Translation of "Entero" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Entero" in a sentence and their arabic translations:

entero y roto;

بين الكمال والنقص؛

El planeta entero va a sufrir.

الكوكب بأسره سيعاني في النهاية.

De repente hizo el mundo entero

فجأة جعل العالم كله

Él es conocido en el país entero.

- هو معروف للبلد بأكمله.
- إنه معروف للبلد بأسره.

Quien salva una vida, salva al mundo entero.

الذي ينقذ حياة إنسان واحد ينقذ العالم كاملا.

Sin ellos, se detiene; el programa entero se detiene.

بدونهم، سيتوقف ; البرنامج بأكمله سيتوقف.

El mundo entero está pasando por una gran crisis.

العالم كله يمر بأزمة كبيرة

Por este motivo, cuando nos duchamos planeamos nuestro día entero

لهذا نحن نخطط لكامل يومنا، عندما نأخذ الدش الصباحي،

En la primera, cambié los colores que teñían el dibujo entero.

في أول لوحة، قمت بتغيير الألوان التي تظلل اللوحة كاملةً.

Tan costoso que el estado entero de Valaquia no puede pagarlo.

مكلفة لدرجة أن ولاية الأفلاق بأكملها لا تستطيع تحملها

Poco después, las flamas consumen al pueblo entero y los suburbios.

بعد فترة وجيزة، اجتاحت النيران المدينة بأكملها وضواحيها

Tom dijo que había estado limpiando la casa el día entero.

قال طوم أنه كان ينظف البيت طول اليوم.

Pero ella ahora vive y crece en un mundo entero en otras mentes,

لكنه الآن يعيش وينمو في عالم كامل من العقول الأخرى،

En menos de tres horas de lucha, un ejército romano entero es virtualmente aniquilado.

في أقل من ثلاث ساعات من القتال، تم القضاء على الجيش الروماني بأكمله

Al eliminar a la caballeria de Servilius, Hannibal neutralizó efectivamente a su ejército consular entero.

من خلال القضاء على سلاح الفرسان سيرفيليوس، قام حنبعل بتحييد جيشه القنصلي بأكمله

Acompaña al hombre a quien ve como enemigo y declara al mundo entero como enemigo.

يأتي جنبًا إلى جنب مع الرجل الذي يراه عدوًا ويعلن للعالم كله عدوًا