.

- Casi es tan alta como tú.
- Es casi tan alta como vos.

Ő majdnem olyan nagy, mint te.

Entre estas personas casi silenciadas

A majdnem néma nép között voltak,

Era casi un muchacho todavía.

Még kisfiú voltam.

Casi nos morimos de frío.

Majdnem halálra fagytunk.

Casi me atropella un auto.

Majdnem elütött egy autó.

Es casi imposible hacer eso.

Közel lehetetlen megvalósítani ezt.

La anciana casi fue atropellada.

Az idős nőt majdnem elütötték.

La caja está casi vacía.

A doboz majdnem üres.

La cena está casi lista.

- A vacsora mindjárt kész.
- Mindjárt kész a vacsora.

Este edificio está casi terminado.

- Ez az építmény közel van ahhoz, hogy teljesen kész legyen.
- Ez az épület közel áll az építés befejezéséhez.

Mi vida está casi acabada.

Már majdnem vége az életemnek.

Una anciana casi fue atropellada.

Az idős nőt majdnem elütötték.

Casi nunca abre un libro.

Alig vett könyvet a kezébe.

Casi todos llegaron a tiempo.

Majdnem mindenki pontosan érkezett.

Ella tiene casi sesenta años.

Ő majdnem hatvan.

El niño casi se ahogó.

- A gyermek majdnem megfulladt.
- Majdnem megfulladt a gyerek.

Casi ya no tenía dientes.

Már szinte egy foga sem volt.

El restaurante estaba casi vacío.

Az étterem csaknem üres volt.

Estoy casi listo para irme.

Most készülök indulni.

Era casi mediodía cuando desperté.

Majdnem dél volt már, mire felébredtem.

Las cicatrices son casi invisibles.

Alig látszanak a hegek.

Estoy casi seguro de eso.

Ebben szinte biztos vagyok.

Casi lo atrapan a Tomás.

Majdnem elkapták Tomit.

El tren estaba casi vacío.

A vonat majdnem üres volt.

Tom casi nunca lee libros.

Tomi ritkán olvas könyveket.

Tomás casi no puede respirar.

Tomi alig bír levegőt venni.

El trabajo está casi listo.

A munka majdnem kész.

Casi nunca tomo productos lácteos.

- Ritkán eszem tejterméket.
- Ritkán fogyasztok tejterméket.

Tom casi nunca gana discusiones.

Tom ritkán nyer vitákat.

Casi me atropelló un camión.

Majdnem elütött egy kamion.

Tom casi derrama su café.

Tom majdnem kiöntötte a kávéját.

El trabajo estaba casi terminado.

A munka majdnem kész volt.

Aquel trabajo está casi terminado.

Ez a munka már majdnem készen van.

Casi seguro que está muerto.

Nagy valószínűség szerint meghalt.