Examples of using "Guía" in a sentence and their arabic translations:
عُين مرشد سياحي بشكل رسمي ليكون مرافقًا لنا في زيارتنا.
عمل توم ذات مرة كمرشد سياحي .
لكن أهلنا أعطونا خارطة طريق واحدة.
ليس هناك خرائط طريق جاهزة، أوجد لنفسك ما يناسبك من توجهات.
دعوا عذا الوعي الداخلي يرشد الضوء إلى قلوبكم.
بمقدورك أن تستخدم هذه المعلومات كَـكُـتيب إرشادي أو كموجز أنباء...
يعني "12 02" أن كمبيوتر التوجيه كان محملاً فوق طاقته.
كان كلّ ما فعلتُه هو توجيه جسدي ونفسي.
أما اليوم, لن أعطي أولادي نفس خارطة الطريق،
سأعرض عليكم مقطعًا قصيرًا يدعى "قواعد السفر مجانًا"،
بدون كمبيوتر توجيه العمل ، سيتعين على رواد الفضاء الإجهاض.
هذا هو دليل Epic History TV لمشاة نابليون.
بتوجيه من الخبراء من المقدم ريمي بورتي ، المؤرخ الرئيسي السابق
هذا هو دليل Epic History TV لمشاة نابليون.
إن أتيت إلى مدينة ريو، فلا تنسَ أن تتّصل بي كي أكون مرشدك.
بتوجيه من الخبراء من المقدم ريمي بورتي ، المؤرخ الرئيسي السابق للجيش الفرنسي.
لمساعدة الجهة اليمنى المضطربة، قاد سوفولك تعزيزات لدعم سالزبوري
كان كمبيوتر التوجيه الخاص بـ Eagle يحاول إخبار رواد الفضاء أن هناك خطأ ما.
فجأة، بدأ واحد من أضخم قرود "آسيا" الناجين برمي الأغصان على "سكاورفيلد" ومرشده.
أبو الحسين الراوندي، في القرن التاسع الميلادي، عد العقل دليل البشرية الوحيد للوصول إلى الحقيقة، وهي مهمة لا يمكن للوحي أن يكون سنداً فيها.
ومن منطلق تجربتي الشخصية استمد اعتقادي بأن الشراكة بين أمريكا والإسلام يجب أن تستند إلى حقيقة الإسلام وليس إلى ما هو غير إسلامي وأرى في ذلك جزءا من مسؤوليتي كرئيس للولايات المتحدة حتى أتصدى للصور النمطية السلبية عن الإسلام أينما ظهرت