Translation of "Segunda" in German

0.007 sec.

Examples of using "Segunda" in a sentence and their german translations:

Y segunda:

Zweitens:

Mi segunda sugerencia

Mein zweiter Vorschlag ist,

Segunda propuesta, 3 veces.

Zweiter Vorschlag, das Dreifache.

Mi segunda pregunta es:

Meine zweite Frage an Sie ist:

Es de segunda mano.

Es ist gebraucht.

Espera una segunda oportunidad.

Erwarte eine zweite Chance.

Preferiría la segunda frase.

Ich würde den zweiten Satz vorziehen.

Denme una segunda oportunidad.

- Gebt mir eine zweite Chance.
- Gib mir eine zweite Chance.
- Geben Sie mir eine zweite Chance.

Tú vas la segunda.

Du gehst als Zweiter.

¿Cuál era la segunda pregunta?

Wie war die zweite Frage?

Te daré una segunda oportunidad.

Ich gebe dir eine zweite Chance.

No, es de segunda mano.

- Nein, es ist gebraucht.
- Nein, es ist aus zweiter Hand.

- La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.
- La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945.

- Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

Segunda novedad: no muestras tu acuerdo,

Zweite Neuerung: Man bekundet nicht seine Zustimmung,

La segunda experiencia con este concepto,

Meine zweite Erfahrung mit diesem Konzept

La segunda medida es más procedimental.

Das Zweite ist mehr Prozessorientiert.

Así la segunda lección es esta:

Die zweite Lektion ist:

Recuerda, en la segunda guerra mundial

Denken Sie daran, im zweiten Weltkrieg

Mi automóvil es de segunda mano.

Mein Auto ist ein Gebrauchtwagen.

El hábito es una segunda naturaleza.

Die Gewohnheit ist eine zweite Natur.

- Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
- Todo el mundo merece una segunda oportunidad.

Jeder verdient eine zweite Chance.

- Deme otra oportunidad.
- Denme una segunda oportunidad.

- Lassen Sie es mich nochmal probieren.
- Gebt mir eine zweite Chance.

La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.

- Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

¿Cuándo se inició la Segunda Guerra Mundial?

Wann ist der Zweite Weltkrieg ausgebrochen?

La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945.

- Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
- Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.

¿Tomo la segunda calle hacia la izquierda?

Soll ich die zweite Straße links abbiegen?

¿Qué haría yo sin mi segunda familia?

Was würde ich ohne meine zweite Familie machen?

Esta es mi segunda frase en alemán.

Das ist mein zweiter deutscher Satz.

Tom te está dando una segunda oportunidad.

Tom gibt dir eine zweite Chance.

La segunda cosa que necesitas estar mirando

Die zweite Sache, die du musst schauen

- Luego de pensarlo por segunda vez, cambié de opinión.
- Mi opinión cambió al pensarlo por segunda vez.

Ich habe nochmal überlegt und meine Meinung geändert.

Recuerden que el inglés es su segunda lengua,

dann ist das ihre Zweitsprache.

La segunda solución es desconfiar de nuestros instintos.

Die zweite Lösung ist, unseren Instinkten zu misstrauen.

- No, es de segunda mano.
- No, es usado.

Nein, es ist aus zweiter Hand.

Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial.

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.

Él va a ser padre por segunda vez.

Er wird zum zweiten Mal Vater sein.

Mucha gente murió durante la Segunda Guerra Mundial.

Viele Menschen wurden im 2. Weltkrieg getötet.

Mi abuelo cayó en la Segunda Guerra Mundial.

Mein Großvater fiel im Zweiten Weltkrieg.

La "b" es la segunda letra del abecedario.

B ist der zweite Buchstabe des Alphabets.

Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.

Jeder verdient eine zweite Chance.

Mi abuelo murió en la Segunda Guerra Mundial.

Mein Großvater ist im Zweiten Weltkrieg gestorben.

Acaba de comprarse un coche de segunda mano.

Er hat gerade einen Gebrauchtwagen gekauft.

Lo compré en una tienda de segunda mano.

Ich habe das in einem Gebrauchtwarenladen gekauft.

Les dice, hey, deberíamos mover la segunda lista

es sagt ihnen, hey, wir sollten Verschieben Sie die zweite Auflistung

La segunda estrategia que tengo para ti es

Die zweite Strategie, die ich für Sie habe, ist

- El país permaneció neutral durante la Segunda Guerra Mundial.
- El país se mantuvo neutral durante la Segunda Guerra Mundial.

Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.

Y en la segunda mitad se explora la solución.

und in der zweiten Hälfte die Lösung ausgeführt.

La segunda cosa que uno descubre es el alma.

Als Zweites entdeckt man seine Seele.

Los médicos se niegan a realizar una segunda operación.

Die Ärzte weigerten sich, eine zweite Operation durchzuführen.

El país permaneció neutral durante la Segunda Guerra Mundial.

Das Land blieb während des Zweiten Weltkriegs neutral.

La acentuación de "guitarra" vá en la segunda sílaba.

Die Betonung von "guitar" fällt auf die zweite Silbe.

Dos billetes de segunda clase a Boston, por favor.

Zwei Fahrkarten zweiter Klasse nach Boston, bitte.

Fue en 1939 cuando la Segunda Guerra Mundial estalló.

- Der Zweite Weltkrieg brach 1939 aus.
- Es war 1939, als der Zweite Weltkrieg ausbrach.

Osaka es la segunda ciudad más grande de Japón.

Osaka ist die zweitgrößte Stadt Japans.

En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.

- Im Jahre 1683 belagerten die Türken zum zweiten Male Wien.
- 1683 belagerten die Türken Wien zum zweiten Mal.
- 1683 belagerten die Türken zum zweiten Male Wien.

Es la segunda vez que me gritás sin motivo.

Es ist das zweite Mal, dass du mich ohne Grund anschreist.

Busca en cualquier lugar, una segunda madre no encontrarás.

Suche an jeglichem Ort, eine zweite Mutter wirst du nicht finden.

La segunda parte del libro está ambientada en Inglaterra.

Der zweite Teil dieses Buches ist in England angesiedelt.

Estoy muy contento con la segunda parte del vídeo.

Der zweite Teil des Videoclips hat mir sehr gefallen.

Yokohama es la segunda ciudad más grande de Japón.

Yokohama ist die zweitgrößte Stadt Japans.

Hamburgo es la segunda ciudad más grande en Alemania.

Hamburg ist die zweitgrößte Stadt in Deutschland.

Una segunda oportunidad como esta no vas a tener.

Eine zweite solche Chance wirst du nicht bekommen.

En la segunda guerra mundial mucha gente fue asesinada.

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet.

¿Cuáles son los beneficios de dominar una segunda lengua?

Welche Vorteile bringt die Beherrschung einer zweiten Sprache mit sich?

La segunda herramienta que tengo para ti son suscriptores.

Das zweite Werkzeug, das ich habe Für dich sind Abonnenten.

Y haga clic en una segunda o tercera lista.

und klicken Sie auf eine zweite oder dritte Liste.

Pero la segunda parte, a la que llegaré es,

aber der zweite Teil, den ich bekommen werde, ist

- La segunda herramienta que tengo para ti es Ubersuggest.

- Das zweite Werkzeug, das ich habe für dich ist Übersuggest.

- Hay dos faldas. La primera es larga y la segunda es corta.
- Aquí hay dos faldas. La primera larga, la segunda corta.

Da sind zwei Röcke. Der erste ist lang, der zweite kurz.