Translation of "месяца" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "месяца" in a sentence and their portuguese translations:

- Четыре месяца?

- Quatro meses?

Возвращайся в течение месяца.

- Volte dentro de um mês.
- Volte daqui a um mês.

Свадьба через два месяца.

O casamento será dentro de dois meses.

Мы встречались три месяца.

Namoramos por três meses.

Тому всего три месяца.

Tom tem apenas três meses de idade.

в конце каждого месяца.

no final de cada mês.

- Том умер три месяца назад.
- Тома не стало три месяца назад.

Tom faleceu há três meses.

- Я два месяца прожил в Ванкувере.
- Я жил в Ванкувере два месяца.
- Я жила в Ванкувере два месяца.

Morei em Vancouver por dois meses.

- За три последних месяца цены выросли.
- За эти три месяца цены выросли.

Os preços têm subido estes três últimos meses.

- Том три месяца был в коме.
- Том три месяца пролежал в коме.

Tom ficou em coma por três meses.

- Где вы были последние три месяца?
- Где они были последние три месяца?

Onde vocês estiveram nos últimos três meses?

- Я пробыл в Японии два месяца.
- Я пробыла в Японии два месяца.

- Estive no Japão durante dois meses.
- Eu estive no Japão durante dois meses.

Мы практикуемся уже два месяца.

A gente pratica há dois meses.

Тому осталось жить три месяца.

Tom tem três meses de vida.

Это самая продаваемая книга месяца.

É o livro mais vendido no mês.

До июня ещё три месяца.

Ainda faltam três meses até junho.

Том родился три месяца назад.

- Tom nasceu três meses atrás.
- Tom nasceu há três meses.

Том работал здесь три месяца.

O Tom trabalhou aqui por três meses.

- Я был здесь два месяца тому назад.
- Я был здесь два месяца назад.

Eu estive aqui há dois meses.

- Том потерял работу три месяца тому назад.
- Том три месяца назад потерял работу.

O Tom perdeu o emprego há três meses.

- Мой отец пролежал в больнице два месяца.
- Мой отец пробыл в больнице два месяца.

Meu pai esteve no hospital por dois meses.

- Том покончил с собой три месяца назад.
- Том три месяца назад покончил с собой.

- O Tom se matou há três meses.
- O Tom se suicidou há três meses.

Сейчас май, и детенышам четыре месяца.

Estamos em maio e as crias já têm quatro meses.

За последние три месяца цены выросли.

Os preços aumentaram nestes três últimos meses.

Я был в Японии два месяца.

Eu estive durante dois meses no Japão.

Я выучил эсперанто за четыре месяца.

Eu aprendi esperanto em quatro meses.

Первые три месяца беременности самые важные.

Durante a gravidez, os três primeiros meses são os mais críticos.

Мы остались там на три месяца.

- Ficamos lá por três meses.
- Nós ficamos lá por três meses.

Том старше меня на три месяца.

- Tom é três meses mais velho do que eu.
- Tom é três meses mais velho que eu.

Я провёл в Австралии три месяца.

Eu passei três meses na Austrália.

Я научился водить три месяца назад.

Aprendi a dirigir três meses atrás.

Три месяца пролетели как один день.

Três meses passam como um dia.

Поздравляем, вы были выбраны работником месяца.

Parabéns, você foi eleito o funcionário do mês.

Я два месяца пробуду в Лондоне.

Eu vou ficar dois meses em Londres.

Я бросил курить три месяца назад.

- Parei de fumar há três meses atrás.
- Eu parei de fumar há três meses atrás.

три месяца, шесть месяцев или год.

três meses, seis meses ou um ano.

- Этот велосипед брошен здесь с начала месяца.
- Этот велосипед оставлен здесь ещё в начале месяца.

- Esta bicicleta está deixada aqui desde o começo deste mês.
- Esta bicicleta foi colocada aqui no início do mês.

Есть выборы в Америке через 3 месяца

Há eleições na América após 3 meses

…от месяца к месяцу, год за годом.

a cada semana, mês e com o passar dos anos.

- Сегодня второе число.
- Сегодня второе число месяца.

Hoje são dois do mês.

Я уже два месяца учу португальский язык.

Eu estudo português há dois meses.

Я еду в Египет на два месяца.

Vou ao Egito por dois meses.

Я не видел её с прошлого месяца.

- Não a vejo desde o mês passado.
- Eu não a vejo desde o mês passado.
- Eu não vejo ela desde o mês passado.

Мы оплачиваем наши счета в конце месяца.

Nós pagamos nossas contas no final do mês.

К концу месяца Том обычно на мели.

No final do mês, Tom geralmente se vê em apuros.

Том уехал в Бостон три месяца назад.

Tom foi a Boston três meses atrás.

Том был в Бостоне три месяца назад.

Tom estava em Boston há três meses.

Том продал свой дом три месяца назад.

Tom vendeu a sua casa há três meses.

Том всего на три месяца старше Мэри.

Tom é só três meses mais velho que Maria.

Я уже четыре месяца не видел Марию.

Há quatro meses que não vejo a Maria.

Я был здесь два месяца тому назад.

Eu estive aqui há dois meses.

или три месяца, шесть месяцев, два года?

Ou em três meses, seis meses, dois anos?

Впервые за три месяца медведи видят солнечное тепло.

Pela primeira vez em três meses, os ursos sentem o calor do Sol.

Продолжительность отпуска сократилась с месяца до трёх недель.

O período de férias diminuiu de um mês para três semanas.

Он потратит все свои деньги к концу месяца.

Ele teria gastado todo o seu dinheiro no fim do mês.

Я два месяца не смогу с ней играть.

Não poderei brincar com ela durante dois meses.

Курице нужно меньше месяца, чтобы высидеть свои яйца.

Uma galinha leva menos de um mês para chocar seus ovos.

Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.

Jeff procurou por três meses antes de encontrar trabalho.

Я планирую остаться в Бостоне на три месяца.

Pretendo ficar em Boston por três meses.

Мы переезжаем в Бостон в конце этого месяца.

Nós estamos nos mudando para Boston no final deste mês.

Я живу в этом доме с прошлого месяца.

Estou morando nesta casa desde o mês passado.

В конце месяца у меня так мало денег.

Eu tenho tão pouco dinheiro no fim do mês.

За три месяца до окончания колледжа Том умер.

Tom morreu três meses antes de se formar na faculdade.

Через три месяца он привык к городской жизни.

Após três meses, ele se acostumou à vida na cidade.

Но вы не можете сделать это три месяца

Mas você não pode fazer isso três meses

Если вы даже не делаете три великих месяца,

Se você não estiver ganhando três mil por mês,

- Он три месяца учился ездить на велосипеде.
- У него ушло три месяца на то, чтобы научиться кататься на велосипеде.

Demorou três semanas para ele aprender a andar de bicicleta.

Треть из них не доживет до месяца от рождения.

Cerca de um terço das crias morrerá antes de completar um mês de vida.

Мы собираемся поехать в Эстонию в конце следующего месяца.

Nós vamos viajar para a Estônia no fim do próximo mês.

Я решил уволиться с работы в конце этого месяца.

Decidi sair do meu emprego no fim do mês.

В прошлом году он провел три месяца в море.

- No ano passado, ele passou três meses no mar.
- No ano passado, ele ficou três meses no mar.

Цена на мясо вырастет на 40% через два месяца.

O preço da carne vai subir 40% em dois meses.

Том платит за аренду в первый день каждого месяца.

Tom paga o aluguel no primeiro dia do mês.

К концу месяца у меня не остаётся ни цента.

No fim do mês, não tenho mais nenhum centavo.

В прошлом году он провёл три месяца на море.

No ano passado, ele passou três meses no mar.

Не конец каждого выставления счетов цикл, конец каждого месяца.

Não no final de cada ciclo de faturamento, no final de cada mês.

сразу, но в два, три месяца или даже год,

mas em dois, três meses ou até mesmo um ano,

- Скажи мне, как называется девятый месяц.
- Скажи мне название девятого месяца.
- Скажите мне, как называется девятый месяц.
- Скажите мне название девятого месяца.

- Diga-me o nome do nono mês.
- Me diga o nome do nono mês.

Всего через три месяца... ...они будут готовы сами стать родителями.

Dentro de apenas três meses, as crias já poderão dar à luz.

Мы с Томом купили билеты на самолёт за три месяца.

Tom e eu compramos as nossas passagens com três meses de antecedência.

В течение лунного месяца Луна проходит через все свои фазы.

No decurso de um mês lunar, a Lua passa por todas as suas fases.

Забавно, кто-то ударил меня в течение недели или месяца,

O engraçado é que entraram em contato comigo semana ou mês passado,

Прошло два месяца с тех пор, как он уехал во Францию.

Dois meses se passaram desde que ele partiu para a França.

Два месяца Том уговаривал меня поехать с ним. Наконец я согласилась.

Fazia dois meses que o Tom vinha tentando me convencer a ir com ele. Finalmente, eu concordei.

Различные формы, что демонстрирует Луна в течение месяца, называются фазами Луны.

As diferentes maneiras pelas quais a Lua aparece ao longo de um mês são chamadas fases lunares.

Некоторые из вас даже оценят их в течение месяца или двух.

Alguns de vocês vão até mesmo ranquear elas em um mês ou dois.

и получить рейтинг, я тебя а не через один-два месяца.

e conseguir rankings em um ou dois meses, sem brincadeira.

получить результаты, и вы могли бы получить результаты через три месяца?

para receber resultados e você poder conseguir resultados em três meses?".

Первые гнезда были зарыты почти два месяца назад... ...и детеныши начинают вылупливаться.

Os primeiros ninhos foram feitos há quase dois meses e já começam a eclodir.

Я думаю, маловероятно, что следующая версия Windows выйдет до конца этого месяца.

Eu acho improvável que a próxima versão do Windows saia antes do fim desse mês.

- Я пообещал родителям, что буду навещать их хотя бы раз в три месяца.
- Я пообещал родителям, что буду навещать их не реже одного раза в три месяца.

Prometi a meus pais visitá-los pelo menos de três em três meses.

например, один раз в месяц или один раз каждые два или три месяца,

uma vez por mês, ou uma vez a cada dois ou três meses,

Том пустил меня пожить к себе на три месяца, после того как у меня сгорел дом.

Tom me deixou ficar com ele por três meses depois que minha casa incendiou.

Сегодня четверг, 17 октября 2013 года. Три месяца назад я пришёл на Татоэбу. Это был захватывающий опыт.

Hoje é quinta-feira, 17 de outubro de 2013. Há três meses entrei para Tatoeba. Tem sido uma experiência emocionante.