Translation of "отпраздновать" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "отпраздновать" in a sentence and their turkish translations:

Есть повод отпраздновать.

Kutlamak için neden var.

Думаю, нам надо отпраздновать.

Sanırım kutlamalıyız.

- Мы должны праздновать.
- Это стоит отпраздновать.

Kutlamalıyız.

- Я хотел бы это отметить.
- Я хотел бы это отпраздновать.

Onu kutlamak isterim.

- Мы должны отметить день зимнего солнцестояния.
- Нам нужно отпраздновать зимнее солнцестояние.

Kış gündönümünü kutlayacağız.

- Мы хотели отпраздновать вместе с ними.
- Мы хотели праздновать с ними.

Biz onlarla kutlamak istedik.

- Том и Мэри устроили романтический ужин, чтобы отпраздновать первую годовщину их совместной жизни.
- Том и Мэри устроили романтический ужин, чтобы отпраздновать первую годовщину их отношений.

Tom ve Mary birlikte olmalarının birinci yıl dönümünü kutlamak için romantik bir akşam yemeği verdiler.

Том и Мэри отправились в шикарный ресторан, чтобы отпраздновать годовщину своей свадьбы.

Tom ve Mary evlilik yıldönümlerini kutlamak için lüks bir restorana gittiler.