Translation of "Presión" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Presión" in a sentence and their arabic translations:

Presión.

الضغط.

Sin presión

لا ضغوط

- Déjame medir tu presión sanguínea.
- Déjame tomarte la presión.
- Permítame tomarle la presión.

اسمح لي أن أقيس ضغط دمك.

Y apliquemos presión

ودعنا نضغط

Estuvieron bien. Decidieron bajo presión.

‫ولكنك أحسنت عملاً اليوم.‬ ‫اتخذت بعض القرارات الجيدة، أغلبها تحت ضغط.‬

Lidiar con la presión extremadamente bien

وأن يتعامل مع الضغوطات بطريقة جيدة،

Mientras la presión vaya por aquí,

‫والمهم هو أن الضغط‬ ‫يمضي في هذا الاتجاه.‬

Y la presión me estaba enfermando.

‫وكنت أمرض جراء كل ذلك الضغط.‬

Quiero decir, porque la presión crea diamantes

وما أعنيه، أن الضغط يبني الماس،

Y una subida de la presión arterial

وضغط الدم على الارتفاع،

Las variaciones de presión crean viento superficial

وتخلق التدرجات في الضغط رياحًا سطحية،

Resistir la presión del aire, lluvia, humedad...

وتتحمل ضغط الرياح والمطر والرطوبة،

Los atletas se van a encontrar bajo presión

يشعر الرياضيون بالضغط

Pero cualquier presión hacía sangrar las heridas nuevamente.

لكن مهما ضغطت على الجرح ، فهي تنزف مجدداً

Que transmite de forma continua la presión sanguínea.

التي تستطيع باستمرار أن تستقبل وترسل ضغط دمك عبر الإنترنت.

Los atletas también son buenos para soportar la presión.

الرياضون جيدون كذلك في التصرف تحت الضغط.

Y van a necesitar poder lidiar con dicha presión.

ويحتاجون للتكيُف مع هذا الضغط.

Porque el cuarzo bajo presión genera electricidad cuando vibra

لأن الكوارتز تحت الضغط يولد الكهرباء عندما يهتز

Tropas, la presión bajo Fabius tendría nada de eso.

فإن فابيوس الذي كان تحت الضغط لم ينفذ أي منها.

Es difícil adecuarse a la medicación de la presión sanguínea.

إنه لمن الصعب الالتزام والتكيف مع أدوية الضغط التي لديك.

Los niños ya no tendrán la presión de demostrar su masculinidad.

لن يكون على الذكور ضغط في إثبات رجولتهم.

Así que cuando gané medalla de oro, sentí la presión aumentar.

لذا، عندما فزت بالميدالية، شعرت بالضغط يزيد.

Me ahogué bajo la presión de esos ojos evaluativos sobre mí.

اختنقت تحت ضغط هذه العيون التقييمية عليّ.

Contra los otomanos pueda aliviar un poco de la presión contra Valaquia.

ضد العثمانيين إلى تخفيف بعض الضغط على والاشيا

Lo que se selló por la alta presión dentro de la cápsula.

تم إغلاقها بسبب الضغط العالي داخل الكبسولة.

Puede llevar a una presión sanguínea más alta, niveles más altos de depresión,

ويؤدي إلى ارتفاع ضغط الدم واكتئاب أعلى

Si la presión es demasiado abrumadora y aún no hemos acabado la secundaria.

اذا الضغط محبط جدًا لدرجة عدم انتهائنا من الثانوية؟

Esta presión fue resultado de la imagen que tenia de mí mismo como hombre,

كان هذا الضغط كنتيجة للصورة التي أرى بها نفسي كشاب للرجال،

Las laderas de la montaña, manteniendo una retirada en pelea bajo la creciente presión mongol.

المنحدرات الجبلية، مع الحفاظ على تراجع القتال تحت ضغط المغول المتزايد

Su segundo objetivo es poner presión en las explotaciones cartagineses en Iberia por cualquier medio.

هدفه الثاني هو الضغط على المقتنيات القرطاجية في أيبيريا بأي وسيلة

Las escamas especializadas en su cuerpo detectan las ondas de presión de los peces que pasan.

‫القشور الخاصة على جسده تلتقط الضغط الناتج‬ ‫من الموجات التي تصدرها الأسماك المارة.‬

Tal es la ferocidad del combate mano a mano que el propio Batu va bajo presión, con

هذه هي شراسة القتال اليدوي أن باتو نفسه يتعرض لضغوط

Bajo una enorme presión para que un astronauta aterrizara en la Luna a finales de la década, la NASA

تحت ضغط هائل لهبوط رائد فضاء على القمر بحلول نهاية العقد ،