Translation of "возвращаться" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "возвращаться" in a sentence and their polish translations:

Я собираюсь возвращаться домой.

Pójdę już do domu.

Я посоветовал ему немедленно возвращаться.

Poradziłem mu, by natychmiast wracał.

Тому нужно возвращаться к работе.

Tom musi wrócić do pracy.

Он посоветовал ей немедленно возвращаться.

Poradził jej, żeby natychmiast wróciła.

Извините, но мне пора возвращаться домой.

Przepraszam, ale muszę już iść do domu.

- Мне нужно возвращаться.
- Мне надо вернуться.
- Мне надо возвращаться.
- Я должен вернуться.
- Я должна вернуться.

Muszę wracać.

Становится поздно. Я не хочу возвращаться домой одна.

Robi się późno. Nie chcę wracać do domu sama.

Теперь пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

Teraz nadszedł czas, aby wrócić na ten zimny, mokry, niebezpieczny teren.

- Я не хочу возвращаться.
- Я не хочу идти назад.

Nie chcę wracać.

Теперь мне пора возвращаться в эту холодную, мокрую, опасную местность.

Teraz nadszedł czas, aby wrócić na ten zimny, mokry, niebezpieczny teren.

- Я должен был вернуться.
- Мне пришлось вернуться.
- Мне пришлось возвращаться.

- Musiałem wrócić.
- Musiałam wrócić.

Как только она отложила свои 15 яиц, нужно возвращаться к исходному пункту.

Po złożeniu 15 jaj musi jeszcze wrócić.

Птицы могут улетать за тысячи миль и возвращаться каждый год в то же самое место.

Ptaki potrafią przelecieć tysiące mil i wracać do tego samego miejsca co roku.