Translation of "Conseguir" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Conseguir" in a sentence and their arabic translations:

Para conseguir una patente,

للحصول على براءة اختراع،

- Él no podía conseguir el trabajo.
- Él no pudo conseguir el trabajo.

لم يستطع الحصول على الوظيفة.

Que no podrán conseguir trabajo.

وأنهم لن يحصلوا على وظيفة.

¿Dónde puedo conseguir un taxi?

أين أستطيع أن أجد سيارة أجرة؟

Tengo que conseguir algunos sellos.

أحتاج لشراء بعض الطوابع.

Sospecha cómo se puede conseguir esto,

عن كيفية تحقيق هذا،

La seguridad interior que intentamos conseguir?

تلك الثقة الداخلية التي نريدها هنا؟

Empezar de cero, conseguir un trabajo,

بداية منعشة ووظيفة جديدة،

Incluso conseguir pronunciar bien una oración.

لتستطيع نطق جملة واحدة بطريقة صحيحة.

"¿Cuántos clientes planea conseguir este año?"

"كم عدد الزبائن الجدد الذي تخطط للحصول عليهم هذا العام؟"

Quiero conseguir un trabajo de verdad.

أريد أن أحصل على عمل حقيقيّ.

Cinco Maneras De Conseguir Una Cita,

¿Qué es lo mejor para conseguir comida?

‫ما هو أفضل رهان لدينا‬ ‫على صيد بعض الطعام؟‬

Debemos buscar otro modo de conseguir refugio.

‫يجب أن نجد طريقة أخرى‬ ‫لاتخاذ مأوى.‬

Pueden conseguir un cambio enorme, liberador y significativo

يمكنك إجراء تغيير هائل ومتحرر وهادف

¿De qué depende conseguir nueve o diez puntos?

ما الذي يحدد أن أصيب الرقم تسعة أو عشرة؟

Y con todo lo que tenía que conseguir.

وما يجب علىّ السعي لأجله.

"¿Qué necesito hacer para conseguir lo que quiero?"

"مالذي يمكنني فعله لكي يحدث ما أريد ؟"

Hasta conseguir la imagen que lo haga feliz.

حتى يصل إلى الصورة التي يكون سعيدًا بها

Vamos a necesitar tantas herramientas como podamos conseguir

نحن بحاجة إلى حشد أكبر عدد ممكن من هذه الأدوات

No tengo ni idea de cómo conseguir dinero.

لا أعلم كيف أحصل على المال.

Intenté todo lo que puedan imaginar para conseguir dinero.

ربما حاولت أي شيء وكل شيء يمكنكم التفكير فيه لكي أكسب المال.

Nos concentramos constantemente en lo que vamos a conseguir.

نحن نركز باستمرار على ما سوف نحققه.

Y hubiese tenido que conseguir un trabajo y ganármelo,

ثم اضطررت للحصول على وظيفة بسيطة، والعمل عليها،

Porque no pensaban que pudieran conseguir lo que querían,

لأنهم يعتقدون أنهم لا يستطيعون القيام بما يريدون،

Para conseguir un estado mental positivo y de serenidad.

لحالة هادئة وايجابية للعقل.

Tiene que ir a un juez, conseguir una orden,

يجب عليهم أن يذهبوا إلى أحد القضاة ويستخرجوا مذكرة

Para poder cumplir mi sueño de conseguir mi doctorado.

لأحقق حلم حياتي بالحصول على شهادة الدكتوراة.

Sami no se detendrá hasta conseguir lo que quiere.

لن يتوقّف سامي حتّى يحصل على ما يريده.

¿Pero desde cuándo se trata la educación de conseguir trabajo?

لكن منذ متى كان هدف التعليم الحصول على وظيفة؟

Nuestro objetivo no debería ser conseguir 'me gusta' y retuits.

هدفنا يجب ألّا يكون الحصول على إعجابات أو إعادة تغريدات

¿Cómo vamos a conseguir nuevas personas de cuidados intensivos hoy?

كيف سنحصل على أشخاص جدد للعناية المركزة اليوم

Y aún así, es casi imposible conseguir que sea plano.

ومع ذلك, من المستحيل أن أجعلها مسطحة على ألأرض

O Cinco Maneras de Conseguir La Cita de Tus Sueños,

Ahora, si puedo conseguir un pequeño trabajo mientras estoy de vacaciones,

حسنا اذا استطعت أن تجد وقتا للعمل خلال العطلة،

Lucharon durante años para conseguir los resultados de todos los ensayos

ناضلوا لسنوات للحصول على نتائج جميع تلك التجارب

Y conseguir la primera impresión de alguien más desde un principio.

و ان نحصل على انطباعنا الاول عن شخص منذ البداية

Y Priya tuvo que hacer todo lo posible para conseguir comida.

وكان ل"بريا" أن تفعل ما بوسعها لتأكل.

Comienzo a tener hambre. ¿Qué es lo mejor para conseguir comida?

‫بدأت أشعر بالجوع‬ ‫ما هو أفضل رهان لدينا على صيد بعض الطعام؟‬

No eres lo suficientemente mayor para conseguir una licencia de conducir.

لست كبيرا بما يكفي لتحصل علي رخصة قيادة.

Contrató a los cerebros más brillantes que el dinero podía conseguir

وقد وظّف أفضل العلماء ممن كان يستطيع تحمل نفقتهم

Para conseguir el grado más alto de gloria en el cielo.

حتى تحصل على أعلى المنازل في الجنة.

Debemos pensar cómo podemos usar este cadáver para conseguir una comida mejor.

‫حسناً، نريد أن نفكر كيف‬ ‫يمكننا استخدام جزء من هذه الجثة‬ ‫للحصول على وجبة أفضل.‬

Pero después de conseguir una cantidad de vocabulario con la que estés conforme,

لكن بعدما تصل للنقطة الحرجة، التي تكون مرتاحًا بعدها،

Al menos pudimos conseguir algo del veneno necesario para los antídotos del hospital.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

- Diez equipos compitieron por conseguir el premio.
- Diez equipos compitieron por el premio.

تنافس عشر فرق على الجائزة.

Desearía que conseguir citas hubiera sido así de fácil cuando estaba más jóven.

Al menos pudimos conseguir algo del veneno necesario para hacer antídotos para el hospital.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.

قد توصف الدعاية بكونها عِلْمَ أَسْرِ الذكاء البشري بما يكفي لأخذ المال منه.

- Ésa es la verdadera genialidad de América: que América puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.
- Ésa es la verdadera genialidad de Estados Unidos: que Estados Unidos puede cambiar. Nuestra Unión se puede perfeccionar. Lo que ya hemos conseguido nos da esperanzas acerca de lo que podemos y debemos conseguir mañana.

هنا تكمن عبقرية أمريكا: إن التغيير يمكن أن يحدث فيها. ومن الممكن لوحدتنا أن تصبح أكثر اكتمالاً. إن ما سبق لنا وحققناه يمنحنا الأمل في ما يمكن وما يجب أن نحققه في الغد.

Hay madres y padres que se quedan despiertos después de que sus hijos se hayan dormido y se preguntan cómo conseguir pagar la hipoteca o las facturas del médico, o cómo ahorrar el suficiente dinero para la educación universitaria de sus hijos.

وهناك أمهات وآباء سيظلون مستيقظين بعد أن ينام أطفالهم، يتساءلون عن كيف سيسددون أقساط الرهن العقاري الذي اشترَوْ به بيتهم، وكيف سيدفعون فواتير أطبائهم، أو توفير ما يحتاجونه من مال لتسديد رسوم تسجيل أبنائهم في الجامعات.