Examples of using "Generación" in a sentence and their arabic translations:
جيلي
الجيل التالي.
هذه العادات البالية تناقلتها الأجيال.
ثم الجيل الخامس.
كان جيلنا هكذا
لكن جيلنا يعرفنا. نحن آخر جيل
وهذا الجيل الثاني.
إذ تسمى جيل لا محدود (Generation Unlimited)
تخيلوا الجيل القادم من الماليزيين،
سوف نسمي هذا الجيل الأول،
أنتمي إلى جيل
هذا هو أصغر جيل
وتدوم حوالي 20 سنة.
كان أبي من الجيل الـ3 لعائلته،
الأزمة اللإقتصادية الأسوء في جيلنا."
والآن، تكنولوجيا الجيل الثالث.
لقد حمى جدي هذه الأداة بنقلها للجيل التالي
لتكون مبادرة Gen-U منبرًا مفتوحًا،
باعتباره من الجيل الـ4 لعائلة متخصصة بتعقب الحياة البرية،
ومرر جيناته إلى الجيل التالي.
هناك جيل لم يجد
وما سيقف مع هذا الجيل.
ملائمة تمامًا لجيل الجوالات الذكية...
فهؤلاء الأطفال هم الجيل القادم في عالم صناعة الأفلام.
وأصبح أكثر جيل تمثيلًا في سوق العمل.
والتي تستخدم الغاز االطبيعي لتوليد الكهرباء
لكننا نرى أيضًا الجيل الذي نشأ في TikTok
كما لو كان الجيل 90 إشكالياً قليلاً
نحن جيل أخذ الكمبيوتر لأننا سوف ندرس
جيلنا ينمو بدون رؤية التلسكوب بشكل كبير
لديك جيل من الشباب هناك في الشوارع،
ينظر الآباء إلى الجيل الجديد على أنه جيل بعيد عن الواقع و منشغل باللهث وراء الأحلام الوردية.
نحن جيل من الأشخاص الجالسين على ظهرهم.
المعلمون الجيل القادم سيكون تحفتك
ربما لا يعرف الجيل الجديد أيًا من هؤلاء
وتذكري أن هذا هو جيل الجسم المتنوع.
وفي الحقيقة، نستطيع أن نشكر هذا الجيل لإختراعه مصطلح "مدمن عمل."
لأننا قلنا بصوت عالي أن هذا الجيل حقيقي.
من الجيل الثاني من الإيطاليين. التقيا في "كارميلو".
وخلق جيل جديد من الوظائف التي تتمحور حول الإنسان
وجيل الألفية –أنتم تعرفون، جيل يحصل فيه الكل على شريط–
أحياناً أدعي وحيد القرن السومطري بديناصور جيلنا،
وقد أصبح أعظم عازف كمان في جيله كما يزعم.
فسوف لن تحد حينها من الانبعاثات الناتجة عن توليد الطاقة فقط
ماذا لو كان جيلنا هو آخر جيل يمكنه الوصول إلى هذه الأداة المؤكدة للحياة؟
وهي أن الناس سيتفاعلون كأنهم جزء من ذلك الجيل
لديك جيل كامل من الأطفال الذين لا يشعرون أنهم جزء من هذا المجتمع.
مهما تبقّى من حياة هذا الجيل والأجيال الأخرى.
لا تنس أننا جيل أخذ الكمبيوتر لأننا سوف ندرس والدنا وأمنا.
قد ولدت بعد جيلٍ واحدٍ من إلغاء الرق، في زمنٍ لم تكن فيه سيارات على الأرض ولا طائرات في السماء، حيث كان الناس الذين مثلها لا يستطيعون التصويت لسببين: أولاً لأنها امرأة، وثانياً بسبب لونها.