Examples of using "Comunidades" in a sentence and their arabic translations:
ومجتمعاتنا.
هي المجتمعات.
أنا مهووس بتكوين مجتمعات صحية،
التي تربطنا داخل مجتمعاتنا.
في مجتمعات حضرية تفتقد خدمات كثيرة
ويخلق مجتمعات قوية وحقيقية.
ودفاعًا عن مجتمعهن،
إن مدننا ومجتمعاتنا غير مستعدة.
لتشييد المأوى للمجموعات،
أعتقد أنه يمكننا كذلك أن نعمل بمجتماعاتنا
في مجتمعات الطبقة الوسطى لأصحاب البشرة السوداء والبنية،
اذهبوا وابحثوا عن المجتمعات التي بإمكانكم أن تكونوا جزءًا منها.
والأكاديمين والمجتمعات والمستثمرين
لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،
الكثير من مجتمعات الهنود الحمر بحاجة لأطبّاء و مدرّسين.
وتوزيعه بين هؤلاء الأفراد داخل مجتمعاتهم،
لحسن الحظ فإن بعض مجتمعاتنا تقوم بعمل ذلك.
ألعاب الفيديو و المجتمعات هما في الحقيقة جدّ مرتبطين.
وهؤلاء مدافعون شغوفون ومخلصون من المجتمعات المحلية،
العمل ضمن مجتمعاتهم، فعل أشياء ايجابية بلا تمويل.
المجتمعات الداخلية عرفت هذه الأمور لقرونٍ من الزمن.
كلها مجتمعات بقيت لآلاف السنين
في المنزل، من خلال الإنترنت، في المدارس وفي مجتمعاتنا.
إنهم هناك يعملون كبنائين للمجتمعات حول المدن.
لا تُعرفك بالأشخاص ولا المجتمعات.
ويُضحى بالكثير لأجل هذا... بالمصانع وبالشركات وبالوظائف.
من دون الحاجة إطلاقاً لمغادرة مجتمعاتهم.
وسنحتاج لتطبيق بعضها الآخر في شركاتنا ومجتمعاتنا.
الذين هم في مجتمعات ريفية جبلية بعيدة من الصعب الوصول إليها،
ونخرجهم إلى المجتمعات وصُنع هذه الحدائق الجميلة،
ويأتي الكثير من هؤلاء من بعض مجتمعاتنا الأكثر ضعفا.
كنت بصحبة آخرين من مجتمعات جنوب لويزيانا
وتغيير طريقة تأثيرالمجتمعات على المجتمع ككل بعد ذلك،
مما أدى إلى وقوع مجازر في المجتمعات التي تؤوي العديد من منافسي فلاد على التاج
وضح الصائب: "مجتمعات المثليات والمثليين وثنائيي الجنس والمتحولين جنسيا (LGBT) تسميك بطلًا، وتقول أنك قد ورطت، أما وكالات تطبيق القانون فإنها جميعا تسميك بالقاتل متحجر القلب. أيهما أنت يا ديما؟"