Translation of "открывает" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "открывает" in a sentence and their portuguese translations:

Она открывает окно.

Ela abre a janela.

Она открывает дверь.

Ela abre a porta.

Том открывает окно.

Tom está abrindo a janela.

Кто открывает дверь?

Quem abre a porta?

Джим открывает дверь.

Jim abre a porta.

Он открывает окно.

- Ele está a abrir a janela.
- Ele está abrindo a janela.

Пение открывает дверь в душу.

Cantar abre a porta para a alma.

Том никогда не открывает это окно.

Tom nunca abre aquela janela.

- Он распечатывает письмо.
- Он открывает письмо.

Ele abre a carta.

Эта страна открывает множество возможностей для трудоустройства.

Esse país oferece muitas oportunidades de emprego.

Он всегда открывает окно, когда ложится спать.

Ele sempre abre a janela quando vai dormir.

Сегодня торговый центр открывает дверь в этот день

Hoje o shopping abre a porta naquele dia

Том открывает ворота каждое утро ровно в восемь.

Tom abre o portão todas as manhãs às 8:00.

Расположенная на холме, церковь открывает взору прекрасный вид.

Como a igreja fica no alto da montanha, de lá se tem uma bela vista.

Когда она открывает окно, в комнату попадает холодный воздух.

Quando ela abriu a janela, o ar frio penetrou na sala.

Говорят, что у того человека есть универсальный ключ, который открывает все двери в городе.

Dizem que esse homem tem uma chave-mestra que abre todas as portas da cidade.

- Я слышала, как кто-то открыл дверь.
- Я слышал, как кто-то открывает дверь.

Eu ouvi alguém abrir a porta.

Каждое воскресенье ровно в шесть утра священник открывает двери церкви и звонит в колокол.

Todos os domingos, pontualmente às seis horas da manhã, o padre abre as portas da igreja e toca o sino.

Когда астроном открывает одну из них, он не дает ей имени, а только номер.

Quando um astrônomo descobre um deles, dá-lhe por nome um número.