Translation of "Luz" in Arabic

0.038 sec.

Examples of using "Luz" in a sentence and their arabic translations:

- Apaga la luz.
- Apague la luz.

أطفئ الضوء.

Toman la luz y esa luz crea energía.

حيث تمتص الضوء ويقوم الضوء بإنتاج الطاقة.

Había suficiente luz para leer el periódico sin usar luz

كان هناك ضوء كاف لقراءة الصحيفة دون استخدام الضوء

- Encienda la luz, por favor.
- Enciende la luz, por favor.

أشعل الضوء من فضلك.

Ahora, la luz vuelve.

‫عاد الضوء.‬

Esa luz es verde.

ذلك الضوء أخضر.

Ella encendió la luz.

أشعلَت الضوء.

La luz natural es sustituida por luz artificial como lámparas LED.

تستبدل أشعة الشمس بالإضاءة الاصطناعية مثل الإضاءة الثبلية.

Y eso es porque la sangre absorbe luz roja y luz infrarroja.

وبسبب أن الدم يمتص الضوء الأحمر وضوء الأشعة تحت الحمراء.

La luz viaja en ondas,

تعلمون بأن الضوء ينتقل عبر موجات،

Como una batería de luz,

وتعمل كبطارية تُشحَن بالضوء،

Y continúo persiguiendo la luz.

وسأستمر في ملاحقة الضوء.

Hoy, continúo persiguiendo esta luz.

اليوم، استمر في ملاحقة الضوء.

Miren, hay una luz adelante.

‫ثمة ضوء في الأمام.‬

MB: Prende la luz aquí.

ماثيو: قم بتشغيل الضوء هنا.

Holograma aquí, luz verde entrando,

صورة ثلاثية الأبعاد هنا وضوء أخضر يتخللها،

Hasta ahora. LUZ DE LUNA

‫حتى الآن.‬ ‫"سهول ينيرها القمر"‬

Cuando la luz se desvanece,

‫حين يخفت الضوء...‬

30 segundos Luz de contacto

30 ثانية الاتصال

No emite ni absorbe luz.

لا يشع ولا يمتص الضوء.

Apaga la luz, por favor.

أطفئ الضوء من فضلك.

No olvides apagar la luz.

لا تنس إطفاء الأضواء.

¿Estamos alimentados por la luz solar?

إذًا، هل نعمل بالطاقة الشمسية؟

Incluso la holografía dispersa la luz.

وحتى جعلنا الصور ثلاثية الأبعاد تزيل تبعثر الضوء.

Porque filtramos toda la luz roja.

حيث يتم تصفية كل الضوء الأحمر.

El cielo se llenó de luz.

إن السماء بأكملها مليئة بالضوء.

La luz ultravioleta revela cazadores ocultos.

‫تكشف الأشعة فوق البنفسجية صيادين خفيين.‬

Pero una cámara con poca luz

‫لكن باستخدام كاميرا إضاءة منخفضة...‬

Y dio a luz por cesárea.

وأنجبت بعملية قيصرية

Un conjunto de caída de luz

مجموعة واحدة تنخفض الضوء

Dibujó una mujer dando a luz

رسم امرأة تلد

A la luz de la NASA

في ضوء وكالة ناسا

Pero no emite ni absorbe luz

لكنها لا تشع ولا تمتص الضوء،

Cuando no hay luz, hay silencio.

عندما لا يكون هناك ضوء، فإنه صامت.

Enciende la luz. No veo nada.

أشعل الضوء. لا يمكنني أن أرى شيئاً.

Presione y espere la luz verde.

اضغط وانتظر اللون الأخضر.

- Me gusta la luz de las velas.
- A mí me gusta la luz de las velas.

أحب ضوء الشموع.

Históricamente, las mujeres daban a luz acuclilladas,

كانت النساء تاريخيّاً يلِدن بوضعيّة قُرفصاء،

De usar la luz para obtener energía.

آلية استخدام الضوء للحصول على الطاقة.

Así que la luz alimenta el crecimiento.

إذًا فالضوء بكل بساطة يزيد حجم منطقة الإقصاء.

Pero también la obtenemos de la luz

لكننا نحصل عليها من الضوء أيضًا،

La luz del sol, salgan al sol,

ونور الشمس... عندما تخرج في الجو المشمس،

La luz que Uds. reciben forma ZE.

حسنًا، فالضوء الذي تستقبله يخلق ماء (EZ).

Adornado con espinas y emitiendo luz etérea,

محاط بحزام من الشوك ويصدر منه نور سماوي،

Seguiremos la luz del túnel para salir.

‫سنتبع الضوء للخروج من هذا النفق.‬

Le acerco la luz y la alejo.

‫سأسلط الضوء عليه ومن ثم أبعده.‬

Yo pueda sostener algo a la luz,

يمكنني فعل شيء ما لإنارة الضوء

Y florece cuando recibe aire y luz.

ويتفتح لحصوله على الضوء والهواء.

Duermen, comen y hasta dan a luz.

ينامون ويأكلون ويمكنهم حتي الولادة.

También dio a luz a sociedades tolerantes,

أنتجت مجتمعات متسامحة،

Voy a cambiar a luz verde ahora,

سأشغل الضوء الأخضر،

Ambos dos edificios flirtean con la luz.

يغازلُ كلا هذين المبنيين الضوء.

Muy poca luz de luna la penetra.

‫قليل من ضوء القمر يخترقها.‬

Pero las cámaras especiales con poca luz

‫لكن كاميرات الضوء المنخفض المتخصصة...‬

Brillan a la luz de la luna.

‫إنها تتوهج بضوء القمر.‬

Los niveles de luz deben ser perfectos.

‫يجب أن تكون مستويات الضوء مناسبة.‬

Demasiada luz, y son fáciles de ver.

‫إن كانت الإضاءة شديدة فستُرى بسهولة.‬

Ambos ven bien con la luz artificial.

‫كلتاهما ترى جيدًا في الضوء الصناعي.‬

Sus pigmentos absorben la dañina luz ultravioleta

‫تمتص أصباغها الأشعة فوق البنفسجية الضارة،‬

Por fin, un parque urbano sin luz.

‫أخيرًا،‬ ‫متنزه حضري بلا إضاءة.‬

Una luz fija cae sobre Neil Armstrong

يسلط الضوء على نيل أرمسترونغ

Dios dijo: "¡Que se haga la luz!"

وقال الله: ليكن نور!

Vi una luz al final del túnel.

رأيت ضوءا في نهاية النفق.

Él se olvidó de apagar la luz.

نسي أن يطفئ النور.

No te duermas con la luz encendida.

لا تنمْ والأنوار مضاءة.

El sol nos da luz y calor.

تعطينا الشمسُ الضوءَ والحرارةَ.

Y alguna de esa energía procede de la luz, no solo de la comida, sino de la luz.

وبعض من تلك الطاقة يأتي من الضوء، ليس من الطعام فحسب، بل الضوء.

Y la luz es absorbida por el agua

وتمتص المياه الضوء،

Ya que el calor está generando luz infrarroja

لأن ارتفاع درجة الحرارة يعني إنتاج موجات ضوء تحت حمراء،

Que están inspirando una luz límpida y brillante,

بأنك تتنفس الصفاء، والنور الساطع

E imaginen que esta luz brillante y límpida

و يمكنك أن تتخيل ذلك الصفاء والنور الساطع

La luz y los colores inundaron mi vida.

انسابت الاضواء والألوان إلى حياتي.

Pensé que nunca vería la luz de nuevo.

ظننت أنني لن أرى الضوء مرة أخرى.

Puso cara de fastidio y apagó la luz.

امتعضت وأغلقت النور.

Así que reflejan la luz de forma diferente.

لذلك تعكس الضوء بشكل مختلف.

Estas ondas de luz que iluminan la pared

فموجات الضوء هذه تُنير الحائط

Y, así, tendré algo de luz. Bien, vamos.

‫وهذا سيمنحني بعض الإضاءة.‬ ‫حسناً، هيا بنا.‬

Y los hace fluorescentes ante la luz ultravioleta.

‫تجعلها مضيئة في الأشعة فوق البنفسجية.‬

Es inteligente usar luz ultravioleta para buscar escorpiones.

‫واقع الأمر أنه من الذكاء أن نستخدم ‬ ‫الأشعة فوق البنفسجية في البحث عن عقارب.‬

Alejan la luz, y ya no se ve.

‫سأسلط الضوء عليه ومن ثم أبعده.‬

Vean qué diferente con la luz ultravioleta. Bum.

‫انظر إلى الفرق ‬ ‫عندما أسلط عليه الأشعة فوق البنفسجية.‬ ‫رائع.‬

El primero es usar una simple luz ultravioleta.

‫الطريقة الأولى ‬ ‫استخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.‬

Entonces, ¿quieren buscar un escorpión con luz ultravioleta?

‫تريد أن نذهب لاصطياد عقرب‬ ‫باستخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.؟‬

Lectura y escritura neurales con luz y sonido,

قراءة وكتابة الخلايا العصبية باستخدام الضوء والصوت،

Se rigen por la luz de la luna.

‫محكومان بضوء القمر.‬

Pero necesita luz para ver a su presa.

‫لكنه يحتاج إلى الضوء لرؤية فريسته.‬

La luna menguante significa que hay poca luz.

‫يعني القمر الخابي أن الضوء سيكون خافتًا.‬

Hacen su propia luz e iluminan los mares.

‫مصدرة ضوءها الخاص ومنيرة البحار.‬

Y se lleva los últimos rayos de luz.

‫آخذة معها آخر شعاع ضوء.‬

Los ojos sensibles a la luz más tenue

‫أعينها الحساسة لأخفت ضوء...‬

La mayoría de las luciérnagas proyecta su luz.

‫معظم اليراعات تضيء في ومضات.‬

Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.

أطفئ الضوء. لا يمكنني النوم.

Me creyeron cuando dije "alumno es sin luz".

عندما قلت الطالب يعني فاقد النور

¿Usamos la luz para obtener parte de nuestra energía?

هل نستخدم الضوء في الحصول على جزء من طاقتنا؟