Translation of "Segunda" in French

0.016 sec.

Examples of using "Segunda" in a sentence and their french translations:

Segunda experiencia:

2e expérience :

Y segunda:

Et deux :

Mi segunda sugerencia

Ma deuxième suggestion

Es la segunda experiencia.

c'est la 2e expérience.

Mi segunda pregunta es:

Ma deuxième question :

Es de segunda mano.

Elle est d'occasion.

Espera una segunda oportunidad.

Attendez une seconde chance.

Quiero una segunda opinión.

Je veux un deuxième avis.

Denme una segunda oportunidad.

Donne-moi une seconde chance.

En la Segunda Guerra Mundial;

pendant la Seconde Guerre Mondiale ;

¿Cuál era la segunda pregunta?

Qu'est-ce que c'était ?

Una segunda herramienta que utilizaremos

Un deuxième outil que l'on va utiliser

La segunda cosa que ocurrió

La deuxième conséquence est

La segunda meta para mí

Pour moi, la seconde étape

No tenemos una segunda opción.

Nous n'avons pas d'autre choix.

No tendrás una segunda oportunidad.

- Tu n'auras pas de seconde chance.
- Vous n'aurez pas de seconde chance.

Y la segunda pregunta es -

Deuxième question :

- La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.
- La Segunda Guerra Mundial terminó en 1945.

- La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale a pris fin en mil neuf cent quarante cinq.

Y así pasó la segunda semana.

Et ainsi se passa la seconde semaine.

Cuando empezó la Segunda Guerra Mundial.

au début de la Seconde Guerre Mondiale. »

La segunda medida es más procedimental.

La deuxième chose est un peu plus procédurale.

Segunda pista: escuchen a los expertos.

Deuxième conseil : écoutez les experts.

Así la segunda lección es esta:

La deuxième leçon est :

Recuerda, en la segunda guerra mundial

Rappelez-vous, pendant la seconde guerre mondiale

Y la segunda París-Roubaix alemana,

et le deuxième Paris-Roubaix allemand,

Solo a segunda vista se diferencia

Ce n'est qu'au deuxième coup d'œil qu'il diffère

Mi automóvil es de segunda mano.

J'ai une voiture d'occasion.

El hábito es una segunda naturaleza.

L'habitude est une seconde nature.

Y la segunda pregunta es "¿Cómo?"

La deuxième question, c'est : « Comment ? »

- Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.
- Todo el mundo merece una segunda oportunidad.

- Tout le monde mérite une seconde chance.
- Tout le monde a le droit à une deuxième chance.
- Tout le monde a droit à une seconde chance.

- Volví una segunda vez a Italia en 1980.
- En 1980 fui a Italia por segunda vez.

Je suis allé en Italie pour la seconde fois en 1980.

En el transcurso de la segunda etapa

Au cours de la deuxième étape,

Segunda ventaja: los niños no tienen miedo.

Deuxièmement, les enfants n'ont peur de rien.

Esta es la segunda cuestión de aconsejar:

Voici le deuxième obstacle quand on donne un conseil :

Que no había visto una segunda antes,

dont je n'ai jamais vu de deuxième,

- Deme otra oportunidad.
- Denme una segunda oportunidad.

Donnez-moi une autre chance d'essayer.

La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945.

- La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.

¿Tomo la segunda calle hacia la izquierda?

Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ?

Todo el mundo merece una segunda oportunidad.

Tout le monde mérite une seconde chance.

La segunda cosa que necesitas estar mirando

La deuxième chose que vous devez regarder

- La Segunda Guerra Mundial se inició en el año 1939.
- La Segunda Guerra Mundial comenzó en 1939.

La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939.

Segunda: algún día, ser llevados a una institución,

La seconde : un jour, qu'on les prenne et les envoie dans une institution,

La primera, la segunda, la tercera, la cuarta;

La première, la seconde, la troisième, la quatrième,

Segunda, los hombres y mujeres no son iguales.

Deuxièmement, les hommes et les femmes ne sont pas égaux.

Y ahí me lancé a mi segunda aventura,

Et là, j'ai creusé un autre sujet

Y una segunda Coca Light para más tarde.

Et un deuxième pour plus tard.

La segunda solución es desconfiar de nuestros instintos.

La deuxième solution est de ne pas faire confiance à notre instinct.

Y la segunda frontera está en la sociedad.

La seconde limite se trouve dans la société.

A la sección segunda, a la corte criminal.

le tribunal pénal « Part Two ».

En Alemania después de la Segunda Guerra Mundial.

en Allemagne seulement après la Seconde Guerre mondiale.

- No, es de segunda mano.
- No, es usado.

- Non, il est d'occasion.
- Non, elle est d'occasion.

Él fue General en la Segunda Guerra Mundial.

- Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale.
- Il était général durant la deuxième guerre mondiale.

Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial.

Beaucoup de soldats sont morts pendant la Seconde Guerre mondiale.

No tendrás la misma suerte una segunda vez.

Tu n'auras pas la même chance une seconde fois.

Él va a ser padre por segunda vez.

- Il sera père pour la seconde fois.
- Il sera papa pour la seconde fois.

Mucha gente murió durante la Segunda Guerra Mundial.

Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.

Vivimos en la segunda mitad del siglo vigésimo.

Nous vivons dans la seconde moitié du vingtième siècle.

Todo el mundo se merece una segunda oportunidad.

Tout le monde mérite une seconde chance.

La "b" es la segunda letra del abecedario.

B est la seconde lettre de l'alphabet.

Lo compré en una tienda de segunda mano.

- Je l'ai acheté dans une solderie.
- Je l'ai achetée dans une solderie.

Suele ser considerada como ciudadanos de segunda clase.

sont souvent considérées comme des sous-citoyens.

Tom se sirvió una segunda taza de café.

Tom s'est versé une deuxième tasse de café.

Les dice, hey, deberíamos mover la segunda lista

il leur dit, hé, nous devrions déplacer la deuxième liste

La segunda estrategia que tengo para ti es

La deuxième stratégie que j'ai pour vous est

Como consecuencia, en la segunda mitad de los 90,

Par la suite, dans la seconde moitié des années 90,

Y en la segunda mitad se explora la solución.

et la deuxième, l'exploration de la solution.

La segunda palabra la aprendemos de manera muy distinta.

Le deuxieme mot, nous l'apprenons autrement.

La segunda cosa que uno descubre es el alma.

La seconde chose que vous découvrez est votre âme.

Los médicos se niegan a realizar una segunda operación.

Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération.

Osaka es la segunda ciudad más grande de Japón.

Osaka est la deuxième plus grande ville du Japon.

En 1683, los turcos asediaron Viena por segunda vez.

- En 1683, les Turcs assiégeaient Vienne pour la deuxième fois.
- En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
- En 1683, les Turcs ont assiégé Vienne pour la deuxième fois.

Yokohama es la segunda ciudad más grande de Japón.

Yokohama est la seconde plus grande ville du Japon.

En 1683 los turcos atacaron Viena por segunda vez.

En 1683, les turcs attaquèrent Vienne pour la seconde fois.

Una segunda oportunidad como esta no vas a tener.

Tu n'auras pas la même chance une seconde fois.

Pagué el doble por ese libro de segunda mano.

J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion.

Kaunas es la segunda ciudad más grande de Lituania.

Kaunas est la deuxième plus grande ville de Lituanie.

En la segunda guerra mundial mucha gente fue asesinada.

Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.

Sospecho de que boracasli está usando una segunda cuenta.

- Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte.
- Quelque chose me dit que boracasli utilise un second compte.
- Je suspecte que boracasli utilise un deuxième compte.
- Je suspecte que boracasli utilise un second compte.
- J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un deuxième compte.
- J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte.
- J'ai l'intuition que boracasli utilise un deuxième compte.
- J'ai l'intuition que boracasli utilise un second compte.

Fue en 1939 cuando la Segunda Guerra Mundial estalló.

C'est en 1939 que la Seconde Guerre mondiale éclata.

La segunda herramienta que tengo para ti son suscriptores.

Le deuxième outil que j'ai pour vous c'est des abonnés.

Y haga clic en una segunda o tercera lista.

et cliquez sur une deuxième ou troisième liste.

Pero la segunda parte, a la que llegaré es,

mais la deuxième partie, que je vais obtenir est,

- La segunda herramienta que tengo para ti es Ubersuggest.

- Le deuxième outil que j'ai pour vous est Ubersuggest.

Hay una segunda que el mundo entero parece haber olvidado,

Il y en a un deuxième que le monde entier semble avoir oublié.