Translation of "Callado" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Callado" in a sentence and their dutch translations:

Estoy callado.

Ik ben stil.

Él se mantuvo callado.

Hij zweeg.

Mi padre es callado.

Mijn vader is zwijgzaam.

Estuvo callado durante la reunión.

Hij zweeg tijdens de vergadering.

Tom siempre ha sido callado.

Tom is altijd stil geweest.

Como no sabía qué decir, me quedé callado.

Omdat ik niet wist wat zeggen, hield ik mij stil.

- No estaré callado.
- No voy a estar tranquilo.

Ik zal niet stil zijn.

Puedes quedarte aquí siempre que te quedes callado.

Je mag hier blijven zolang je rustig bent.

- Tom se quedó en silencio.
- Tom se quedó callado.

- Tom bleef stil.
- Tom zweeg.

Cuando él terminó de hablar, todo el mundo estaba callado.

Toen hij ophield met praten, was iedereen stil.

Hizo ademán de decir algo, pero mejor se quedó callado.

Hij deed een poging om iets te zeggen maar hield maar beter zijn mond.

De hecho, mi paciente asmático grave está en mayor riesgo cuando está callado.

Zo loopt die ene zwaar astmatische patiënt het grootste risico als je hem niet hoort.

- ¿Por qué llevas tanto tiempo callado?
- ¿Por qué llevas tanto rato sin hablar?

Waarom was je de hele tijd stil?

El pequeño macho gana su pareja. En un mundo ruidoso, a veces, es mejor estar callado.

Het kleine mannetje wint zijn partner. In een lawaaiige wereld loont het soms om stil te zijn.