Translation of "женюсь" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "женюсь" in a sentence and their spanish translations:

Я женюсь.

Me caso.

Я скоро женюсь!

¡Estoy a punto de casarme!

Я женюсь в понедельник.

Me voy a casar el lunes.

В октябре я женюсь.

Me voy a casar en octubre.

Я женюсь на следующей неделе.

Me casaré la próxima semana.

Я женюсь в следующем месяце.

Me caso el mes que viene.

- Я женюсь.
- Я выхожу замуж.

- Me voy a casar.
- Me estoy casando.
- Me caso.

Я женюсь на ней в июне.

Me voy a casar con ella en junio.

Интересно, женюсь ли я когда-нибудь.

- Me pregunto si alguna vez me casaré.
- Me pregunto si me casaré algún día.

Я женюсь на прекрасной эстонской женщине.

Me casaré con una hermosa estonia.

В этом году я не женюсь.

Este año no me voy a casar.

Я не женюсь в этом году. Вообще-то, я не думаю, что вообще когда-нибудь женюсь.

No me casaré este año. De hecho, no creo que me case nunca.

- Я женюсь на тебе.
- Я выйду за тебя замуж.
- Я женюсь на Вас.
- Я выйду за Вас замуж.

Me casaré contigo.

- Я женюсь 20 октября.
- Я выхожу замуж 20 октября.
- Я женюсь двадцатого октября.
- Я выхожу замуж двадцатого октября.

Me voy a casar el 20 de octubre.

Я женюсь на самой красивой девушке в городе.

Me voy a casar con la chica más guapa de la ciudad.

Я женюсь на тебе, если ты покрасишь волосы.

Me casaré contigo si te tiñes el pelo.

- Что бы вы ни сказали, я женюсь на ней.
- Что бы ты ни говорил, я на ней женюсь.
- Что бы ты ни говорил, я выйду за него замуж.
- Что бы вы ни говорили, я на ней женюсь.

Digas lo que digas, yo me casaré con ella.

У меня нет сомнений, что вы — женщины, на которых я женюсь.

En mi mente no tengo dudas de que ustedes son las mujeres con las que me voy a casar.

- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.

Me caso el domingo que viene.

- На следующей неделе я выхожу замуж.
- На следующей неделе я женюсь.

Me caso la próxima semana.

- Интересно, выйду ли я когда-нибудь замуж.
- Интересно, женюсь ли я когда-нибудь.

- Me pregunto si alguna vez me voy a casar.
- Me pregunto si alguna vez me casaré.
- Me pregunto si alguna vez contraeré matrimonio.

Если эта женщина меня полюбит таким, каким я был всю мою жизнь, то я на ней женюсь.

Si esa mujer me amara por quién soy durante toda la vida, me casaría con ella.