Translation of "Natural" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Natural" in a sentence and their portuguese translations:

Es un disuasivo natural.

é um ótimo elemento natural de disuassão.

No es moreno natural.

Ele não é moreno natural.

Ocurrió de forma natural.

Ocorreu de forma natural.

Haz que fluya natural.

Deixe fluir naturalmente.

Eran parte del mundo natural.

Quer dizer, eles estavam dentro do mundo natural.

Sea x un número natural.

Seja x um número natural.

¡Mamá, hacenos un jugo natural!

Mamãe, faça-nos um suco natural!

No siempre se ve natural.

Nem sempre parece natural.

Es un control de plagas natural,

É uma forma natural de controlo de pestes,

Sí, miren, un perfecto hueco natural.

Sim, é uma alcova natural.

Incluso molestarlos en su entorno natural

até irritando-os em seu ambiente natural

Esperábamos un estado más natural pero

esperávamos um estado mais natural, mas

El arcoíris es un fenómeno natural.

O arco-íris é um fenômeno natural.

Me encanta beber agua mineral natural.

Adoro tomar água mineral natural.

Nos pareció natural que se emocionara.

Nós pensamos que fosse natural que ele deveria se empolgar.

La endorfina es un analgésico natural.

A endorfina é um analgésico natural.

¿Su mano es natural o artificial?

Sua mão é natural ou artificial?

El algodón es un tejido natural.

O algodão é um tecido natural.

Es una oración buena y natural.

É uma frase boa e natural.

- La tarta Selva Negra es un afrodisíaco natural.
- El postre selva negra es un afrodisíaco natural.

- O bolo Floresta Negra é um afrodisíaco natural.
- O bolo floresta negra é um afrodisíaco natural.

Será algo como un lindo colchón natural.

Vamos construir um belo colchão natural.

En realidad esta es una selección natural

na verdade, esta é uma seleção natural

Mi tío no murió por muerte natural.

O meu tio não morreu de morte natural.

El agua es un recurso natural importante.

A água é um importante recurso natural.

Esta palabra no me suena muy natural.

Esta palavra não me soa muito natural.

La última vez fue un parto natural.

A última vez foi um parto natural.

¿Cuál es color natural de tu pelo?

Qual é a cor natural dos seus cabelos?

En cambio, lo tendrás de forma natural.

Em vez disso, você terá naturalmente.

Este es, de hecho, un buen refugio natural.

Este é um belo abrigo natural.

Nuestro derecho más natural a hacer estas preguntas

nosso direito mais natural de fazer essas perguntas

En resumen, es muy natural tener un terremoto.

Em suma, é muito natural ter um terremoto

La tarta Selva Negra es un afrodisíaco natural.

O bolo Floresta Negra é um afrodisíaco natural.

Es natural ponerse nervioso cuando el avión despega.

É natural ficar nervoso quando o avião decola.

El postre selva negra es un afrodisíaco natural.

O bolo floresta negra é um afrodisíaco natural.

Tiene que fluir de forma natural, ser educacional.

Ele tem que fluir naturalmente e ser educativo.

Si no es natural, no te irá bien.

Se não for natural você não vai se sair bem.

Es muy fácil sonar natural en su lengua nativa y muy fácil sonar poco natural en su lengua no nativa.

É muito fácil soar natural no próprio idioma nativo, e muito fácil não soar natural em um idioma não nativo.

De esta manera, en muchos lugares del entorno natural.

Assim, em muitos lugares do ambiente natural

Sobre ciencia, tecnología, el mundo natural y la historia.

sobre ciência, tecnologia, o mundo natural e história.

Y se dirigió hacia mí. Y mi instinto natural

E aproxima-se de mim. E o meu instinto natural

El agua es un recurso natural de vital importancia.

A água é um recurso natural de importância vital.

- Murió por causas naturales.
- Él tuvo una muerte natural.

Ele morreu de morte natural.

El carbón y el gas natural son combustibles naturales.

O carvão e o gás natural são combustíveis naturais.

Cada vez más gente busca métodos de medicina natural.

Cada vez mais pessoas procuram métodos de cura naturais.

Esperanto es mucho más fácil que cualquier lengua natural.

O esperanto é muitas vezes mais fácil que qualquer língua natural.

La luna de la tierra es un satélite natural.

A Lua da Terra é um satélite natural.

Existe la goma natural y la goma sintética. La goma natural viene de la hevea, y la sintética viene del petróleo.

Existe a borracha natural e a borracha sintética. A borracha natural vem da seringueira, e a sintética vem do petróleo.

Esto puede funcionar bien. Una saliente natural para refugiarse debajo.

Isto funcionaria perfeitamente. Temos aqui um teto para nos proteger.

Hay un GPS natural que conocemos en ballenas y murciélagos

existe um GPS natural que conhecemos em baleias e morcegos

La Luna es el único satélite natural de la Tierra.

A Lua é o único satélite natural da Terra.

La inteligencia artificial no puede vencer a la estupidez natural.

A inteligência artificial não pode superar a estupidez natural.

El viento no encuentra ningún obstáculo natural en la meseta.

O vento não encontra nenhum obstáculo natural no planalto.

No es fácil hablar de forma natural en la radio.

Não é fácil falar de forma natural no rádio.

El río es una vía natural de transportes y comunicaciones.

O rio é uma via natural de transportes e comunicações.

En otoño es natural que las hojas cambien de color.

No outono é natural que as folhas mudem de cor.

La flor que tiene Rosa en el pelo es natural.

A flor que Rosa tem no cabelo é natural.

Estás mirando allí tales flores que crecen en un entorno natural

você está vendo lá essas flores são cultivadas em ambiente natural

Su belleza no es natural, así que no, no es bella.

Sua beleza não é natural; então não, não é bonita.

El agua mineral natural contiene calcio, magnesio, sodio, potasio e incluso nitratos.

A água mineral natural contém cálcio, magnésio, sódio, potássio e até nitratos.

La suerte llama a la suerte, es la ley natural de la vida.

Azar chama azar, é a lei natural da vida.

Los Principios Matemáticos de la Filosofía Natural fueron publicados por Isaac Newton en 1687.

Os Princípios Matemáticos da Filosofia Natural foram publicados por Isaac Newton em 1687.

La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.

A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros.

La mala suerte atrae a la mala suerte, es la ley natural de la vida.

A má sorte atrai a má sorte, é a lei natural da vida.

- La gravedad es la fuerza natural por la cual los objetos se atraen entre sí.
- La gravedad es una fuerza natural por la que las cosas se atraen las unas a las otras.

A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros.

También tienes que actualizar tu contenido y hacerlo más completo, más detallado, y de forma natural

Você também tem que atualizar seu conteúdo e deixar ele mais completo, mais detalhado e misturar

Por lo tanto, al hacerlo más natural, Google lo notará y tu posición aumentará más rápido.

Então, ao deixar mais natural, o Google irá notar isso e os seus rankings irão aumentar mais rápido.

Hay riesgos de que un desastre natural o el brote de una enfermedad acabe con toda la población rápidamente.

Há a possibilidade de um qualquer desastre natural ou epidemia arrasar com toda a população muito depressa.

La luna, el único satélite natural de la Tierra, está a más de trecientos ochenta mil kilómetros de nuestro planeta.

A Lua, que é o único satélite natural da Terra, está a mais de trezentos e oitenta mil quilômetros do nosso planeta.

La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.

A família é o elemento natural e fundamental da sociedade e tem direito à proteção da sociedade e do Estado.

Mucha gente espera hacerse rico por medio del estudio de la inteligencia artificial. En cambio, yo me hago rico con la estupidez natural.

Muita gente espera ficar rica com o estudo da inteligência artificial. Em vez disso, eu enriqueço com a minha burrice natural.