Translation of "Mundo" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Mundo" in a sentence and their arabic translations:

Hola, mundo.

مرحبًا بالعالم.

¡Hola mundo!

مرحبًا بالعالم!

- El mundo es bello.
- El mundo es hermoso.
- El mundo es lindo.

- الدنيا جميلة.
- العالم جميل.

- Darwin cambió el mundo.
- Darwin transformó el mundo.

داروين غيرَ العالم.

- ¡Trabajadores del mundo, uníos!
- Obreros del mundo, ¡uníos!

يا عمال العالم، اتحدوا!

El mundo empresarial.

إنها ريادة الأعمال.

Para el mundo

بالنسبة للعالم الخارجي،

Desafía al mundo

يتحدى العالم

Richard Greene: El mundo habría sido un mundo diferente

ما كان للعالم أن يكون مكانًا مختلفًا

Tanto en países del primer mundo como del tercer mundo.

في دول العالم الأول أو الثالث.

Cuando abandonen este mundo?

بعد أن تفارقوا هذا العالم؟

Y para el mundo.

وللعالم أجمع.

Regresamos al mundo ordinario.

سنعود إلى العالم العادي.

Viajando por el mundo.

أجول به حول العالم.

El mundo está cambiando.

إن العالم يتغير.

A un mundo proverdad.

إلى عالم سابق لأوانه.

Sueño con ese mundo

حلمتُ بهذا العالم

Es un mundo diferente.

إنه عالم مختلف

Quieren cambiar el mundo.

يردن أن يحدثن تغييراً في العالم.

Verán el mundo recto

سيرون العالم مباشرة

El mundo es plano

العالم مسطح

Y el mundo gira

ويتحول العالم

Wow mira el mundo!

نجاح باهر نظرة على العالم!

Todo el mundo muere.

- الجميع يموت.
- "كل من عليها فانٍ".

El mundo es pequeño.

العالم قرية صغيرة.

Darwin cambió el mundo.

داروين غيرَ العالم.

Otro mundo es posible.

عالم آخر ممكن.

En un mundo incierto.

في عالم بلا يقين.

- Ella viajó por todo el mundo.
- Viajó por todo el mundo.

سافرت حول العالم.

El mundo al que vinieron es exactamente el mismo mundo que dejaron.

أي أن العالم لم يتغير بقدومكم.

- ¿Cuándo el mundo llegará a su fin?
- ¿Cuándo se terminará el mundo?

متى سينتهي العالم؟

- Todo el mundo habla un idioma.
- Todo el mundo habla una lengua.

الجميع يتحدث لغةً واحدةً.

- El mundo no gira alrededor tuyo.
- El mundo no gira a tu alrededor.
- El mundo no gira en torno tuyo.

العالم لا يتمحور حولك.

Olvídate del mundo, dale frijoles

انسَ العالم وأعطه ظهرك

El mundo no se acaba.

لن ينتهي العالم.

En todas partes del mundo,

وفي جميع أنحاء العالم

Y viajaba por el mundo.

وكنت أسافر حول العالم.

Es el mundo del protagonista.

إنه عالم الشخصية الرئيسة.

Nos situamos en el mundo.

ونترك أنفسنا لتستغرق في العالم المحيط.

Pudimos literalmente cambiar el mundo.

تمكنا من تغيير العالم حرفيًا.

Y muchas naciones del mundo.

والعديد من الدول حول العالم.

Mi mundo estaba hecho pedazos.

تحطم عالمي.

Era un mundo totalmente distinto.

كانت عالمًا مختلفًا.

Y en todo el mundo.

وحول العالم؟

Imagínense cómo sería este mundo:

تخيلوا كيف سيبدو العالم،

Salía al mundo de nuevo,

وأخرج مجددًا

El desorden aflige al mundo,

تعمُ الفوضى الأرض،

Para construir un mundo mejor.

لبناء عالم أفضل.

Los límites del mundo conocido.

حدود العالم المعروف.

JC: Es un mundo nuevo.

جيكوب: نحن في عالم جديد

Y descubrir un mundo extraordinario

‫واكتشاف عالم عجيب...‬

Revela un mundo nocturno oculto.

‫ينكشف عالم ليلي خفي.‬

El mundo, el universo mineral,

العالم، الكون المادي،

Todo el mundo te respeta.

الجميع يحترمك. الجميع يحترمك.

¿Quieren Uds. cambiar el mundo?

إذا، هل تريدون تغيير العالم؟

Había acordado su mundo sucio

قد وافق على عالمه القذر

Puede el mundo ser plano?

هل يمكن للعالم ان يكون مسطحا؟

El mundo es rectangular, bebe

العالم مستطيل ، حبيبي

Pide al mundo que acepte

يدعو العالم للموافقة

O se protegió el mundo?

أم أن العالم يحمي نفسه؟

Como el mundo es redondo

لأن العالم مستدير

Llamamos locos al mundo plano

نسمي عوالم مسطحة مجنون

Si el mundo fuera plano

إذا كان العالم مسطحًا

Del polo norte del mundo

من القطب الشمالي للعالم

Eran parte del mundo natural.

‫أعني أنهم كانوا داخل عالم الطبيعة.‬

Todo el mundo la ama.

الجميع يحبها.

Las mujeres cambian el mundo.

إن النساء يغيرن العالم.

En mi parte del mundo".

حيث أعيش."

Es el fin del mundo.

انها نهاية العالم.

- Todos cometemos errores.
- Todo el mundo puede cometer errores.
- Todo el mundo comete errores.

كل ابن آدم خطاّء

- Todo el mundo está de acuerdo contigo.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotros.
- Todo el mundo está de acuerdo con ustedes.
- Todo el mundo está de acuerdo con vosotras.

- الجميع يتفق معك.
- الكل يوافقك الرأي.

Porque Dios no ha enviado a su Hijo al mundo para juzgar al mundo, sino para que el mundo se salve por él.

لأنه هكذا أحب الله العالم حتى بذل ابنه الوحيد لكي لا يهلك كل من يؤمن به بل تكون له الحياة الأبدية.

Diría que el mundo sería "prosocial".

فإن الكلمة ستكون "الاجتماعية الإيجابية".

Así es como experimentan el mundo

فهم بها يواجهون العالم ويختبرونه،

Y aplicarlo en el mundo real.

وهي طريقةٌ لها بعض الآثار الحقيقية في العالم.

Estas cosas que sacamos al mundo

والأمور التي نضيفها للعالم

Un Che Guevara del mundo antiguo,

كأنه تشي جيفارا من العالم القديم،

11. Un nueva visión del mundo.

11. نظرة جديدة للعالم.

JFK: Mis apreciados ciudadanos del mundo,

"أبناء وطني حول العالم،

En universidades de todo el mundo

في الجامعات حول العالَم،

Me alejé de todo mundo exterior.

عزلتُ نفسي عن العالم الخارجي.

El mundo puede cambiar para mejor,

العالم يمكن أن يتغير للأفضل،

He querido viajar alrededor del mundo.

أني طالما أردت السفر حول العالم.

Para poder desconectar del mundo digital

حتى يمكننا أن ننقطع عن العالم الرقمي

El mundo está a tus pies.

إن العالم هو محارتك.

Nuestro mundo ha cambiado muy rápido.

إذاً، لقد تغيّر عالمنا بسرعة.

Narrando el mundo como lo veía,

أحكي له عن العالم كما رأيته،

Con aplicaciones en el mundo real,

لتطبيقات في العالم الواقعي،

Pero el mundo real que encontré

ولكن الواقع الذي اصطدمت به

Salía al mundo todos los días

كنت أخرج كل يوم

¿Debería importarle al resto del mundo?

هل يجب على بقية العالم أن يهتم؟

Construidos en todas partes del mundo

حول العالم، تبني المدن