Translation of "пение" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "пение" in a sentence and their portuguese translations:

Я продолжил пение.

Eu continuei a cantar.

Ты слышишь пение птиц?

Estás ouvindo o canto dos pássaros?

Пение открывает дверь в душу.

Cantar abre a porta para a alma.

Я люблю слушать пение птиц.

Eu gosto de escutar o canto dos pássaros.

Среди деревьев раздавалось красивое пение разных птиц.

Em meio às árvores ouvia-se o mavioso canto de diversos pássaros.

Пение местных птиц похоже на звук дрели.

O barulho dos pássaros cantando parece uma furadeira.

Во время самоизоляции парижане открыли для себя пение птиц.

Durante o confinamento, os parisienses descobriram o canto dos pássaros.

- Я продолжил пение.
- Я продолжил петь.
- Я пел дальше.
- Я стал петь дальше.

Eu continuei a cantar.

- Я бы хотел услышать твоё пение.
- Я бы с удовольствием послушал, как ты поёшь.

Eu gostaria de te ouvir cantar.

- Я слышал её пение.
- Я слышал, как она поёт.
- Я слышал, как она пела.

- Eu a ouvi cantando.
- Ouvi ela cantando.
- Ouvi-a cantar.

Закрой рот. Сегодня у меня день отдыха. Единственное, что я хочу сегодня слышать, — это пение птиц.

Cale a boca. Hoje é meu dia de repouso. Tudo o que quero ouvir hoje é o canto dos pássaros.

- Ты когда-нибудь слышал её пение на сцене?
- Ты когда-нибудь слышал, как она поёт на сцене?
- Вам доводилось слышать, как она поёт на сцене?

Você já a ouviu cantar no palco?