Translation of "учёных" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "учёных" in a sentence and their spanish translations:

- Германия произвела множество учёных.
- Германия дала миру много учёных.

Alemania produjo muchos científicos.

Большинство учёных и экспертов

La mayoría de los académicos y de los expertos

Он скооперировался с группой учёных,

Junto con un grupo de científicos

учёных, изобретателей и других сообществ.

el ámbito académico, las comunidades, y los innovadores.

Комитет состоит из семи учёных.

El comité consta de siete estudiosos.

Но это не только забота учёных,

Esto no es solo un viaje para científicos,

и всё больше учёных посвящали себя им.

y más científicos pusieron alma y corazón en ello.

а полученная информация стала невероятно ценной для учёных,

y los datos se han vuelto muy valiosos para los científicos,

Он считается одним из величайших учёных нашей страны.

Él es considerado uno de los mejores científicos en nuestro país.

Он — один из самых именитых учёных в мире.

Él es uno de los científicos más distinguidos del mundo.

У них сотни учёных по всему миру, осуществляющих эти исследования,

Tienen a cientos de científicos por todo el mundo investigando esto,

Это хорошая причина не пускать в мой эфир эдаких учёных мужей,

Hay una razón por la que no permito eruditos en mi programa:

Я встретился с группой очень компетентных и преданных своему делу учёных,

Me encontré con un equipo de científicos altamente competentes y dedicados,

Это после встречи в Америке он решил написать книгу не для учёных.

Fue después de una reunión en los Estados Unidos que decidió escribir un libro para los no científicos.

Группа британских учёных обнаружила, по их словам, "сильную связь" между убеждениями человека и структурой его мозга.

Un equipo de investigadores británicos ha descubierto una aparente "fuerte relación" entre la fe de las personas y su estructura cerebral.