Translation of "змей" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "змей" in a sentence and their turkish translations:

- Ты боишься змей?
- Вы боитесь змей?

Yılanlardan korkar mısın?

- Она очень боится змей.
- Она ужасно боится змей.

O, yılanlardan çok korkar.

- Раньше я боялся змей.
- Раньше я боялась змей.

Ben yılanlardan korkardım.

Он боится змей.

O, yılanlardan korkar.

Я боюсь змей.

Ben yılanlardan korkarım.

Змей искушал Еву.

Yılan Havva'yı ayartmıştı.

Лягушки боятся змей.

Kurbağalar yılanlardan korkarlar.

Том боится змей.

- Tom yılanlardan korkuyor.
- Tom yılanlardan korkar.

- Я знаю, ты боишься змей.
- Я знаю, Вы боитесь змей.

Yılandan korktuğunu biliyorum.

Я очень боялся змей.

Yılanlardan çok korktum.

Она не боится змей.

O, yılanlardan korkmuyor.

Я очень боюсь змей.

Ben yılanlardan çok korkarım.

Том очень боится змей.

Tom yılanlardan çok korkuyor.

Том не боится змей.

Tom yılanlardan korkmuyor.

Я ужасно боюсь змей.

Yılanlardan ölesiye korkarım.

Я не боюсь змей.

Yılanlardan korkmam.

Том раньше боялся змей.

Tom yılanlardan korkardı.

Змей бывает трудно заметить.

Yılanları fark etmek zor olabilir.

- Воздушный змей исчез в небе.
- Воздушный змей скрылся с глаз в небе.

Uçurtma gökyüzünde gözden kayboldu.

охотиться на змей, тарантулов, скорпионов

birkaç yılan, tarantula ve akrep avlayabiliriz

Воздушный змей застрял на дереве.

Uçurtma ağaçta sıkıştı.

Том нисколько не боится змей.

Tom yılanlardan hiç korkmaz.

Он совсем не боится змей.

O, yılanlardan hiç korkmaz.

Том сказал, что боится змей.

Tom yılanlardan korktuğunu söyledi.

В этом лесу много змей.

Bu ormanda bir sürü yılan vardır.

Воздушный змей исчез в небе.

Uçurtma gökyüzünde gözden kayboldu.

Я больше не боюсь змей.

Artık yılanlardan korkmuyorum.

и охотиться на змей, тарантулов, скорпионов,

birkaç yılan, tarantula ve akrep avlayabiliriz

Я не люблю пауков и змей.

Ben örümcekleri ve yılanları sevmiyorum.

Том сказал мне, что боится змей.

Tom bana yılanlardan korktuğunu söyledi.

Том сказал, что панически боится змей.

Yılanlardan dehşete kapıldığını söyledi.

Том не боится змей, даже ядовитых.

Tom yılandan korkmaz, zehirlilerinden bile.

Том думает, что Мэри боится змей.

Tom Mary'nin yılanlardan korktuğunu düşünüyor.

Том сказал, что не боится змей.

Tom, yılanlardan korkmadığını söyledi.

Я здесь единственный, кто не боится змей.

Burada yılanlardan korkmayan tek kişi benim.

Том сказал мне, что не боится змей.

Tom bana yılanlardan korkmadığını söyledi.

Наверное, неплохое место для змей и прочих тварей.

Muhtemelen yılanlar ve diğer şeyler için iyi bir yerdir.

Большинство змей на этом острове не представляют опасности.

Bu adadaki pek çok yılan zararsızdır.

Я уже не так боюсь змей, как раньше.

Yılanlardan eskiden korktuğum kadar korkmuyorum.

Правда ли, что в Ирландии совсем нет змей?

İrlanda'da hiç yılan olmadığı doğru mu?

Некоторые недолюбливают угрей, потому что они похожи на змей.

Bazı insanlar yılana benzedikleri için yılan balıklarını sevmiyorlar.

В мире больше двух с половиной тысяч видов змей.

Dünyada 2.500'ü aşkın yılan türü bulunmaktadır.

так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

ve bu da beni yılanların, akreplerin ve karıncaların olduğu zeminden uzaklaştırır.

Так я буду над землей, вдалеке от змей, скорпионов, муравьев.

ve bu da beni yılanların, akreplerin ve karıncaların olduğu zeminden uzak tutar.

Продолжить путь в пустыню и охотиться на змей, тарантулов и скорпионов,

Çölün içerisine doğru ilerleyip birkaç yılan, tarantula ve akrep avlayıp

Про змей всегда говорят: если контролируешь голову, то контролируешь и тело.

Yılanlar için ne derler bilirsiniz, eğer başını kontrol ederseniz gövdeyi de kontrol edersiniz.

Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог. И сказал змей жене: подлинно ли сказал Бог: «Не ешьте ни от какого дерева в раю»?

RAB Tanrı'nın yarattığı yabanıl hayvanların en kurnazı yılandı. Yılan kadına, "Tanrı gerçekten, 'Bahçedeki ağaçların hiçbirinin meyvesini yemeyin' dedi mi?" diye sordu.

- Воздушный змей был изобретён 2000 лет назад.
- Воздушные змеи были изобретены две тысячи лет назад.

Uçurtmalar 2000 yıl önce icat edildi.

И сказал Господь Бог жене: "Что ты это сделала"? Жена сказала: "Змей обольстил меня, и я ела".

RAB Tanrı kadına, "Nedir bu yaptığın?" diye sordu. Kadın, "Yılan beni aldattı, o yüzden yedim" diye karşılık verdi.

И сказал змей жене: "Нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло".

Yılan, "Kesinlikle ölmezsiniz" dedi, "Çünkü Tanrı biliyor ki, o ağacın meyvesini yediğinizde gözleriniz açılacak, iyiyle kötüyü bilerek Tanrı gibi olacaksınız."