Translation of "тяжелые" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "тяжелые" in a sentence and their turkish translations:

Наказания очень тяжелые

Cezaları çok ağırdır

Том устроил Мэри тяжелые времена.

Tom, Mary'ye zor anlar yaşattı.

У меня достаточно силы, чтобы нести эти тяжелые металлические ящики.

Bu ağır metal kutuları taşımak için yeterince güçlüyüm.

Некоторые из них довольно большие и тяжелые и быстро падают на землю,

Bazıları oldukça büyük ve ağır olur ve hızlıca yere düşerler;

Были некоторые очень тяжелые оскорбления и ругательства после того, как пришли эти комментарии

Bu yorumlar geldikten sonra bazı çok ağır hakaretler ve küfürler vardı

Когда начались тяжелые бои, Наполеон все еще считал, что он столкнулся только с вражеским арьергардом.

Ağır dövüş patlak verirken Napolyon hala sadece düşman korumasıyla yüzleştiğine inanıyordu.

С одной стороны, мы понесли тяжелые потери, но с другой стороны, мы многому научились из этого опыта.

Bir taraftan ağır kayıplar verdik fakat diğer taraftan deneyimden birçok şey öğrendik.