Translation of "Luz" in Dutch

0.015 sec.

Examples of using "Luz" in a sentence and their dutch translations:

- Apaga la luz.
- Apague la luz.

- Schakel het licht uit.
- Doe het licht uit.

- Puedo ver la luz.
- Veo una luz.

- Ik kan het licht zien.
- Ik zie een licht.

- ¡Hágase la luz!
- ¡Que se haga la luz!

Laat er licht zijn!

- La luz está encendida.
- La luz está prendida.

Het licht is aan.

Veo la luz.

Ik zie het licht.

Veo una luz.

Ik zie een licht.

Apaga la luz.

Schakel het licht uit.

Encendí la luz.

Ik deed het licht aan.

- Se fue la luz.
- La luz se apagó sola.

Het licht ging vanzelf uit.

- Apaga la luz, por favor.
- Por favor, apaga la luz.
- Apaga la luz por favor.

- Doe het licht uit alstublieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

- Encienda la luz, por favor.
- Enciende la luz, por favor.

- Doe alsjeblieft het licht aan.
- Doe het licht aan, alsjeblieft.

- Por favor, apaga la luz.
- Por favor apaga la luz.

- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

Ahora, la luz vuelve.

...keert nu het licht terug.

Ella encendió la luz.

Ze deed het licht aan.

¿Puedes apagar la luz?

Kan je het licht uitdoen?

La luz se prendió.

Het licht ging aan.

¿Quién apagó la luz?

- Wie deed het licht uit?
- Wie heeft het licht uitgedaan?

¿Puedo apagar la luz?

Mag ik het licht uitdoen?

Tom encendió la luz.

Tom deed het licht aan.

Se cortó la luz.

- De stroom is uitgevallen.
- De elektriciteit is uitgevallen.

¿Puedes prender la luz?

- Wil je het licht even aandoen?
- Doe je het licht even aan?

¿Dejo la luz encendida?

Moet ik het licht aanlaten?

Él prendió la luz.

Hij deed het licht aan.

Tom apagó la luz.

- Tom deed het licht uit.
- Tom heeft het licht uitgedaan.

Tomás apagó la luz.

- Tom deed het licht uit.
- Tom heeft het licht uitgedaan.

Puedo ver la luz.

Ik kan het licht zien.

Se fue la luz.

Het licht ging uit.

La luz natural es sustituida por luz artificial como lámparas LED.

wordt natuurlijk zonlicht vervangen door kunstmatige verlichting, zoals leds.

- He visto una luz a lo lejos.
- Vi una luz lejana.

Ik zag heel ver weg een licht.

Miren, hay una luz adelante.

Kijk, er is een licht.

Hasta ahora. LUZ DE LUNA

Tot nu. MAANVERLICHTE VLAKTEN

Cuando la luz se desvanece,

...ontwaken er 's nachts...

No emite ni absorbe luz.

straalt geen licht uit of absorbeert geen licht.

La luz se apagó sola.

Het licht ging vanzelf uit.

No hay luz sin sombra.

Er bestaat geen licht zonder schaduw.

Un espejo refleja la luz.

Een spiegel reflecteert licht.

Apaga la luz, por favor.

- Doe het licht uit, alsjeblieft.
- Doe het licht uit, alstublieft.

La luz se puso roja.

Het verkeerslicht werd rood.

El agua refleja la luz.

Water reflecteert licht.

Esa luz es más amarillenta.

- Dit licht is meer gelig.
- Dit licht is meer geelachtig.

El espejo refleja la luz.

De spiegel reflecteert het licht.

- Toda planta necesita agua y luz.
- Todas las plantas necesitan luz y agua.

Alle planten hebben water en licht nodig.

Un año luz es la distancia que recorre la luz en un año.

Een lichtjaar is de afstand die het licht aflegt in een jaar.

- Él se olvidó de apagar la luz.
- Se olvidó de apagar la luz.

Hij vergat het licht uit te doen.

Estarán a años luz de distancia.

Dan ben je een trendsetter.

El cielo se llenó de luz.

De gehele hemel lichtte op.

La luz ultravioleta revela cazadores ocultos.

Ultraviolet licht onthult verborgen jagers.

Pero una cámara con poca luz

Maar een lichtgevoelige camera...

Pero no emite ni absorbe luz

Maar het straalt geen licht uit en absorbeert geen licht

El soborno salió a la luz.

De omkoping kwam aan het licht.

Enciende la luz. No veo nada.

Doe het licht aan. Ik zie niks.

La ropa negra absorbe la luz.

Zwarte stoffen absorberen het licht.

¿Querría por favor encender la luz?

- Zou u alstublieft het licht willen aandoen?
- Kan je het licht aandoen?

¿Quieres que deje la luz encendida?

- Wil je dat ik het licht aanlaat?
- Moet ik het licht aanlaten?

¿Por qué está la luz encendida?

- Waarom is het licht aan?
- Waarom is de lamp aan?

Donde hay luz, también hay oscuridad.

Waar licht is, is ook schaduw.

Las plantas crecen hacia la luz.

Planten groeien naar het zonlicht.

Alguien acaba de apagar la luz.

Iemand deed net het licht uit.