Translation of "Qué" in Dutch

0.020 sec.

Examples of using "Qué" in a sentence and their dutch translations:

- ¿Qué quieres?
- ¿Qué quieren?
- ¿Qué queréis?
- ¿Qué querés?
- ¿Qué queríais?
- ¿Qué quiere usted?

- Wat wil je?
- Wat wilt u?
- Wat willen jullie?
- Wat mot je?

- ¿Qué tienes?
- ¿Qué tenéis?
- ¿Qué tiene?
- ¿Qué tienen?

- Wat heb je?
- Wat heeft u?
- Wat hebben jullie?

- ¡Muy bien!
- ¡Qué padre!
- ¡Qué chido!
- ¡Qué chilo!
- ¡Qué perrón!
- ¡Qué fregón!
- ¡Qué criminal!

- Fantastisch!
- Gaaf!
- Geweldig!
- Cool!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Te gek!
- Goed!
- Heel goed!

- ¡Qué padre!
- ¡Qué chido!
- ¡Qué chilo!
- ¡Qué perrón!
- ¡Qué fregón!
- ¡Qué criminal!
- ¡Órale!
- ¡Chachi!

- Gaaf!
- Geweldig!
- Cool!
- Te gek!
- Goed!

- ¿Qué?
- ¿Que qué?

- Wat?
- Wablieft?

- ¡Qué desastre!
- ¡Qué mugre!
- ¡Qué confusión!

- Wat een puinhoop!
- Wat een rotzooi!

- ¡Qué culero!
- ¡Qué gilipollas!
- ¡Qué capullo!

- Wat een klootzak!
- Wat een rotzak!

- ¿Qué está pasando?
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué hay?
- ¿Qué sucede?

Wat is er aan de hand?

- ¿Qué está pasando?
- ¿Qué pasa?
- ¿Qué ocurre?
- ¿Qué sucede?

- Wat is er aan de hand?
- Wat is er gaande?
- Wat gebeurt er?

- ¡Qué pena!
- ¡Qué lástima!
- ¡Qué vergüenza!
- Lástima.
- ¡Qué oso!

- Wat een schande!
- Dat is jammer.

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué sucedió?
- ¿Qué ha ocurrido?

- Wat is er gebeurd?
- Wat is er?

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijisteis?
- ¿Qué dijo usted?

- Wat heb je gezegd?
- Wat zegt u?
- Wat hebben jullie gezegd?

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?
- ¿Qué buscás vos?
- ¿Qué buscas?
- ¿Qué busca usted?

- Waar bent u naar op zoek?
- Waar ben je naar op zoek?
- Waar zijn jullie naar op zoek?
- Wat zoek je?

- ¿Qué estáis escribiendo?
- ¿Qué estás escribiendo?
- ¿Qué escribís?
- ¿Qué escriben?
- ¿Qué están escribiendo?

Wat ben je aan het schrijven?

- ¡Qué culero!
- ¡Qué gilipollas!
- ¡Qué trasto!
- ¡Menudo capullo!
- ¡Qué pendejo!

- Wat een lul!
- Wat een eikel!
- Wat een klootzak!
- Wat een rotzak!
- Wat een lastpak!

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué ha ocurrido?

Wat is er gebeurd?

- ¿Qué has hecho?
- ¿Qué hiciste?
- ¿Qué hacías?
- ¿Qué habéis hecho?

- Wat heb je gedaan?
- Wat hebben jullie gemaakt?
- Wat waren jullie aan het doen?
- Wat hebben jullie gedaan?

- ¡Qué pena!
- Qué lástima.
- Qué pena.
- Lástima.

- Wat jammer!
- Jammer!
- Dat is jammer.

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijisteis?

- Wat heb je gezegd?
- Wat zegt u?
- Wat zei u?
- Wat hebben jullie gezegd?

- ¿Qué quieres?
- ¿Qué desea usted?
- ¿Qué deseas?

Wat wenst u?

- ¿Qué has respondido?
- ¿Qué respondiste?
- ¿Qué respondisteis?

- Wat heb je geantwoord?
- Wat heeft u geantwoord?
- Wat hebben jullie geantwoord?

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?

- Wat is er gebeurd?
- Wat is er?

- ¿Qué pasa?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué sucede?

- Wat is er aan de hand?
- Wat is er?
- Wat is er mis?

- ¿Qué has hecho?
- ¿Qué hiciste?
- ¿Qué hacías?

Wat was je aan het doen?

- ¿Qué has dicho?
- ¿Qué dijiste?
- ¿Qué dijo?

Wat heb je gezegd?

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué estáis mirando?
- ¿Qué miras?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?

- Waar kijk je naar?
- Waarnaar kijk je?

- ¡Qué estupidez!
- ¡Qué tontería!

- Wat een onzin!
- Dat is flauwekul!

- ¿Qué necesitas?
- ¿Qué necesita?

Wat heb je nodig?

- ¿Qué ocultaste?
- ¿Qué escondiste?

Wat heb je verstopt?

- ¡Qué bobería!
- ¡Qué bobada!

- Wat een onzin!
- Dat is flauwekul!

- ¡Qué suertudo!
- ¡Qué ojete!

- Wat een geluk!
- Bofkont!
- Gelukzak!

- ¿Qué pasa?
- ¿Qué hay?

- Wat krijgen we nou?
- Wat is er?

- ¡Qué raro!
- Qué raro.

- Wat vreemd!
- Hoe vreemd!

- ¿Entonces qué?
- ¿Y qué?

- Dus?
- En?
- Nou en?

- ¡Qué asco!
- ¡Qué asquerosidad!

- Hoe walgelijk!
- Hoe goor!

- ¿Qué pasa?
- ¿Qué sucede?

- Wat is er aan de hand?
- Wat is er?

- ¿Qué quieren?
- ¿Qué queréis?

Wat willen jullie?

- ¡Qué vaina!
- ¡Qué fastidio!

Zo een rotzooi!

- ¡Qué pendejo!
- ¡Qué imbécil!

- Wat een lul!
- Wat een eikel!
- Wat een klootzak!

- ¡Qué desastre!
- ¡Qué catástrofe!

- Wat een ramp!
- Wat een catastrofe!

- ¡Qué idiota!
- ¡Qué güey!

Wat een idioot!

- ¿Qué sugieres?
- ¿Qué propones?

Wat is jouw voorstel?

- ¡Qué trasto!
- ¡Qué patán!

- Wat een eikel!
- Wat een klootzak!

- ¡Qué bueno!
- ¡Qué padre!

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Goed zo!
- Wonderbaarlijk!
- Goed!
- Wat fijn!

- ¡Qué decepción!
- ¡Qué desilusión!

Wat een teleurstelling!

- ¡Qué rico!
- ¡Qué dulzura!

- Wat lief!
- Hoe lief!
- Schattig!

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?

Wat is er gebeurd?

- ¿Qué quieres?
- ¿Qué quieren?

- Wat wil je?
- Wat blieft u?
- Wat wilt u?
- Wat willen jullie?

- Qué complicado.
- Qué difícil.

Wat een ananas!

- !Qué estúpido!
- ¡Qué estúpido!

Hoe dom!

- ¡Qué pena!
- ¡Qué lástima!

Wat jammer!

- ¡Qué estupidez!
- ¡Qué ignorancia!

Wat stom!

- ¿Qué estás esperando?
- ¿A qué esperas?
- ¿Qué esperas?
- ¿A qué esperan?

- Waar wacht je op?
- Waar wacht u op?
- Waarop wachten jullie?

- "¿Por qué?" "¿Por qué no?"
- "¿Por qué?" "¿Y por qué no?"

"Waarom?" "Waarom niet?"

- ¿En qué piensas?
- ¿Qué opinas?
- ¿Qué te parece?
- ¿Qué opinas tú?

- Wat denk je?
- Wat denkt u?
- Wat denken jullie?
- Wat vind jij ervan?

- ¿Qué estáis buscando?
- ¿Qué están buscando?
- ¿Qué está buscando?
- ¿Qué buscáis?

Wat ben je aan het zoeken?

- ¿De qué hablabas?
- ¿De qué hablabais?
- ¿De qué hablaba?
- ¿De qué hablaban?
- ¿De qué hablaste?

Waar hebben jullie over gesproken?

- ¿Qué estaba haciendo?
- ¿Qué hacías?
- ¿Qué estabas haciendo?

Wat was je aan het doen?

- ¿Entonces qué?
- ¿Y qué?
- ¿Y a mí qué?

- Dus?
- En?
- Nou en?

- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es esto?
- ¿Qué es?

Wat is dat?

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo ella?
- ¿Qué dijo?

Wat zei ze?

- ¿Qué estás haciendo?
- ¿Qué estáis haciendo?
- ¿Qué haces?

- Wat doe je?
- Wat ben je aan het doen?

- ¿Qué miras?
- ¿Qué están mirando?
- ¿Qué está mirando?

Waar kijk je naar?

- ¿Qué está haciendo?
- ¿Qué hace?
- ¿Qué hace él?

Wat is hij aan het doen?

- ¿Qué opinas?
- ¿Qué opinas tú?
- ¿Qué opina usted?

- Wat denk je?
- Wat denkt u?

- ¡Qué cuchi!
- ¡Ay qué cuchi!
- ¡Ay qué bonito!

Zo schattig!

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo?
- ¿Qué dijo él?

Wat heeft hij gezegd?

- ¿Qué tomó ella?
- ¿Qué bebió?
- ¿Qué ha bebido?
- ¿Qué ha bebido ella?

Wat heeft ze gedronken?

¿Qué?

- Wat?
- Wablieft?
- Wat zegt u?
- Hoe bedoelt u?
- Pardon?
- Zeg dat nog eens?
- Hoezo?

- ¿Qué estás mirando?
- ¿Qué miras?

- Waar kijk je naar?
- Waarnaar kijk je?

- ¿Qué compraste?
- ¿Qué has comprado?

- Wat heb je gekocht?
- Wat heeft u gekocht?
- Wat hebben jullie gekocht?

- ¿Qué estás leyendo?
- ¿Qué leéis?

- Wat ben je aan het lezen?
- Wat bent u aan het lezen?
- Wat zijn jullie aan het lezen?
- Wat lezen jullie?

- ¿Qué ha dicho?
- ¿Qué dijo?

Wat heeft hij gezegd?

- ¿Qué están haciendo?
- ¿Qué hacen?

- Waar zijn ze mee bezig?
- Wat zijn ze aan het doen?

- ¿Qué encontraste?
- ¿Qué has encontrado?

Wat hebt ge gevonden?

- ¿Qué hago?
- ¿Qué hago yo?

Wat doe ik?

- Tonterías.
- ¡Qué bobadas!
- ¡Qué tonterías!

Onzin.

- ¿Qué estás buscando?
- ¿Qué buscás?

Wat zoek je?

- ¿Qué vendéis?
- ¿Qué vende usted?

Wat verkoopt u?

- ¿Qué es eso?
- ¿Qué es?

- Wat is dat?
- Wat wil je?
- Wat is het?
- Wat moet je?
- Wat is er?

- ¿Qué tomó ella?
- ¿Qué bebió?

Wat heeft ze gedronken?

"¿Por qué?" "¿Por qué no?"

"Waarom?" "Waarom niet?"