Translation of "чтобы" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "чтобы" in a sentence and their italian translations:

Хотите, чтобы я бежал, чтобы согреться?

Ok, allora vuoi che corra per scaldarmi?

- Скажи Тому, чтобы поторопился.
- Скажите Тому, чтобы поторопился.
- Скажи Тому, чтобы поторапливался.
- Скажите Тому, чтобы поторапливался.

- Di' a Tom di sbrigarsi.
- Dica a Tom di sbrigarsi.
- Dite a Tom di sbrigarsi.

- Скажи ему, чтобы подготовился.
- Скажи ему, чтобы приготовился.
- Скажите ему, чтобы приготовился.

- Digli di prepararsi.
- Gli dica di prepararsi.
- Ditegli di prepararsi.

- Хочешь, чтобы я пошёл?
- Вы хотите, чтобы я пошёл?
- Хочешь, чтобы я поехал?
- Хотите, чтобы я поехал?

- Vuoi che vada?
- Vuole che vada?
- Volete che vada?

- Хочешь, чтобы я пришёл?
- Вы хотите, чтобы я пришёл?
- Хочешь, чтобы я пришла?
- Ты хочешь, чтобы я пришёл?

- Vuoi che venga?
- Vuole che venga?
- Volete che venga?

- Я хотел, чтобы ты победил.
- Я хотела, чтобы ты победил.
- Я хотел, чтобы ты победила.
- Я хотела, чтобы ты победила.
- Я хотел, чтобы вы победили.
- Я хотела, чтобы вы победили.
- Я хотел, чтобы ты выиграл.
- Я хотел, чтобы ты выиграла.
- Я хотел, чтобы вы выиграли.
- Я хотела, чтобы ты выиграл.
- Я хотела, чтобы ты выиграла.
- Я хотела, чтобы вы выиграли.

- Volevo che vincessi.
- Volevo che vincesse.
- Volevo che vinceste.

- Хочешь, чтобы я ответил?
- Хотите, чтобы я ответил?

- Vuoi che risponda io?
- Vuoi che risponda?

- Скажи остальным, чтобы поторапливались.
- Скажите остальным, чтобы поторапливались.

- Di' agli altri di sbrigarsi.
- Dica agli altri di sbrigarsi.
- Dite agli altri di sbrigarsi.
- Di' alle altre di sbrigarsi.
- Dica alle altre di sbrigarsi.
- Dite alle altre di sbrigarsi.

- Хочешь, чтобы я вернулся?
- Хотите, чтобы я вернулся?

- Vuoi che ritorni?
- Vuole che ritorni?
- Volete che ritorni?

- Я здесь, чтобы веселиться.
- Я тут, чтобы веселиться.

- Sono qui per divertirmi.
- Io sono qui per divertirmi.

- Скажи им, чтобы отдохнули.
- Скажите им, чтобы отдохнули.

- Di' loro di rilassarsi.
- Dica loro di rilassarsi.
- Dite loro di rilassarsi.

- Скажите им, чтобы приготовились.
- Скажи им, чтобы приготовились.

- Di' loro di prepararsi.
- Dica loro di prepararsi.
- Dite loro di prepararsi.

- Скажи ей, чтобы приготовилась.
- Скажите ей, чтобы приготовилась.

- Dille di prepararsi.
- Le dica di prepararsi.
- Ditele di prepararsi.

- Я здесь, чтобы помочь.
- Я пришёл, чтобы помочь.

- Sono qui per aiutare.
- Io sono qui per aiutare.

- Я хочу, чтобы ты ушёл.
- Я хочу, чтобы ты ушла.
- Я хочу, чтобы вы ушли.
- Я хочу, чтобы ты уехал.
- Я хочу, чтобы ты уехала.
- Я хочу, чтобы вы уехали.

- Voglio che tu te ne vada.
- Io voglio che tu te ne vada.
- Voglio che lei se ne vada.
- Io voglio che lei se ne vada.
- Voglio che voi ve ne andiate.
- Io voglio che voi ve ne andiate.

- Я хочу, чтобы ты пошёл.
- Я хочу, чтобы ты пошла.
- Я хочу, чтобы вы пошли.
- Я хочу, чтобы ты поехал.
- Я хочу, чтобы ты поехала.
- Я хочу, чтобы вы поехали.

- Voglio che tu vada.
- Voglio che lei vada.
- Voglio che andiate.
- Voglio che voi andiate.

чтобы подготовить мозг.

per preparare davvero il nostro cervello,

чтобы восстановить завод.

per sistemare l'impianto.

чтобы издать звук.

per produrre questo suono.

- Кто вы такие, чтобы судить?
- Кто Вы такой, чтобы судить?
- Кто Вы такая, чтобы судить?
- Кто ты такой, чтобы судить?
- Кто ты такая, чтобы судить?

- Ma chi sei tu per giudicare?
- Chi sei tu per giudicare?
- Chi siete voi per giudicare?
- Chi è lei per giudicare?

- Я не хотел, чтобы Том волновался.
- Не хотел, чтобы Том волновался.
- Я не хотела, чтобы Том волновался.
- Не хотела, чтобы Том волновался.
- Я не хотел, чтобы Том беспокоился.
- Не хотел, чтобы Том беспокоился.
- Я не хотела, чтобы Том беспокоился.
- Не хотела, чтобы Том беспокоился.
- Я не хотел, чтобы Том переживал.
- Я не хотела, чтобы Том переживал.
- Не хотел, чтобы Том переживал.
- Не хотела, чтобы Том переживал.

Non volevo che Tom si preoccupasse.

- Я слишком устал, чтобы бегать.
- Я слишком устала, чтобы бегать.
- Я слишком устал, чтобы бежать.
- Я слишком устала, чтобы бежать.

Sono troppo stanco per correre.

- Я хочу, чтобы ты остановился.
- Я хочу, чтобы ты перестал.
- Я хочу, чтобы вы остановились.
- Я хочу, чтобы вы прекратили.

- Voglio che si fermi.
- Voglio che ti fermi.
- Voglio che vi fermiate.

- Я пришёл, чтобы спасти тебя.
- Я пришёл, чтобы спасти вас.
- Я пришла, чтобы спасти тебя.
- Я пришла, чтобы спасти вас.

- Sono venuto a salvarla.
- Sono venuta a salvarla.
- Sono venuto a salvarti.
- Sono venuta a salvarti.
- Sono venuto a salvarvi.
- Sono venuta a salvarvi.

- Скажи им, чтобы приходили домой.
- Скажите им, чтобы приходили домой.
- Скажи им, чтобы приезжали домой.
- Скажите им, чтобы приезжали домой.

- Di' loro di venire a casa.
- Dica loro di venire a casa.
- Dite loro di venire a casa.

- Скажи ему, чтобы приходил домой.
- Скажите ему, чтобы приходил домой.
- Скажи ему, чтобы приезжал домой.
- Скажите ему, чтобы приезжал домой.

- Digli di venire a casa.
- Gli dica di venire a casa.
- Ditegli di venire a casa.

- Скажи ей, чтобы приходила домой.
- Скажите ей, чтобы приходила домой.
- Скажи ей, чтобы приезжала домой.
- Скажите ей, чтобы приезжала домой.

- Dille di venire a casa.
- Le dica di venire a casa.
- Ditele di venire a casa.

- Скажи ему, чтобы был осторожным.
- Скажите ему, чтобы был осторожным.
- Скажи ему, чтобы был осторожен.
- Скажите ему, чтобы был осторожен.

- Digli di essere prudente.
- Gli dica di essere prudente.
- Ditegli di essere prudente.

- Скажи ей, чтобы была осторожной.
- Скажите ей, чтобы была осторожной.
- Скажи ей, чтобы была осторожна.
- Скажите ей, чтобы была осторожна.

- Dille di essere prudente.
- Ditele di essere prudente.
- Le dica di essere prudente.

- Пожалуйста, скажи им, чтобы поторопились.
- Пожалуйста, скажите им, чтобы поторопились.
- Скажи им, пожалуйста, чтобы поторапливались.
- Скажите им, пожалуйста, чтобы поторапливались.

- Per piacere, di' loro di sbrigarsi.
- Per favore, di' loro di sbrigarsi.
- Per piacere, dica loro di sbrigarsi.
- Per favore, dica loro di sbrigarsi.
- Per piacere, dite loro di sbrigarsi.
- Per favore, dite loro di sbrigarsi.

- Пожалуйста, скажите ему, чтобы поспешил.
- Пожалуйста, скажи ему, чтобы поспешил.
- Скажи ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.
- Скажите ему, пожалуйста, чтобы поторапливался.

- Per piacere, digli di sbrigarsi.
- Per favore, digli di sbrigarsi.
- Per piacere, ditegli di sbrigarsi.
- Per favore, ditegli di sbrigarsi.
- Per piacere, gli dica di sbrigarsi.
- Per favore, gli dica di sbrigarsi.

- Я слишком устал, чтобы плыть.
- Я слишком устала, чтобы плыть.
- Я слишком устал, чтобы плавать.
- Я слишком устала, чтобы плавать.

- Sono troppo stanco per nuotare.
- Io sono troppo stanco per nuotare.
- Sono troppo stanca per nuotare.
- Io sono troppo stanca per nuotare.

- Скажи ему, чтобы шёл домой.
- Скажите ему, чтобы шёл домой.
- Скажи ему, чтобы ехал домой.
- Скажите ему, чтобы ехал домой.

- Digli di andare a casa.
- Gli dica di andare a casa.
- Ditegli di andare a casa.

- Скажи ей, чтобы шла домой.
- Скажите ей, чтобы шла домой.
- Скажи ей, чтобы ехала домой.
- Скажите ей, чтобы ехала домой.

- Dille di andare a casa.
- Le dica di andare a casa.
- Ditele di andare a casa.

- Скажи им, чтобы шли домой.
- Скажите им, чтобы шли домой.
- Скажи им, чтобы ехали домой.
- Скажите им, чтобы ехали домой.

- Di' loro di andare a casa.
- Dica loro di andare a casa.
- Dite loro di andare a casa.

- Я хотел, чтобы они победили.
- Я хотел, чтобы они выиграли.
- Я хотел, чтобы они одержали победу.
- Я хотела, чтобы они победили.
- Я хотела, чтобы они выиграли.

- Volevo che vincessero.
- Io volevo che vincessero.
- Volevo che loro vincessero.
- Io volevo che loro vincessero.

Мы едим, чтобы жить, а не живём, чтобы есть.

Noi mangiamo per vivere, non viviamo per mangiare.

- Я хочу, чтобы Том ушёл.
- Хочу, чтобы Том ушёл.

- Voglio che Tom se ne vada.
- Io voglio che Tom se ne vada.

Человек ест, чтобы жить, а не живёт, чтобы есть.

L'uomo mangia per vivere, non vive per mangiare.

Люди не живут, чтобы есть, а едят, чтобы жить.

- La gente non vive per mangiare ma mangia per vivere.
- Le persone non vivono per mangiare ma mangiano per vivere.

- Я приехал, чтобы учиться.
- Я пришёл сюда, чтобы учиться.

- Sono venuto qui per studiare.
- Sono venuto qui per imparare.
- Io sono venuto qui per imparare.
- Sono venuta qui per imparare.
- Io sono venuta qui per imparare.

Люди едят, чтобы жить, а не живут, чтобы есть.

L'uomo mangia per vivere, non vive per mangiare.

Я живу, чтобы есть, а не ем, чтобы жить.

Io vivo per mangiare e non mangio per vivere.

- Я здесь, чтобы помочь вам.
- Я здесь, чтобы тебе помочь.
- Я здесь, чтобы помочь тебе.

- Sono qui per aiutarti.
- Sono qui per aiutarvi.
- Sono qui per aiutarla.
- Io sono qui per aiutarti.
- Io sono qui per aiutarvi.
- Io sono qui per aiutarla.

- Я хочу, чтобы ты помог.
- Я хочу, чтобы ты помогла.
- Я хочу, чтобы вы помогли.

- Voglio che aiuti.
- Voglio che aiutiate.

- Я хочу, чтобы ты угадал.
- Я хочу, чтобы ты угадала.
- Я хочу, чтобы вы угадали.

- Voglio che indovini.
- Voglio che indoviniate.

- Я хочу, чтобы ты расслабился.
- Я хочу, чтобы ты расслабилась.
- Я хочу, чтобы вы расслабились.

- Voglio che ti rilassi.
- Voglio che si rilassi.
- Voglio che vi rilassiate.

- Я хотел, чтобы ты пришёл.
- Я хотел, чтобы вы пришли.
- Я хотел, чтобы ты пришла.

- Volevo che venisse.
- Volevo che venissi.
- Volevo che veniste.

- Я хотел, чтобы она выиграла.
- Я хотела, чтобы она выиграла.
- Я хотел, чтобы она победила.

Volevo che vincesse.

- Я жду, чтобы ты извинился.
- Я жду, чтобы ты извинилась.
- Я жду, чтобы вы извинились.

- Sto aspettando le tue scuse.
- Io sto aspettando le tue scuse.
- Sto aspettando le sue scuse.
- Io sto aspettando le sue scuse.
- Sto aspettando le vostre scuse.
- Io sto aspettando le vostre scuse.

- Я хочу, чтобы ты проиграл.
- Я хочу, чтобы ты проиграла.
- Я хочу, чтобы вы проиграли.

- Voglio che tu perda.
- Voglio che lei perda.
- Voglio che perdiate.
- Voglio che voi perdiate.

- Ты слишком молод, чтобы понять.
- Вы слишком молоды, чтобы понять.
- Ты слишком молода, чтобы понять.

- È troppo giovane per capire.
- Sei troppo giovane per capire.
- Siete troppo giovani per capire.

- Том хотел, чтобы ты пришёл.
- Том хотел, чтобы ты пришла.
- Том хотел, чтобы вы пришли.

- Tom voleva che tu venissi.
- Tom voleva che lei venisse.
- Tom voleva che voi veniste.

- Пожалуйста, скажи ему, чтобы поторопился.
- Скажи ему, пожалуйста, чтобы поторопился.
- Скажите ему, пожалуйста, чтобы поторопился.

- Per piacere, digli di sbrigarsi.
- Per favore, digli di sbrigarsi.
- Per piacere, ditegli di sbrigarsi.
- Per favore, ditegli di sbrigarsi.
- Per piacere, gli dica di sbrigarsi.
- Per favore, gli dica di sbrigarsi.

- Том слишком молодой, чтобы пить.
- Том слишком молод, чтобы пить.
- Том слишком мал, чтобы пить.

Tom è troppo giovane per bere.

- Я хочу, чтобы ты повеселился.
- Я хочу, чтобы ты повеселилась.
- Я хочу, чтобы вы повеселились.
- Я хочу, чтобы тебе было весело.
- Я хочу, чтобы вам было весело.

- Voglio che tu ti diverta.
- Voglio che lei si diverta.
- Voglio che voi vi divertiate.

- Я хочу, чтобы вы извинились.
- Я хочу, чтобы ты извинился.
- Я хочу, чтобы ты извинилась.
- Я хочу, чтобы вы попросили прощения.
- Я хочу, чтобы ты попросил прощения.
- Я хочу, чтобы ты попросила прощения.

- Voglio che si scusi.
- Voglio che ti scusi.
- Voglio che vi scusiate.

- Я хочу, чтобы ты позвонил ему.
- Я хочу, чтобы ты позвонила ему.
- Я хочу, чтобы вы позвонили ему.
- Я хочу, чтобы его позвал.
- Я хочу, чтобы вы его позвали.
- Я хочу, чтобы ты ему позвонил.
- Я хочу, чтобы вы ему позвонили.

- Voglio che lo chiami.
- Voglio che lo chiamiate.

- Я не хотел, чтобы Том ушёл.
- Я не хотела, чтобы Том ушёл.
- Не хотел, чтобы Том ушёл.
- Не хотела, чтобы Том ушёл.

- Non volevo che Tom partisse.
- Non volevo che Tom se ne andasse.

- Скажи им, чтобы написали мне.
- Скажи им, чтобы они мне написали.
- Скажите им, чтобы они мне написали.
- Скажите им, чтобы написали мне.

- Di' loro di scrivermi.
- Dite loro di scrivermi.
- Dica loro di scrivermi.

- Скажите ему, чтобы написал мне.
- Скажи ему, чтобы написал мне.
- Скажи ему, чтобы он мне написал.
- Скажите ему, чтобы он мне написал.

- Digli di scrivermi.
- Gli dica di scrivermi.
- Ditegli di scrivermi.

- Скажи ей, чтобы написала мне.
- Скажите ей, чтобы написала мне.
- Скажи ей, чтобы она мне написала.
- Скажите ей, чтобы она мне написала.

- Dille di scrivermi.
- Le dica di scrivermi.
- Ditele di scrivermi.

- Скажи им, чтобы помогли нам.
- Скажите им, чтобы помогли нам.
- Скажи им, чтобы они нам помогли.
- Скажите им, чтобы они нам помогли.

- Di' loro di aiutarci.
- Dica loro di aiutarci.
- Dite loro di aiutarci.

- Скажи ему, чтобы помог нам.
- Скажите ему, чтобы помог нам.
- Скажи ему, чтобы он нам помог.
- Скажите ему, чтобы он нам помог.

- Digli di aiutarci.
- Ditegli di aiutarci.
- Gli dica di aiutarci.

- Скажи ей, чтобы она нам помогла.
- Скажи ей, чтобы помогла нам.
- Скажите ей, чтобы помогла нам.
- Скажите ей, чтобы она нам помогла.

- Dille di aiutarci.
- Ditele di aiutarci.
- Le dica di aiutarci.

- Скажи им, чтобы помогли мне.
- Скажите им, чтобы помогли мне.
- Скажи им, чтобы они мне помогли.
- Скажите им, чтобы они мне помогли.

- Di' loro di aiutarmi.
- Dica loro di aiutarmi.
- Dite loro di aiutarmi.

- Скажи ему, чтобы помог мне.
- Скажите ему, чтобы помог мне.
- Скажи ему, чтобы он мне помог.
- Скажите ему, чтобы он мне помог.

- Digli di aiutarmi.
- Ditegli di aiutarmi.
- Gli dica di aiutarmi.

- Скажи ей, чтобы помогла мне.
- Скажите ей, чтобы помогла мне.
- Скажи ей, чтобы она мне помогла.
- Скажите ей, чтобы она мне помогла.

- Dille di aiutarmi.
- Ditele di aiutarmi.
- Le dica di aiutarmi.

- Пожалуйста, скажи ей, чтобы она поспешила.
- Пожалуйста, скажите ей, чтобы она поспешила.
- Скажи ей, пожалуйста, чтобы поторапливалась.
- Скажите ей, пожалуйста, чтобы поторапливалась.

- Per piacere, dille di sbrigarsi.
- Per favore, dille di sbrigarsi.
- Per piacere, ditele di sbrigarsi.
- Per favore, ditele di sbrigarsi.
- Per piacere, le dica di sbrigarsi.
- Per favore, le dica di sbrigarsi.

- Скажи Тому, чтобы позвонил мне.
- Скажите Тому, чтобы позвонил мне.
- Скажи Тому, чтобы он мне позвонил.
- Скажите Тому, чтобы он мне позвонил.

- Di' a Tom di chiamarmi.
- Dite a Tom di chiamarmi.
- Dica a Tom di chiamarmi.

- Я звоню, чтобы тебя поблагодарить.
- Я звоню, чтобы поблагодарить Вас.
- Я звоню, чтобы сказать тебе спасибо.
- Я звоню, чтобы сказать вам спасибо.

- Sto chiamando per ringraziarti.
- Sto chiamando per ringraziarvi.
- Sto chiamando per ringraziarla.

- Я встал, чтобы с ними поздороваться.
- Я поднялся, чтобы с ними поздороваться.
- Я встал, чтобы их поприветствовать.
- Я поднялся, чтобы их поприветствовать.

Mi alzai per dar loro il benvenuto.

- Том встал, чтобы с нами поздороваться.
- Том поднялся, чтобы с нами поздороваться.
- Том встал, чтобы нас поприветствовать.
- Том поднялся, чтобы нас поприветствовать.

Tom si alzò per darci il benvenuto.

- Том встал, чтобы со мной поздороваться.
- Том поднялся, чтобы со мной поздороваться.
- Том встал, чтобы меня поприветствовать.
- Том поднялся, чтобы меня поприветствовать.

Tom si alzò per darmi il benvenuto.

- Том хочет, чтобы я извинился.
- Том хочет, чтобы я извинилась.
- Том хочет, чтобы я попросил прощения.

- Tom vuole che mi scusi.
- Tom vuole che io mi scusi.

- Скажите ему, чтобы он перестал волноваться.
- Скажи ему, чтобы перестал волноваться.
- Скажите ему, чтобы перестал волноваться.

- Digli di smettere di preoccuparsi.
- Ditegli di smettere di preoccuparsi.
- Gli dica di smettere di preoccuparsi.

- Скажи ей, чтобы перестала волноваться.
- Скажите ей, чтобы перестала волноваться.
- Скажите ей, чтобы она перестала волноваться.

- Dille di smettere di preoccuparsi.
- Le dica di smettere di preoccuparsi.
- Ditele di smettere di preoccuparsi.

- Иди и скажи ему, чтобы подготовился.
- Пойди скажи ему, чтобы готовился.
- Пойдите скажите ему, чтобы готовился.

- Vai a dirgli di prepararsi.
- Vada a dirgli di prepararsi.
- Andate a dirgli di prepararsi.

- Я слишком устал, чтобы бегать.
- Я слишком устала, чтобы бегать.

- Sono troppo stanco per correre.
- Sono troppo stanca per correre.

- Ты здесь, чтобы арестовать меня?
- Вы здесь, чтобы арестовать меня?

- Sei qui per arrestarmi?
- È qui per arrestarmi?
- Siete qui per arrestarmi?

- Хотите, чтобы я вызвал полицию?
- Хочешь, чтобы я вызвал полицию?

- Vuoi che chiami la polizia?
- Vuole che chiami la polizia?
- Volete che chiami la polizia?

- Я хочу, чтобы Том выиграл.
- Я хочу, чтобы Том победил.

- Voglio che Tom vinca.
- Io voglio che Tom vinca.

- Мы хотим, чтобы ты остановился.
- Мы хотим, чтобы вы остановились.

- Vogliamo che ti fermi.
- Vogliamo che si fermi.
- Vogliamo che vi fermiate.

- Я хочу, чтобы ты послушал.
- Я хочу, чтобы вы послушали.

- Voglio che ascoltiate.
- Voglio che tu ascolti.

- Том хочет, чтобы мы поговорили.
- Том хочет, чтобы мы говорили.

- Tom vuole che parliamo.
- Tom vuole che noi parliamo.

- Я хотел, чтобы Том страдал.
- Я хотела, чтобы Том страдал.

- Volevo che Tom soffrisse.
- Io volevo che Tom soffrisse.

- Том хотел, чтобы Мэри ушла.
- Том хотел, чтобы Мэри уехала.

- Tom voleva che Mary partisse.
- Tom voleva che Mary se ne andasse.

- Хочешь, чтобы я сейчас ушёл?
- Хотите, чтобы я сейчас ушёл?

- Vuoi che parta ora?
- Vuoi che parta adesso?
- Vuole che parta ora?
- Vuole che parta adesso?
- Volete che parta ora?
- Volete che parta adesso?
- Vuoi che me ne vada ora?
- Vuoi che me ne vada adesso?
- Vuole che me ne vada ora?
- Volete che me ne vada ora?
- Volete che me ne vada adesso?
- Vuole che me ne vada adesso?

- Ты здесь, чтобы увидеть Марию?
- Вы здесь, чтобы увидеть Марию?

- Sei qui per vedere Mary?
- Tu sei qui per vedere Mary?
- È qui per vedere Mary?
- Lei è qui per vedere Mary?
- Siete qui per vedere Mary?
- Voi siete qui per vedere Mary?

- Том слишком молод, чтобы понять.
- Том слишком мал, чтобы понять.

- Tom è troppo giovane per capire.
- Tom è troppo giovane per comprendere.

- Кто Вы такой, чтобы решать?
- Кто ты такой, чтобы решать?

- Chi sei tu per decidere?
- Chi è lei per decidere?
- Chi siete voi per decidere?

- Мне нужно, чтобы это случилось.
- Мне нужно, чтобы это произошло.

Ho bisogno che accada.

- Том хотел, чтобы Мэри пошла.
- Том хотел, чтобы Мэри поехала.

Tom voleva che Mary andasse.

- Я слишком устал, чтобы есть.
- Я слишком устала, чтобы есть.

- Sono troppo stanco per mangiare.
- Sono troppo stanca per mangiare.

- Я пришёл, чтобы спасти её.
- Я пришла, чтобы спасти её.

- Sono venuto a salvarla.
- Sono venuta a salvarla.

- Я пришёл, чтобы спасти Тома.
- Я пришла, чтобы спасти Тома.

- Sono venuto a salvare Tom.
- Sono venuta a salvare Tom.

- Я хочу, чтобы она победила.
- Я хочу, чтобы она выиграла.

- Voglio che lei vinca.
- Io voglio che lei vinca.

- Скажите им, чтобы пришли сюда.
- Скажи им, чтобы пришли сюда.

- Di' loro di venire qui.
- Dite loro di venire qui.
- Dica loro di venire qui.