Translation of "Quedé" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Quedé" in a sentence and their dutch translations:

- Quedé último.
- Quedé en último lugar.
- Quedé última.

Ik kwam als laatste.

- Quedé primero.
- Quedé en primer lugar.
- Quedé primera.

- Ik kwam op de eerste plaats.
- Ik haalde de eerste plaats.

- Me quedé dormido.
- Me quedé dormida.

Ik viel in slaap.

Me quedé.

- Ik ben gebleven.
- Ik bleef.

Quedé embarazada.

Ik werd zwanger.

Quedé satisfecho.

Ik was tevreden.

Quedé primero.

- Ik kwam op de eerste plaats.
- Ik haalde de eerste plaats.

Quedé primera.

- Ik kwam op de eerste plaats.
- Ik haalde de eerste plaats.

- Me dormí.
- Me quedé dormido.
- Me quedé dormida.

Ik viel in slaap.

Me quedé inmóvil.

Ik bevroor.

Me quedé dormida.

Ik viel in slaap.

¿Me quedé dormido?

Ben ik in slaap gevallen?

- Perdí la consciencia.
- Me desmayé.
- Me quedé inconsciente.
- Quedé inconsciente.

Ik viel bewusteloos.

- Me quedé dormido viendo televisión.
- Me quedé dormida viendo televisión.

Ik viel in slaap terwijl ik tv keek.

- Quedé atrapado en un embotellamiento.
- Quedé atrapado en el embotellamiento.

Ik stond vast in de file.

Me quedé sin palabras.

Ik was sprakeloos.

- Perdí la consciencia.
- Quedé inconsciente.

Ik verloor het bewustzijn.

Me quedé dormido en clases.

Ik viel in slaap tijdens de les.

- Me dormí.
- Me quedé dormida.

Ik viel in slaap.

Quedé atrapado en un embotellamiento.

Ik stond vast in de file.

- Me quedé en casa por una semana.
- Yo me quedé en casa una semana.

Ik bleef een week lang thuis.

Me quedé despierto toda la noche.

Ik bleef de hele nacht wakker.

Me quedé dormido toda la tarde.

Ik heb de hele namiddag verslapen.

Me quedé en casa para descansar.

Ik ben thuis gebleven om uit te rusten.

Me quedé en casa por la lluvia.

- Wegens de regen ben ik thuis gebleven.
- Vanwege de regen ben ik thuis gebleven.
- Door de regen ben ik thuis gebleven.

Me quedé en casa porque estaba lloviendo.

Ik bleef binnen omdat het regende.

Apagué la lámpara y me quedé dormido.

Ik deed de lamp uit en viel in slaap.

Me quedé en casa porque estaba enferma.

Ik bleef thuis omdat ik ziek was.

Me quedé dormido mientras veía la tele.

Ik viel in slaap terwijl ik tv keek.

- Perdí la consciencia.
- Me desmayé.
- Quedé inconsciente.

Ik viel flauw.

Me quedé en casa por una semana.

Ik bleef een week lang thuis.

- Me congelé.
- Me helé.
- Me quedé quieto.

Ik bevroor.

Cuando lo vi por primera vez, quedé horrorizada.

En toen ik dat voor de eerste keer zag, was ik gechoqueerd.

Yo me quedé en casa todo el día.

Ik bleef de hele dag thuis.

Como no sabía qué decir, me quedé callado.

Omdat ik niet wist wat zeggen, hield ik mij stil.

Me quedé dormido porque mi alarma no sonó.

Ik ben blijven slapen want mijn wekker ging niet af.

Tan pronto como me senté, me quedé dormida.

Zo gauw ik zat, viel ik in slaap.

Me quedé donde mi tío por el verano.

Ik logeerde bij mijn oom tijdens de zomer.

Me quedé estupefacto al escuchar lo que había pasado.

Ik was verwonderd wanneer ik hoorde wat er gebeurd was.

Me quedé dormido y me perdí el primer tren.

Ik heb me verslapen en miste de eerste trein.

Me quedé muy sorprendida por la muerte de Juan.

- Ik ben geschokt door de dood van John.
- Ik was geschokt door de dood van John's.

- Me quedé sin dinero.
- Me he quedado sin dinero.

Ik heb geen geld meer.

Me quedé en casa porque me dio un resfriado.

Ik ben thuis gebleven, omdat ik zwaar verkouden was.

Me quedé otro día más en cama para estar seguro.

Ik bleef een dag langer in bed gewoon om zeker te zijn.

Hacía tanto frío que me quedé en casa todo el día.

Het was zo koud, dat ik de hele dag thuis bleef.

- Tan pronto como me senté, me quedé dormida.
- En cuanto tomé asiento, caí dormido.
- En cuanto me senté, me quedé frita.
- En cuanto me senté, dormí.

Zo gauw ik zat, viel ik in slaap.

Me quedé dormida antes de que mi padre llegara a la casa.

Ik viel in slaap voor mijn vader thuiskwam.

- Me he pasado toda la tarde durmiendo.
- Me quedé dormido toda la tarde.

Ik heb de hele namiddag verslapen.

Me quedé todo el día en la cama en lugar de ir a trabajar.

Ik ben heel de dag in bed gebleven in plaats van te gaan werken.

Y no puedo volver a subir por esas laderas verticales. Quedé atrapado en la montaña.

En ik kan niet meer omhoog met deze verticale canyonwanden. Dit is nou rimrocked zijn.