Translation of "пожить" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "пожить" in a sentence and their portuguese translations:

Мне хочется пожить в Италии.

- Eu quero viver na Itália.
- Quero morar na Itália.

- Том может здесь остаться?
- Том может здесь остановиться?
- Том может здесь пожить?

- Tom pode ficar aqui?
- Tom consegue ficar aqui?

Том пустил меня пожить к себе на три месяца, после того как у меня сгорел дом.

Tom me deixou ficar com ele por três meses depois que minha casa incendiou.

- Можно остаться с тобой ненадолго?
- Можно остаться с вами ненадолго?
- Можно пожить у тебя какое-то время?
- Можно пожить у вас какое-то время?
- Можно побыть у тебя какое-то время?
- Можно побыть у вас какое-то время?

- Posso ficar com você por um tempo?
- Posso ficar com você durante um tempo?
- Posso ficar contigo durante um tempo?

- К двадцати пяти годам она пожила в пяти разных странах.
- К 25 годам она уже успела пожить в пяти разных странах.

Aos 25 anos, ela tinha morado em cinco países diferentes.