Translation of "побыть" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "побыть" in a sentence and their turkish translations:

- Тому хотелось побыть одному.
- Том хотел побыть один.

Tom yalnız kalmak istedi.

- Мне хочется побыть одному.
- Мне хочется побыть одной.

Canım yalnız olmak istiyor.

- Уходите. Я хочу побыть одна.
- Уходите. Я хочу побыть один.
- Уходи. Я хочу побыть одна.
- Уходи. Я хочу побыть один.

Git buradan. Yalnız kalmak istiyorum.

- Я хотел бы побыть один.
- Я хочу побыть один.

Tek başına olmak isterim.

- Ты бы хотел побыть один?
- Ты бы хотела побыть одна?
- Вы бы хотели побыть одни?

Yalnız bırakılmak ister misiniz?

- Я хотел бы побыть один.
- Я хотела бы побыть одна.

Yalnız olmak istiyorum.

- Мне нужно немного побыть одной.
- Мне нужно немного побыть одному.

Bir süre yalnız olmam gerekiyor.

- Я хочу немного побыть одна.
- Я хочу немного побыть один.

Bir süre yalnız kalmak isterim.

Ему нужно побыть одному.

Onun yalnız kalmaya ihtiyacı var.

Мне надо побыть одному.

Yalnız kalmaya ihtiyacım var.

Мне нужно побыть одному.

- Yalnız kalmaya ihtiyacım var.
- Benim yalnız kalmaya ihtiyacım var.

Нам нужно побыть наедине.

Yalnızca biraz zamana ihtiyacımız var.

Я хочу побыть один!

Yalnız olmak istiyorum!

- Я хотел бы сейчас побыть один.
- Я бы хотел сейчас побыть один.
- Я бы хотела сейчас побыть одна.
- Я хотела бы сейчас побыть одна.

Şimdi yalnız olmak istiyorum.

- Мне нужно побыть одному, чтобы подумать.
- Мне нужно побыть одной, чтобы подумать.

Düşünmek için yalnız olmalıyım.

- Мне действительно надо побыть сейчас одному.
- Мне действительно надо побыть сейчас одной.

- Hemen şimdi gerçekten yalnız olmam gerekiyor.
- Şu anda gerçekten yalnız olmaya ihtiyacım var.

- Можешь остаться здесь.
- Можете остаться здесь.
- Можешь побыть здесь.
- Можете побыть здесь.

Sen burada kalabilirsin.

Я просто хочу побыть один.

Sadece yalnız kalmak istiyorum.

Возможно, Том хочет побыть один.

Belki Tom yalnız olmak istiyor.

Я хочу немного побыть одна.

Bir süre için yalnız olmak istiyorum.

Том планирует просто побыть дома.

Tom sadece evde kalmayı planlıyor.

- Если ты хочешь побыть один, я уйду.
- Если вы хотите побыть одни, я уйду.

Yalnız olmak istiyorsan, giderim.

- Могу ли я несколько минут побыть один?
- Могу ли я несколько минут побыть одна?

Birkaç dakika yalnız kalabilir miyim?

- Думаю, я бы хотел сейчас побыть один.
- Думаю, я бы хотела сейчас побыть одна.

Sanırım şu anda yalnız olmak istiyorum.

Том был рад побыть в одиночестве.

Tom yalnız olduğuna memnundu.

Думаю, я хотел бы побыть один.

Sanırım yalnız olmak isterdim.

Сейчас я просто хочу побыть один.

Sadece hemen yalnız olmak istiyorum.

Мне нужно время, чтобы побыть одному.

Benim yalnız biraz zamana ihtiyacım var.

- Идите куда-нибудь ещё. Я хочу побыть одна.
- Идите куда-нибудь ещё. Я хочу побыть один.
- Иди куда-нибудь ещё. Я хочу побыть одна.
- Иди куда-нибудь ещё. Я хочу побыть один.

Başka bir yere git. Yalnız kalmak istiyorum.

- В данный момент я просто хочу побыть одна.
- В данный момент я просто хочу побыть один.

Hemen şimdi, sadece yalnız olmak istiyorum.

- Можешь остаться со мной.
- Можете остаться со мной.
- Можешь побыть со мной.
- Можете побыть со мной.

Benimle kalabilirsin.

- Мне просто нужно побыть какое-то время одному.
- Мне просто нужно побыть какое-то время одной.

Sadece bir süre yalnız kalmaya ihtiyacım var.

- Я хотел побыть дома.
- Я хотел остаться дома.
- Мне хотелось побыть дома.
- Мне хотелось остаться дома.

Tom evde kalmak istedi.

- Я бы хотел побыть один, если ты не против.
- Я бы хотела побыть одна, если ты не против.
- Я бы хотел побыть один, если вы не против.
- Я бы хотела побыть одна, если вы не против.
- Я бы хотел побыть один, если ты не возражаешь.
- Я бы хотела побыть одна, если ты не возражаешь.
- Я бы хотел побыть один, если вы не возражаете.
- Я бы хотела побыть одна, если вы не возражаете.

Sakıncası yoksa yalnız olmak istiyorum.

Я должен побыть здесь ещё три часа.

- Üç saat daha burada olmam gerekiyor.
- Üç saat daha burada olmalıyım.

Я хочу побыть дома со своей семьёй.

Evde ailemle birlikte kalmak istiyorum.

Я хочу побыть в Америке несколько лет.

Birkaç yıl Amerika'da kalmayı düşünüyorum.

Я думаю, что мне нужно побыть одной.

Sanırım yalnız olmalıyım.

Том говорит, что ему нужно побыть одному.

Tom tek başına zamana ihtiyacı olduğunu söylüyor.

Я думаю, Том просто хочет побыть один.

Sanırım Tom sadece yalnız olmak istiyor.

Тому и Мэри хотелось немного побыть одним.

Tom ve Mary yalnız başlarına biraz zaman istediler.

- Я думаю, что мне нужно побыть одной.
- Я думаю, что мне нужно побыть одному.
- Я думаю, что мне нужно побыть в одиночестве.
- Я думаю, что мне нужно побыть наедине с собой.
- Я думаю, что должен остаться один.

Sanırım yalnız olmalıyım.

- Услышав трагические известия, он вышел наружу, чтобы побыть в одиночестве.
- Услышав печальные новости, он вышел наружу побыть в одиночестве.
- Выслушав печальную новость, он вышел наружу, чтобы побыть один.
- Выслушав печальное известие, он вышел на улицу, чтобы побыть одному.

Trajik haberleri duyduktan sonra, o yalnız kalmak için dışarı çıktı.

Я бы хотел немного побыть с Томом наедине.

Ben Tom'la yalnız başına biraz zaman geçirmek isterim.

Мне просто нужно побыть одному какое-то время.

Sadece bir süre yalnız kalmak istiyorum.

- Они хотят быть с тобой.
- Они хотят побыть с тобой.
- Они хотят быть с вами.
- Они хотят побыть с вами.

- Onlar seninle olmak istiyorlar.
- Seninle olmak istiyorlar.

- Ты можешь остаться с нами?
- Вы можете остаться с нами?
- Ты можешь побыть с нами?
- Вы можете побыть с нами?

Bizimle kalabilir misin?

- Ты можешь остаться с ними?
- Вы можете остаться с ними?
- Ты можешь побыть с ними?
- Вы можете побыть с ними?

Onlarla kalabilir misin?

- Ты можешь остаться со мной?
- Вы можете остаться со мной?
- Ты можешь побыть со мной?
- Вы можете побыть со мной?

Benimle kalabilir misin?

- Ты можешь остаться с ним?
- Вы можете остаться с ним?
- Ты можешь побыть с ним?
- Вы можете побыть с ним?

Onunla kalabilir misin?

- Ты можешь остаться с ней?
- Вы можете остаться с ней?
- Ты можешь побыть с ней?
- Вы можете побыть с ней?

Onunla kalabilir misin?

- Ты можешь остаться с Томом?
- Ты можешь побыть с Томом?
- Вы можете остаться с Томом?
- Вы можете побыть с Томом?

- Tom'la kalabilir misin?
- Tom'la kalabilir misiniz?

Я хотел бы побыть здесь, пока Том не вернется.

Tom dönünceye kadar burada kalmak istiyorum.

Я бы хотел побыть несколько минут с Томом наедине.

Tom ile birkaç dakika yalnız geçirmek istiyorum.

Кому-то нужно побыть здесь и присмотреть за детьми.

Çocuklar için birinin burada olması gerekiyor.

Сегодня вечером я хочу побыть дома и посмотреть телевизор.

Bu gece evde kalmak ve TV izlemek istiyorum.

Я наконец нашёл место, где мы можем побыть одни.

Sonunda yalnız olabileceğimiz bir yer buldum.

- Я хочу быть с Томом.
- Я хочу побыть с Томом.

Tom'la birlikte olmak istiyorum.

- Том может остаться со мной.
- Том может побыть со мной.

Tom benimle kalabilir.

Я могу побыть здесь ещё немного, если я тебе нужен.

Bana ihtiyacın olursa bir süre daha burada kalabilirim.

- Я хочу остаться с ними.
- Я хочу побыть с ними.

Onlarla kalmak istiyorum.

- Я хочу остаться с ним.
- Я хочу побыть с ним.

Onunla kalmak istiyorum.

- Я хочу остаться с ней.
- Я хочу побыть с ней.

Onunla kalmak istiyorum.

- Том может остаться с нами.
- Том может побыть с нами.

Tom bizimle kalabilir.

- Мне нужно остаться здесь с тобой.
- Мне нужно побыть здесь с тобой.
- Мне нужно остаться здесь с вами.
- Мне нужно побыть здесь с вами.

Seninle burada kalmalıyım.

наконец-то, наконец-то, наконец-то могут побыть главным в такси.

takside patronculuk oynayabilecek insanların ilgisini çekti.

Я люблю свою жену, но иногда мне нужно побыть в одиночестве.

Karımı seviyorum fakat bazen yalnız olmaya ihtiyacım var.

Я думаю, нам стоит некоторое время побыть отдельно друг от друга.

Birbirimizden ayrı olarak biraz zaman geçirmemiz gerektiğini düşünüyorum.

Я бы хотел некоторое время побыть один, если вы не против.

Eğer sakıncası yoksa bir süre yalnız bırakılmak istiyorum.

- Ты можешь остаться с нами.
- Вы можете остаться с нами.
- Можешь остаться с нами.
- Можете остаться с нами.
- Можешь побыть с нами.
- Можете побыть с нами.

Bizimle kalabilirsin.

- Я хотел бы остаться сегодня вечером дома.
- Я хотел бы побыть сегодня вечером дома.
- Я хотел бы остаться вечером дома.
- Я хотел бы побыть вечером дома.

Bu gece evde kalmak istiyorum.

Том сказал, что хочет побыть один, а затем поднялся в свою комнату.

Tom yalnız olmak istediğini söyledi ve sonra üst kata odasına gitti.

- Мне нужно остаться здесь с ними.
- Мне нужно побыть здесь с ними.

Onlarla burada kalmalıyım.

- Мне нужно остаться здесь с ним.
- Мне нужно побыть здесь с ним.

Onunla burada kalmalıyım.

- Мне нужно остаться здесь с ней.
- Мне нужно побыть здесь с ней.

Onunla burada kalmalıyım.

- Почему ты не можешь остаться с Томом?
- Почему вы не можете остаться с Томом?
- Почему ты не можешь побыть с Томом?
- Почему вы не можете побыть с Томом?

Neden Tom'la kalamazsın?

- Так приятно посидеть дома.
- Так приятно побыть дома.
- До чего приятно остаться дома.

Evde kalmak çok güzel.

- Тому лишь было нужно немного личного пространства.
- Тому лишь было нужно побыть одному.

Tom'un tek ihtiyacı biraz yalnız kalmaktı.

- Я хотел бы остаться здесь с ними.
- Я хотел бы побыть здесь с ними.

Ben onlarla burada kalmak istiyorum.

- Я хотел бы остаться здесь с ним.
- Я хотел бы побыть здесь с ним.

Ben onunla burada kalmak istiyorum.

- Я хотел бы остаться здесь с ней.
- Я хотел бы побыть здесь с ней.

Ben onunla burada kalmak istiyorum.

- Пожалуйста, дайте мне побыть одному.
- Оставьте меня, пожалуйста, в покое.
- Оставь меня, пожалуйста, в покое.

Lütfen beni yalnız bırak.

- Ты, наверное, хочешь быть один.
- Ты, наверное, хочешь быть одна.
- Ты, вероятно, хочешь побыть один.

Muhtemelen yalnız olmak istersin.