Translation of "ними" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "ними" in a sentence and their italian translations:

- Поезжай с ними.
- Поезжайте с ними.
- Иди с ними.
- Идите с ними.

- Vai con loro.
- Vada con loro.
- Andate con loro.

- Останься с ними.
- Останьтесь с ними.
- Побудь с ними.
- Побудьте с ними.

- Stai con loro.
- Stia con loro.
- State con loro.
- Resta con loro.
- Restate con loro.
- Resti con loro.
- Rimani con loro.
- Rimanga con loro.
- Rimanete con loro.

- Наблюдай за ними.
- Наблюдайте за ними.
- Смотри за ними.
- Смотрите за ними.

- Guardali.
- Guarda loro.
- Guardale.
- Li guardi.
- Le guardi.
- Guardateli.
- Guardatele.
- Guardi loro.
- Guardate loro.

- Поговори с ними.
- Поговорите с ними.

- Parla con loro.
- Parli con loro.
- Parlate con loro.

- Свяжись с ними.
- Свяжитесь с ними.

- Contattali.
- Contattale.
- Li contatti.
- Le contatti.

- Присматривай за ними.
- Присматривайте за ними.

- Guardali.
- Tienili.
- Tienile.
- Li tenga.
- Le tenga.
- Teneteli.
- Tenetele.
- Guardale.
- Li guardi.
- Le guardi.
- Guardateli.
- Guardatele.

- Останься с ними.
- Побудь с ними.

Resta con loro.

- Останьтесь с ними.
- Побудьте с ними.

Restate con loro.

- Я обедал с ними.
- Я пообедал с ними.
- Я ужинал с ними.
- Я поужинал с ними.
- Я обедала с ними.
- Я пообедала с ними.
- Я ужинала с ними.
- Я поужинала с ними.

- Ho cenato con loro.
- Io ho cenato con loro.

- Просто следуй за ними.
- Просто следуйте за ними.
- Просто иди за ними.
- Просто идите за ними.
- Просто поезжай за ними.
- Просто поезжайте за ними.

- Seguili e basta.
- Seguile e basta.
- Li segua e basta.
- Le segua e basta.
- Seguiteli e basta.
- Seguitele e basta.

- Останься здесь с ними.
- Останьтесь здесь с ними.
- Оставайся здесь с ними.
- Оставайтесь здесь с ними.
- Побудь здесь с ними.
- Побудьте здесь с ними.

- Stai qui con loro.
- Stia qui con loro.
- State qui con loro.

- Том следовал за ними.
- Том шёл за ними.
- Том ехал за ними.
- Том последовал за ними.
- Том пошёл за ними.
- Том поехал за ними.

- Tom li ha seguiti.
- Tom le ha seguite.

- Ты разговаривала с ними?
- Ты говорил с ними?
- Ты говорила с ними?
- Вы говорили с ними?

- Hai parlato con loro?
- Ha parlato con loro?
- Avete parlato con loro?

- Ты с ними разговаривал?
- Ты с ними поговорил?
- Вы с ними разговаривали?
- Вы с ними поговорили?

- Hai parlato con loro?
- Ha parlato con loro?
- Avete parlato con loro?

- Ты пойдёшь с ними?
- Вы пойдёте с ними?
- Ты поедешь с ними?
- Вы поедете с ними?

- Andrai con loro?
- Andrà con loro?
- Lei andrà con loro?
- Tu andrai con loro?
- Andrete con loro?
- Voi andrete con loro?

- Пойди поговори с ними.
- Иди поговори с ними.
- Пойдите поговорите с ними.
- Идите поговорите с ними.

- Vai a parlare con loro.
- Vada a parlare con loro.
- Andate a parlare con loro.

- Ты собираешься идти с ними?
- Вы собираетесь идти с ними?
- Ты с ними?
- Вы с ними?
- Ты собираешься пойти с ними?
- Вы собираетесь пойти с ними?

- Andrai con loro?
- Andrà con loro?
- Andrete con loro?

- Ты хочешь встретиться с ними?
- Вы хотите встретиться с ними?
- Хочешь с ними встретиться?
- Хотите с ними встретиться?
- Хочешь с ними познакомиться?
- Хотите с ними познакомиться?

- Vuoi incontrarli?
- Vuoi incontrarle?
- Vuole incontrarli?
- Vuole incontrarle?
- Volete incontrarli?
- Volete incontrarle?
- Vuoi conoscerli?
- Vuoi conoscerle?
- Vuole conoscerli?
- Vuole conoscerle?
- Volete conoscerli?
- Volete conoscerle?
- Li vuoi incontrare?
- Le vuoi incontrare?
- Li vuole incontrare?
- Le vuole incontrare?
- Li volete incontrare?
- Le volete incontrare?
- Li vuoi conoscere?
- Le vuoi conoscere?
- Li vuole conoscere?
- Le vuole conoscere?
- Li volete conoscere?
- Le volete conoscere?

- Будьте с ними осторожны.
- Будь с ними осторожен.
- Будь с ними осторожна.

- Sii prudente con loro.
- Sia prudente con loro.
- Siate prudenti con loro.

- Ты с ними согласен?
- Ты с ними согласна?
- Вы с ними согласны?

- Sei d'accordo con loro?
- È d'accordo con loro?
- Siete d'accordo con loro?

- Пойдём поговорим с ними.
- Пойдёмте поговорим с ними.
- Пошли поговорим с ними.

Andiamo a parlare con loro.

- Ты говорил с ними?
- Ты говорила с ними?
- Вы говорили с ними?

- Hai parlato con loro?
- Ha parlato con loro?
- Avete parlato con loro?

- Ты хочешь с ними поговорить?
- Вы хотите с ними поговорить?
- Хочешь поговорить с ними?
- Хотите поговорить с ними?

- Vuoi parlare con loro?
- Vuole parlare con loro?
- Volete parlare con loro?

- Ты можешь поговорить с ними.
- Вы можете поговорить с ними.
- Можешь поговорить с ними.
- Можете поговорить с ними.

- Puoi parlare con loro.
- Tu puoi parlare con loro.
- Può parlare con loro.
- Lei può parlare con loro.
- Potete parlare con loro.
- Voi potete parlare con loro.

- Давай поговорим с ними.
- Давайте поговорим с ними.

Parliamo con loro.

- Я побуду с ними.
- Я останусь с ними.

Resterò con loro.

- Мы за ними присмотрим.
- Мы присмотрим за ними.

- Li guarderemo.
- Le guarderemo.

- Я говорил с ними.
- Я говорила с ними.

Ho parlato con loro.

- Я с ними встретился.
- Я с ними познакомился.

- Li ho incontrati.
- Io li ho incontrati.
- Le ho incontrate.
- Io le ho incontrate.
- Le ho conosciute.
- Io le ho conosciute.
- Li ho conosciuti.
- Io li ho conosciuti.
- Li incontrai.
- Io li incontrai.
- Le incontrai.
- Io le incontrai.
- Li conobbi.
- Io li conobbi.
- Le conobbi.
- Io le conobbi.

- Останься с ними, Том.
- Побудь с ними, Том.

- Stai con loro, Tom.
- Stia con loro, Tom.
- State con loro, Tom.

- Ты с ними работаешь?
- Вы с ними работаете?

- Lavori con loro?
- Tu lavori con loro?
- Lavora con loro?
- Lei lavora con loro?
- Lavorate con loro?
- Voi lavorate con loro?

- Я с ними поговорю.
- Я поговорю с ними.

Parlerò con loro.

- Просто поговори с ними.
- Просто поговорите с ними.

- Parlate con loro e basta.
- Parla con loro e basta.
- Parli con loro e basta.

- Ты остаёшься с ними?
- Вы остаётесь с ними?

- Stai con loro?
- Sta con loro?
- State con loro?

- Мы останемся с ними.
- Мы побудем с ними.

Staremo con loro.

- Будь с ними терпелив.
- Будьте с ними терпеливы.

- Sii paziente con loro.
- Sia paziente con loro.
- Siate pazienti con loro.

- Я иду с ними.
- Я еду с ними.

- Andrò con loro.
- Io andrò con loro.
- Sto andando con loro.
- Io sto andando con loro.
- Vado con loro.
- Io vado con loro.

- Отпусти меня с ними.
- Отпустите меня с ними.

- Lasciami andare con loro.
- Mi lasci andare con loro.
- Lasciatemi andare con loro.

- Я пойду с ними.
- Я поеду с ними.

- Andrò con loro.
- Io andrò con loro.

- Я спорил с ними.
- Я спорила с ними.

Ho litigato con loro.

- Том разговаривает с ними.
- Том говорит с ними.

Tom sta parlando con loro.

- Ты поговоришь с ними?
- Вы поговорите с ними?

- Parlerai con loro?
- Parlerà con loro?
- Parlerete con loro?

- Не разговаривай с ними.
- Не разговаривайте с ними.

- Non parlare con loro.
- Non parlate con loro.
- Non parli con loro.

- Вы с ними встречались?
- Ты с ними встречался?

- Li hai incontrati?
- Li ha incontrati?
- Li avete incontrati?
- Le hai incontrate?
- Le ha incontrate?
- Le avete incontrate?
- Li hai conosciuti?
- Li ha conosciuti?
- Li avete conosciuti?
- Le hai conosciute?
- Le ha conosciute?
- Le avete conosciute?

- Я встречусь с ними.
- Я с ними встречусь.

- Li incontrerò.
- Le incontrerò.
- Li conoscerò.
- Le conoscerò.

- Я пойду за ними.
- Я поеду за ними.

- Li seguirò.
- Le seguirò.

- Я связалась с ними.
- Я с ними связался.

- Li ho contattati.
- Le ho contattate.

- Мы посмеялись над ними.
- Мы над ними смеялись.

- Abbiamo riso di loro.
- Noi abbiamo riso di loro.

- Все над ними посмеялись.
- Все над ними смеялись.

Tutti hanno riso di loro.

- Ты с ними говорил?
- Вы с ними говорили?

- Hai parlato con loro?
- Ha parlato con loro?
- Avete parlato con loro?
- Tu hai parlato con loro?
- Lei ha parlato con loro?
- Voi avete parlato con loro?

- Вы пошли за ними?
- Вы последовали за ними?

Li avete seguiti?

- Ты пошёл за ними?
- Ты последовал за ними?

Li hai seguiti?

- Ты уже говорил с ними?
- Ты уже говорила с ними?
- Вы уже говорили с ними?
- Вы уже с ними говорили?
- Ты уже с ними говорил?
- Ты уже с ними говорила?

- Hai già parlato con loro?
- Ha già parlato con loro?
- Avete già parlato con loro?

- Дай я с ними поговорю.
- Давай я с ними поговорю.
- Позволь мне поговорить с ними.
- Позвольте мне поговорить с ними.
- Дай мне с ними поговорить.
- Дайте мне с ними поговорить.

- Lasci che parli con loro.
- Lascia che parli con loro.
- Lasciate che parli con loro.

Чёрт с ними!

Che vadano al diavolo.

Том с ними.

Tom è con loro.

- Можно мне пойти с ними?
- Я могу пойти с ними?
- Можно мне с ними?

Posso andare con loro?

- Когда ты с ними познакомился?
- Когда вы с ними познакомились?
- Когда ты с ними познакомилась?
- Когда ты с ними встретился?
- Когда вы с ними встретились?

- Quando li hai incontrati?
- Quando li ha incontrati?
- Quando le hai incontrate?
- Quando le ha incontrate?
- Quando li avete incontrati?
- Quando le avete incontrate?
- Quando li hai conosciuti?
- Quando li ha conosciuti?
- Quando li avete conosciuti?
- Quando le hai conosciute?
- Quando le ha conosciute?
- Quando le avete conosciute?

- Вы действительно с ними говорили?
- Ты правда с ними разговаривал?
- Вы правда с ними разговаривали?
- Ты действительно с ними разговаривал?
- Вы действительно с ними разговаривали?

- Hai davvero parlato con loro?
- Hai veramente parlato con loro?
- Ha davvero parlato con loro?
- Ha veramente parlato con loro?
- Avete davvero parlato con loro?
- Avete veramente parlato con loro?

- Когда ты с ними говорил?
- Когда ты с ними говорила?
- Когда вы с ними говорили?
- Когда вы с ними разговаривали?
- Когда ты с ними разговаривал?

- Quando hai parlato con loro?
- Quando ha parlato con loro?
- Quando avete parlato con loro?

- Дай я с ними поговорю.
- Давай я с ними поговорю.
- Дайте я с ними поговорю.
- Давайте я с ними поговорю.
- Позвольте мне с ними поговорить.

- Lasci che parli con loro.
- Lascia che parli con loro.
- Lasciate che parli con loro.

- Ты можешь остаться с ними?
- Вы можете остаться с ними?
- Ты можешь побыть с ними?
- Вы можете побыть с ними?

Potete restare con loro?

- Могу я с ними поговорить?
- Я могу с ними поговорить?
- Могу я поговорить с ними?
- Я могу поговорить с ними?

Posso parlare con loro?

- Тебе лучше пойти с ними.
- Вам лучше пойти с ними.
- Тебе лучше поехать с ними.
- Вам лучше поехать с ними.

- Faresti meglio ad andare con loro.
- Fareste meglio ad andare con loro.
- Farebbe meglio ad andare con loro.

- Зачем вы с ними говорили?
- Зачем ты с ними разговаривал?
- Зачем вы с ними разговаривали?
- Зачем Вы с ними разговаривали?

Perché stavate parlando con loro?

- Предлагаю тебе с ними поговорить.
- Предлагаю вам с ними поговорить.
- Предлагаю тебе поговорить с ними.
- Предлагаю вам поговорить с ними.

- Ti suggerisco di parlare con loro.
- Vi suggerisco di parlare con loro.
- Le suggerisco di parlare con loro.

- Ты с ними не разговаривал?
- Ты с ними не поговорил?
- Вы с ними не разговаривали?
- Вы с ними не поговорили?

- Non hai parlato con loro?
- Non ha parlato con loro?
- Non avete parlato con loro?

- Ты смог с ними поговорить?
- Тебе удалось с ними поговорить?
- Вы смогли с ними поговорить?
- Вам удалось с ними поговорить?

- Eri in grado di parlare con loro?
- Era in grado di parlare con loro?
- Eravate in grado di parlare con loro?

- Я должен с ними поговорить.
- Мне надо с ними поговорить.
- Я должен поговорить с ними.
- Мне надо поговорить с ними.

- Dovrei parlare con loro.
- Io dovrei parlare con loro.

- Мы не можем пойти с ними?
- Мы не можем поехать с ними?
- Нам нельзя с ними?
- Нам нельзя пойти с ними?
- Нам нельзя поехать с ними?

Non possiamo andare con loro?

- Я буду за ними приглядывать.
- Я за ними прослежу.

Terrò un occhio su di loro.

- С ними иначе нельзя.
- С ними по-другому нельзя.

Con loro non si può altrimenti.

- Я уже говорил с ними.
- Я уже разговаривал с ними.
- Я с ними уже поговорил.

Ho già parlato con loro.

- С ними кто-нибудь поговорил?
- Кто-нибудь с ними говорил?
- Кто-нибудь говорил с ними?

Qualcuno ha parlato con loro?

- Посмотрите, что с ними случилось.
- Смотри, что с ними случилось.
- Смотрите, что с ними случилось.

- Guardi cos'è successo a loro.
- Guardi cos'è capitato a loro.
- Guarda cos'è successo a loro.
- Guarda cos'è capitato a loro.
- Guardate cos'è successo a loro.
- Guardate cos'è capitato a loro.

- Я с ними уже встречался.
- Мы с ними уже встречались.
- Я с ними уже знаком.

- Li ho già incontrati.
- Io li ho già incontrati.
- Le ho già incontrate.
- Io le ho già incontrate.
- Li ho già conosciuti.
- Io li ho già conosciuti.
- Le ho già conosciute.
- Io le ho già conosciute.

- Просто пойди и поговори с ними.
- Просто пойдите и поговорите с ними.
- Просто иди поговори с ними.
- Просто идите поговорите с ними.

- Vai a parlare con loro e basta.
- Vada a parlare con loro e basta.
- Andate a parlare con loro e basta.

- Ты мог бы поговорить с ними.
- Ты мог поговорить с ними.
- Вы могли бы поговорить с ними.
- Вы могли поговорить с ними.

- Potresti parlare con loro.
- Potrebbe parlare con loro.
- Potreste parlare con loro.

- Я за ними не иду.
- Я за ними не хожу.

- Non li seguo.
- Io non li seguo.
- Non le seguo.
- Io non le seguo.

- Я склонен с ними согласиться.
- Я склонна с ними согласиться.

Tendo ad essere d'accordo con loro.

- Ты можешь с ними поговорить?
- Вы можете с ними поговорить?

- Puoi parlare con loro?
- Può parlare con loro?
- Potete parlare con loro?
- Riesci a parlare con loro?
- Riesce a parlare con loro?
- Riuscite a parlare con loro?

- Ты с ними уже поговорил?
- Вы с ними уже поговорили?

- Hai già parlato con loro?
- Ha già parlato con loro?
- Avete già parlato con loro?

- Я уже поговорил с ними.
- Я с ними уже поговорил.

- Ho già parlato con loro.
- Io ho già parlato con loro.

- Ты должен с ними поговорить.
- Вы должны с ними поговорить.

- Dovete parlare con loro.
- Devi parlare con loro.
- Deve parlare con loro.

- Я должна поговорить с ними.
- Я должен поговорить с ними.

Devo parlare con loro.

- Нам надо с ними поговорить.
- Мы должны поговорить с ними.

- Dovremmo parlare con loro.
- Noi dovremmo parlare con loro.

- Почему ты был с ними?
- Почему вы были с ними?

- Perché eri con loro?
- Perché era con loro?
- Perché eravate con loro?

- Почему ты не с ними?
- Почему вы не с ними?

- Perché non sei con loro?
- Perché non è con loro?
- Perché non siete con loro?

- Я видел тебя с ними.
- Я видел вас с ними.

- Ti ho visto con loro.
- Ti ho vista con loro.
- Vi ho visti con loro.
- Vi ho viste con loro.
- L'ho visto con loro.
- L'ho vista con loro.

- Ты ещё работаешь с ними?
- Вы ещё работаете с ними?

- Stai ancora lavorando con loro?
- Sta ancora lavorando con loro?
- State ancora lavorando con loro?

- Я собираюсь с ними работать.
- Я буду с ними работать.

- Lavorerò con loro.
- Io lavorerò con loro.

- Ты хочешь работать с ними?
- Вы хотите работать с ними?

- Vuoi lavorare con loro?
- Vuole lavorare con loro?
- Volete lavorare con loro?

- Ты остаёшься с ними, так?
- Вы остаётесь с ними, так?

- Resti con loro, giusto?
- Rimani con loro, giusto?
- Resta con loro, giusto?
- Restate con loro, giusto?
- Rimane con loro, giusto?
- Rimanete con loro, giusto?

- Я уже поговорил с ними.
- Я уже поговорила с ними.

Ho già parlato con loro.

- Я сегодня говорил с ними.
- Я сегодня говорила с ними.

Ho parlato con loro oggi.

- Я хочу с ними поговорить.
- Я хочу поговорить с ними.

- Voglio parlare con loro.
- Io voglio parlare con loro.