Translation of "Crisis" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Crisis" in a sentence and their italian translations:

¡Es la crisis!

Si tratta della crisi.

La próxima crisis.

La prossima crisi.

E incluso crisis políticas lleva a crisis de refugiados.

e persino crisi politiche che portano a ondate di profughi;

Una crisis de empleo,

crisi lavorativa,

Una crisis de violencia,

cris di violenza

Enfrentamos una crisis violenta.

- Stiamo affrontando una violenta crisi.
- Noi stiamo affrontando una violenta crisi.
- Stiamo affrontando una crisi violenta.
- Noi stiamo affrontando una crisi violenta.

Europa está en crisis.

L'Europa è in crisi.

Una crisis para las niñas.

e crisi per le donne.

¡Hay aires de crisis alrededor!

C'è aria di crisi in giro!

Que esta crisis requiere que crezcamos.

per la quale questa crisi esige che voi maturiate.

La crítica no resuelve la crisis.

- Le critiche non risolvono le crisi.
- Le critiche non risolvono la crisi.

Estamos en medio de una crisis.

- Siamo nel mezzo di una crisi.
- Noi siamo nel mezzo di una crisi.

¿Qué crisis? Yo me siento cómodo.

Quale pericolo? Io mi sento al sicuro.

Así no es como funciona esta crisis.

Non è così che funziona questa crisi.

Su compañía no sobrevivió a la crisis.

- La sua impresa non è sopravvissuta alla crisi.
- La sua impresa non sopravvisse alla crisi.

De la crisis no se salva nadie.

Dalla crisi non si salva nessuno.

La crisis afectó directamente a nuestro país.

La crisi ha colpito direttamente il nostro paese.

Grecia sufre una crisis económica y social.

La Grecia sta patendo una crisi economica e sociale.

- Ella está al borde de una crisis nerviosa.
- Ella está al borde de una crisis de nervios.

È sull'orlo di una crisi di nervi.

Hubo una verdadera oportunidad perdida tras la crisis.

C'è stata una vera opportunità perduta, dopo la crisi.

Nadie actúa como si estuviéramos en una crisis.

Nessuno agisce davvero come se fossimo in crisi.

Pero la crisis climática ya ha sido resuelta.

Ma la crisi climatica è già stata risolta.

"Eschborn-Frankfurt" sobrevivió a la gran crisis, a

"Eschborn-Frankfurt" è sopravvissuto alla grande crisi, a

Ella está al borde de una crisis nerviosa.

- È sull'orlo di una crisi di nervi.
- Lei è sull'orlo di una crisi di nervi.

Esa crisis amenazaba con dividir a la nación.

Quella crisi minacciava di dividere in due la nazione.

Sin tu ayuda no hubiese superado esa crisis.

Senza il tuo aiuto non avrei superato questa crisi.

Que están huyendo de la más catastrófica crisis humanitaria

che fuggono dalla peggiore delle catastrofi umanitarie

Habrá una crisis económica a finales de este año.

Ci sarà una crisi economica alla fine di quest'anno.

La gente dice que la crisis se ha ido.

La gente dice che la crisi è passata.

El clima ha llegado a un punto de crisis mundial.

Il clima ha raggiunto un punto di crisi globale.

Sienten que se enfrentan a una sucesión de crisis urgentes.

Sentono che si stanno rapportando con una serie di crisi urgenti.

Italia está en la peor crisis económica de su historia.

L'Italia è nella peggiore crisi economica della sua storia.

Cuando estalló la crisis del ébola en África occidental en 2014,

Quando è scoppiata l'epidemia di Ebola nel 2014 nell'Africa occidentale,

Y si observamos estas crisis, nos damos cuenta que son urgentes

Se osservate queste crisi, capite che sono urgenti

Misiones de reconocimiento durante la Crisis de los Misiles en Cuba.

missioni di ricognizione durante la crisi dei missili cubani.

En una crisis que amenazaba su propia existencia en este momento.

in una crisi che ne minacciava la stessa esistenza in quel momento.

La mayor crisis de la retirada se produjo en el río Berezina.

La più grande crisi della ritirata è arrivata al fiume Berezina.

La aproximación de Corea del Sur a la crisis financiera asiática de mil novecientos noventa y siete trasformó de una manera efectiva una crisis seria en una grandiosa oportunidad.

L’approccio della Corea del Sud verso la crisi finanziaria asiatica del mille novecento novanta sette trasformò in modo effettivo una crisi seria in una grandiosa opportunità.

Después de todo, son los únicos que se benefician de la crisis climática, ¿no?

Dopo tutto sono loro i soli che traggono beneficio da questa crisi climatica, o no?

La disposición a hacer frente a una crisis es un factor clave de éxito.

Una buona disposizione ad affrontare la crisi è un fattore chiave di successo.

Y sí, ya lo sé, pese a la crisis humanitaria, la violencia y las violaciones constantes

E si, già lo so, nonostante la crisi umanitaria, la violenza e le violazioni costanti

En los últimos meses los medios de comunicación han discutido un sólo argumento: la crisis económica.

Negli ultimi mesi i media hanno discusso un solo argomento: la crisi economica.

Psicólogos aseguran que optimismo, humor y creatividad son las mejores herramientas para afrontar psicológicamente las adversidades derivadas de la actual crisis económica.

Psicologi dicono che l'ottimismo, l'umorismo e la creatività sono gli strumenti migliori per affrontare le avversità psicologiche causati dalla crisi economica.

"La economía distancia las dos orillas del Atlántico”, así resume La Stampa las repercusiones de las recientes declaraciones de Barack Obama, según las cuales las débiles perspectivas de crecimiento en Estados Unidos se deben a la mala gestión de la crisis de la zona euro.

“L’economia allarga l’Atlantico”, titola La Stampa dopo le controverse dichiarazioni di Barack Obama, secondo cui le magre prospettive di crescita negli Stati Uniti sono dovute alla cattiva gestione della crisi dell’eurozona.