Translation of "Resistir" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Resistir" in a sentence and their arabic translations:

Nada que resistir

لا شيء يقاوم

Imposible de resistir

من المستحيل مقاومة

Este termo... ...parece resistir.

‫يبدو أن هذه الزجاجة...‬ ‫تتحمل وزني.‬

Y resistir nuestros intentos de cambiarla.

و لمقاومة محاولاتنا لتغييره.

Los barcos no pueden resistir esta corriente

لا يمكن للسفن مقاومة هذا التيار

Resistir la presión del aire, lluvia, humedad...

وتتحمل ضغط الرياح والمطر والرطوبة،

Ni si va a ser estable o resistir.

‫وإن كان ثابتاً وقوياً بدرجة كافية.‬

Y de estar dispuestos a resistir ese dolor

والرغبة فى إبقائها حاضرةً لدينا،

La naturaleza es demasiado débil para resistir nuestro intelecto

الطبيعة ضعيفة لتقاوم ذكاءنا...

Capaces de resistir la contracarga y se retiraron tierra dentro.

لم يتمكن سكان الجزر من تحمل الشحن المعاكس وتراجعوا في الداخل.

Que ayudan al cerebro a lidiar con el estrés y resistir la enfermedad.

التي تساعد الدماغ على التعامل مع الإجهاد، ومقاومة الأمراض.

Con suficientes provisiones para resistir hasta la primavera en una posición defensiva fuerte,

كان لجيرونيوم ما يكفي من الترتيبات لتستمر حتى الربيع في موقع دفاعي قوي

Usted está dispuesto a pagar un precio para resistir a la tentación de ceder.

كنت على استعداد لدفع ثمن لتحمل الإغراء المعطى.

ISIS no puede resistir el ataque y, pierde más de un quinto de su territorio

ISIS غير قادر على تحمل الهجمة ، ويفقد أكثر من خمس أراضيها.

La descripción de Caesar de la batalla es bastante lacónica - los guerreros tribales no pudieron resistir

وصف قيصر للمعركة كان موجزا - لم يتمكن المحاربون القبليون من كبح جماح

Menos capaces para el combate mano a mano los mongoles no pudieron resistir a la determinada caballería

لم يكن المغول أقل استعدادًا للقتال جنبًا إلى جنب، ولم يتمكنوا من الصمود أمام

Mortier dijo a sus hombres: “No tenemos suficientes tropas para resistir a sus grandes ejércitos por mucho tiempo;

قال مورتيير لرجاله: "ليس لدينا ما يكفي من القوات لمقاومة جيوشهم الكبيرة لفترة طويلة.