Translation of "Refugio" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Refugio" in a sentence and their arabic translations:

Claramente, usan esta cueva de refugio.

‫من الواضح أنها تستخدم هذا الكهف كملاذ لها.‬

Otros ya han reclamado este refugio.

‫احتل آخرون هذا الملجأ بالفعل.‬

O hacemos el refugio definitivo. ¡Un iglú!

‫أو نصنع المأوى الأمثل...‬ ‫كوخ الإسكيمو!‬

Debemos buscar otro modo de conseguir refugio.

‫يجب أن نجد طريقة أخرى‬ ‫لاتخاذ مأوى.‬

De hacer un refugio para las comunidades,

لتشييد المأوى للمجموعات،

Este es, de hecho, un buen refugio natural.

‫هذا في الواقع‬ ‫هو مأوى طبيعي جيد.‬

Ella dijo: "Estoy buscando un tipo de refugio.

لقد قالت: "أنا أبحث عن ملجأ ما.

¿Acaso no será siempre el amor un refugio?

أليس الحبّ ملجأً دوماً؟

Bajaste de las altas montañas al refugio del desfiladero,

‫هبطت وابتعدت عن الجبال العالية،‬ ‫وذهبت إلى الوادي المحمي،‬

Se está haciendo tarde. Debo pensar en un refugio,

‫حسناً، بدأ الوقت يتأخر الآن،‬ ‫ينبغي أن أفكر في المأوى،‬

Bien, se hace tarde. Debemos pensar en un refugio.

‫حسناً، بدأ الوقت يتأخر الآن،‬ ‫ينبغي أن نفكر في المأوى،‬

La elefanta busca refugio y apoyo lejos de animales desconocidos.

تبحث أنثى الفيل عن ملجأ ودعم بعيداً عن حيوانات مجهولة.

Temer y buscar refugio en una zona de guerra, por ejemplo,

وتشمل الخوف والانبطاح للاحتماء في الحروب على سبيل المثال...

Estoy en el refugio, a salvo del viento y del mal clima,

‫أنا في المأوى، بعيداً عن الرياح،‬ ‫وبعيداً عن أي طقس سيئ‬

Lo único que tengo de refugio es brezo mojado, musgo y roca.

‫كل ما لديّ هنا كمأوى‬ ‫هو فقط نبات خلنج مبلل وطحلب وصخر.‬

La ansiamos casi tanto como anhelamos la comida, el refugio y el sexo.

نحن نرغب به تقريبًا كما نرغب في الطعام والمأوى وممارسة الجنس.

Un refugio en la naturaleza es el único modo de sobrevivir al clima.

‫مأوى جيد في البرية‬ ‫هو السبيل الوحيد للنجاة من عناصر الطبيعة.‬

La luna mientras uno de cada cinco estadounidenses carecía de alimentos, refugio y atención médica adecuados.

القمر بينما كان واحد من كل خمسة أمريكيين يفتقر إلى الغذاء المناسب والمأوى والرعاية الصحية.

Y me contemplo en los años puestos que se fueron. Y bueno, la compañera es mi refugio, de las tensiones, y viceversa.

وأرى نفسي وقد زال شبابي. وشريكتي هي ملجئي من التوتّر، والعكس بالعكس.