Translation of "представляют" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "представляют" in a sentence and their turkish translations:

Они не представляют угрозы.

Onlar bir tehdit değil.

всё ещё представляют большую угрозу.

tehlikeli tehditler olmaya devam ediyorlar.

Эти скульптуры представляют огромную ценность.

Heykeller çok değerlidir.

Они явно не представляют угрозы.

Onlar açıkça tehdit oluşturmuyorlar.

Падающие камни представляют опасность для альпинистов.

Düşen kayalar dağcılar için tehlike oluşturabilir.

Собаки представляют серьёзную опасность для дорожного движения.

Köpekler trafik için ciddi bir tehlikedir.

Большинство змей на этом острове не представляют опасности.

Bu adadaki pek çok yılan zararsızdır.

Многие люди представляют себе мозг как некий чёрный ящик,

Şu an pek çok insan beyni bir kara kutu gibi düşünüyor,

представляют собой разницу между жизнью и её отсутствием в земной системе,

bu ise yeryüzü sistemindeki canlılık ve cansızlık arasında farkı temsil eder

- Все истории интересны.
- Все истории представляют интерес.
- Все истории вызывают интерес.

Bütün hikayeler ilginçtir.

Но эксперты полагают, что главным образом они представляют угрозу медицинским работникам,

Fakat uzmanlara göre, onlar covid-19 hastalarına çoğunlukla çok yakın

Социальные сети представляют опасность для людей, которым ещё не исполнилось 13 лет.

Sosyal ağ siteleri, 13 yaşından küçük insanlar için tehlikelidir.

Шииты не только представляют угрозу остальным мусульманам и Израилю, они угрожают всему миру.

- Şiiler sadece diğer Müslümanlara ve İsrail'e karşı değil, bütün dünyaya karşı bir tehdittir.
- Şiiler yalnızca diğer Müslümanlara ve İsrail'e karşı değil, bütün dünyaya karşı bir tehdittir.

- Люди должны быть более оживлённые, когда представляют свою работу.
- Людям надо быть оживлённее, представляя свою работу.
- Нужно быть поживее во время представления своей работы.

İnsanlar işlerini sunarken daha canlı olması gerekir.