Translation of "поболтать" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "поболтать" in a sentence and their portuguese translations:

- Приятно было с тобой поболтать.
- Приятно было с вами поболтать.

- Foi bom conversar contigo.
- Foi bom conversar com você.
- Foi legal conversar com você.
- Foi legal conversar com vocês.
- Foi bom conversar com vocês.

Я тут, хочешь поболтать?

Estou aqui. Você quer conversar?

- Я люблю поболтать.
- Я люблю поговорить.

- Eu gosto de falar.
- Gosto de falar.

Ты должен подойти и поболтать с нами.

Você precisa vir conversar com a gente.

Ты пришёл поболтать или поговорить о серьёзных вещах?

- Você veio jogar conversa fora ou falar de coisas sérias?
- Você veio bater papo ou falar de coisas sérias?

Билл и Джон любят встречаться раз в месяц, чтобы поболтать.

Bill e John gostam de se encontrar uma vez por mês para conversar.

У Тома есть персональный наставник, с которым он встречается каждые две недели, чтобы поболтать о своих устремлениях, целях и разочарованиях.

O Tom tem um conselheiro pessoal com quem ele se encontra a cada quinze dias para conversar sobre as suas aspirações, objetivos e desilusões.