Translation of "12“»" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "12“»" in a sentence and their spanish translations:

2x6 равно 12.

2x6 es 12.

12% живущих в бедности,

la tasa de pobreza era del 12 %

12 августа 2020 года

El 12 de agosto de 2020,

Микаэле Ортеге было 12 лет,

Michaela Ortega tenía 12 años

чтобы совершить 12-дневную экспедицию.

para emprender un viaje de 12 días.

Кристофер нарушил правило 12 недель,

Christopher había roto este hechizo de 12 semanas;

Ей только что исполнилось 12.

Ella acaba de cumplir los doce.

12 августа — Международный день молодёжи.

El doce de agosto es el día internacional de la juventud.

эта же текст 12 раз.

ese mismo artículo 12 veces.

очень тяжёлые роды продлились 12 часов.

y ya llevaba 12 horas difíciles de parto.

Пока на Луну отправились 12 человек

Hasta ahora 12 personas fueron a la luna

но этой структуре 12 000 лет!

¡Pero esta estructura tiene 12,000 años!

В одном тройском фунте 12 унций.

Una libra troy pesa 12 onzas.

Ужин подаётся с 9 до 12.

Se puede cenar entre las nueve y las doce.

- Сейчас двенадцать часов.
- Сейчас 12 часов.

Son las doce.

Поезд прибывает в 12 часов дня.

El tren llega a las 12 del mediodía.

12 и последнее. Вам потребуется сила воли.

12. Y por último, se necesita tener la voluntad de hacerlo.

4, 6, 8 или 12, 14, 16.

4, 6 y 8 o 12, 14 y 16.

Он был основан 12 апреля 1931 года.

Fue fundado el 12 de abril de 1931.

Где-то 12 км от центра Шанлыурфы

En algún lugar a 12 km del centro de Sanliurfa

Он доказал свою компетентность на «Джемини-12».

Había demostrado su experiencia en Gemini 12.

вызвали выброс углерода в 12 раз превышающий

ha liberado 12 veces más carbono en la atmósfera

В Бразилии день влюбленных празднуют 12 июня.

En Brasil, el día de los enamorados se celebra el 12 de junio.

что произошло 12 000 просмотров в месяц

que subió de alrededor 12,000 vistas al mes

Но более чем за 12 лет работы психологом

Pero con más de 12 años de experiencia,

Но большинство людей боятся проверить 4, 12, 26,

Pero la mayoría de la gente teme poner a prueba algo como 4, 12 y 26,

живёт не дальше 12 остановок метро от меня.

vive a menos de 12 paradas de metro de mí.

Я возьму тебя на 12 000 лет назад

Te llevaré a hace 12,000 años

«12 02» означало, что компьютер наведения был перегружен.

'12 02 'significaba que la computadora de guía estaba sobrecargada.

Сумма 12, 24, 7 и 11 равна 54.

La suma de doce, veinticuatro, siete y once, hace cincuenta y cuatro.

Эта церковь ведёт свою историю с 12 века.

Esta iglesia remonta al siglo XII.

и врачи убрали 12 см из моего бедра,

y los doctores extrajeron 12 cm de mi fémur

у нас 90% 12-летних подростков регулярно смотрят порно.

tenemos al 90 % de los niños de 12 años viendo porno regularmente.

В прошлом году по всему миру было 12 войн,

Durante el año pasado hubo 12 guerras en curso,

Я написал свою первую компьютерную игру в 12 лет.

- Programé mi primer juego de ordenador cuando tenía doce años.
- Yo programé mi primer juego de computador a los doce años.

12 месяцев, чтобы начать видеть ваш трафик действительно растет,

12 meses para comenzar a ver tu tráfico realmente sube,

менее чем за 12 месяцев я его не куплю.

en menos de 12 meses, no lo compraré.

Мне было 12 лет, и меня увидели в торговом центре.

Tenía 12 años y fui reclutada en un centro comercial.

Я в 12 метрах от подножия утеса. Вы увидите меня.

Estoy a 12 m, al fondo de un acantilado. Me verán.

В результате испытаний стало понятно, что ему 12 000 лет.

Como resultado de las pruebas, se entendió que tenía 12,000 años.

ты помнишь? мы только что прошли 12 000 лет назад

¿Te acuerdas? acabamos de ir hace 12,000 años

Но это может занять до 12 или даже 14 дней.

pero esto se puede extender 12 días e incluso hasta 14

Продолжительность трудового дня рабочих в то время была 12 часов.

La jornada laboral de los obreros de ese entonces era de 12 horas.

- Наш национальный праздник - 12 октября.
- Наш национальный праздник - двенадцатое октября.

Nuestra fiesta nacional es el doce de octubre.

довести его до 100 000 подписчиков в течение 12 месяцев.

para llegar a 100,000 suscriptores dentro de 12 meses.

В возрасте от 6 до 12 месяцев, в таком маленьком промежутке

Entre los 6 y los 12 meses, en ese corto período,

и вы можете подняться на 12 000 метров по глубокому снегу.

y puede haber hasta 12 m de nieve.

Лишь одного человека достаточно, чтобы заразить от 12 до 18 человек.

Es probable que una sola persona infecte de entre 12 y 18 personas

Писатель Джордж Оруэлл около 12 лет находился под наблюдением британской полиции.

El escritor George Orwell fue vigilado durante alrededor de 12 años por la policía británica.

И некоторые из них были со мной еще 11, 12 лет.

Y algunos de ellos han sido conmigo todavía por 11, 12 años.

Женщины и девочки на фабриках в Бангладеш, работая по 12 часов в день,

Las mujeres y chicas en las fábricas de Bangladesh trabajan 12 horas al día

Это всего лишь 12 долларов за годовой доступ к невероятному количеству документальных фильмов.

Eso es solo 12 dólares por el acceso de un año a una increíble variedad de documentales.

В русском - 12, но в некоторых языках, таких как Wobé, их только 3.

El ruso tiene 12, pero algunos idiomas, como el wobé, sólo tienen 3.

В норме люди дышат с частотой от 12 до 20 раз в минуту.

La gente normalmente respira de 12 a 20 veces por minuto.

- Как насчёт 12:45?
- Как насчет без пятнадцати час?
- Как насчёт двенадцати сорока пяти?

¿Qué tal a las 12:45?

На его простом дисплее отображались числа «12 02», но ни Армстронг, ни Олдрин не знали,

Su pantalla simple mostraba los números '12 02 ', pero ni Armstrong ni Aldrin sabían

В 12 лет я начал водить наш трактор, чтобы помочь отцу во время уборки урожая.

- Con doce años empecé a conducir nuestro tractor para echarle una mano a mi padre durante la cosecha.
- Empecé a conducir nuestro tractor cuando tenía doce años, para ayudar a mi padre con la cosecha.

Эта работа хорошо оплачивается, но, с другой стороны, мне приходится работать по 12 часов в день.

- El trabajo paga bien, pero por otro lado tengo que trabajar doce horas diarias.
- El trabajo está bien pagado, pero por otro lado tengo que trabajar doce horas al día.

Сергей Карякин стал в 12 лет и 7 месяцев самым молодым шахматистом в истории шахмат, получившим звание гроссмейстера.

Sergey Karjakin se convirtió, a la edad de 12 años y siete meses, en el ajedrecista más joven de la historia del ajedrez en alzarse con el título de Gran Maestro.

ООН установила 20 ноября как Всемирный день ребёнка. В этот день мы отмечаем принятие Декларации о правах ребёнка. В Бразилии День защиты детей 12 октября.

La ONU ha fijado el 20 de noviembre Día Universal del Niño. En esta fecha se celebra la adopción de la Declaración de los Derechos del Niño. En Brasil, el Día del Niño es el 12 de octubre.