Translation of "Diario" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Diario" in a sentence and their arabic translations:

¿Puedo llamarte a diario?

هل اتصل بك كل يوم؟

Dejó de leer el diario.

هي توقفت عن قراءة الصحيفة.

Deben empezar a hacerlo diario.

يجب أن تبدأو القيام بذلك يومياً

Sino que practicamos a diario,

لكننا نتمرن يوميًا

Takeshi lleva un diario en inglés.

تاكشي يكتب مذكرة يومية باللغة الإنجليزية.

Como un hábito diario, dibujo mis pensamientos.

كمثال، لقد تعودت على رسم أفكاري كل يوم.

Lo veo a diario en el trabajo.

وأرى هذا يومياً في العمل.

Porque todos los otros artículos del diario

لأن كل المقالات الأخرى في الجريدة

Que una gran mayoría consumimos a diario

والتي يستهلكها معظمنا بشكل يومي

Una vez Tolstói escribió en su diario:

كتب (تولستوي) مرة في مذكرته:

"Una manzana a diario, mantiene al doctor alejado".

"تفاحة في اليوم تجعل الطبيب بعيداً".

A veces reflexiono cuando escribo en mi diario,

وحين ذهبت إلى دفتر يومياتى، أبديت برأيي،

Este es el paisaje que veo a diario.

أرى هذه المناظر الطبيعية كل يوم.

Porque no encaja con el resto del diario.

لأنه بالنسبة لبقية جريدتكم، إنه لا يتناسب.

Una frase que, aunque resulte raro, uso a diario.

مصطلح أستخدمه بشكل غريب في حياتي اليومية.

También se trata de cómo somos influidos a diario.

بل يتعلق الأمر أيضًا بكيفية تأثرنا في حياتنا اليومية.

Apareciéndose casi a diario en casas, aldeas y escuelas.

‫تظهر بشكل يومي في المنازل‬ ‫والقرى والمدارس.‬

Conozcan sus contornos, miren el diario de sus corazones.

بل ادرس معالمها وواجه سجلات قلبك.

Con el grupo más amplio de lectores del diario

مع أكبر مجموعة من قرّاء الصحيفة

Vivimos en Vancouver. Diario parece que va a llover.

نحن نعيش في فانكوفر٬ كل يوم يبدو أنها ستمطر

Y fue violada a diario por hombres que la alquilaban.

وكانت تتعرض للاغتصاب يوميا من قبل رجال يستأجرونها لهذا الغرض.

Me preguntan: "¿Por qué vas al mismo lugar a diario?".

‫يسأل الناس:‬ ‫"لماذا تذهب إلى المكان نفسه كل يوم؟"‬

La televisión ocupa un lugar importante en el diario vivir.

يلعب التلفاز دوراً هاماً في الحياة اليومية.

Podría ser la figura de aquel que tiene un diario

صورة الشخص الذي يحتفظ بمذكرة يومية

El atrapador oficial de víboras busca a diario su peligroso botín:

‫يتعمق صائد الأفاعي الرسمي يومياً‬ ‫من أجل الحصول على جائزة خطرة.‬

Espero que, conforme las personas caminen a diario por ese lugar,

وآمل، بينما يتحرك الناس عبر المكان يوميًا،

- ¿Ya leíste el diario de hoy?
- ¿Ya has leído el diario de hoy?
- ¿Ya leíste el periódico de hoy?
- ¿Ya has leído el periódico de hoy?

هل قرأت جريدة اليوم بعد؟

Y son de los siete mil millones de personas que se alimentan a diario

ومن السبعة مليار الذين يتناولون الطعام يوميا

Ya sea el estrés de las emergencias o solo diario, o del día o día.

سواء كانت حالات طارئة أو مجرد ضغط يومي.

diario, además había escasez de agua ya que Caesar había desviado el curso de cada

كانت تزوده يوميًا بالإضافة إلى وجود نقص في المياه منذ أن قام قيصر بتحويل مسار كل

- Tráeme el periódico de hoy, por favor.
- Traeme el diario de hoy, por favor.
- Por favor, tráeme el periódico de hoy.

من فضلك أحضر لي جريدة اليوم.

- ¿A qué hora te vas a dormir a diario?
- ¿A qué hora sueles acostarte?
- ¿A qué hora te sueles acostar?
- ¿A qué hora sueles irte a dormir?
- ¿A qué hora sueles ir a dormir?

- متى تنام؟
- أي ساعة تنام؟
- متى تخلد إلى النوم عادةً؟
- متى تنام في العادة؟