Translation of "побыть" in Dutch

0.002 sec.

Examples of using "побыть" in a sentence and their dutch translations:

- Я хотел бы сейчас побыть один.
- Я бы хотел сейчас побыть один.
- Я бы хотела сейчас побыть одна.
- Я хотела бы сейчас побыть одна.

Ik zou nu graag alleen zijn.

- Я думаю, что мне нужно побыть одной.
- Я думаю, что мне нужно побыть одному.
- Я думаю, что мне нужно побыть в одиночестве.
- Я думаю, что мне нужно побыть наедине с собой.
- Я думаю, что должен остаться один.

Ik geloof dat ik alleen moet zijn.

Кому-то нужно побыть здесь и присмотреть за детьми.

Iemand moet hier bij de kinderen blijven.

Я наконец нашёл место, где мы можем побыть одни.

Ik heb eindelijk een plek kunnen vinden waar we alleen kunnen zijn.

- Пожалуйста, дайте мне побыть одному.
- Оставьте меня, пожалуйста, в покое.
- Оставь меня, пожалуйста, в покое.

Laat me alsjeblieft met rust.

- Кто-то должен быть здесь, чтобы присмотреть за детьми.
- Кто-то должен побыть здесь, чтобы присмотреть за детьми.

Iemand moet hier bij de kinderen blijven.