Translation of "должна" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "должна" in a sentence and their hungarian translations:

Должна сказать,

Azt is meg kell mondanom,

Ты должна выжить.

Túl kell élned.

Жизнь должна зародиться —

Az élet szikrája –

Рыба должна плавать.

A halnak úsznia kell.

Она должна решить.

- Döntenie kell.
- El kell határoznia magát.

Сейчас я должна признаться —

Ezen a ponton be kell vallanom valamit.

должна пересекать политические рубежи.

átlépi a politikai törésvonalakat.

которые должна была испытывать.

amelyeket éreznem kellett volna.

Она должна оставаться незаметной.

Észrevétlenül,

Ты мне поцелуй должна.

- Tartozol egy csókkal.
- Jössz nekem egy puszival!

Я должна открыть окно.

Ki kell nyitnom az ablakot.

- Я должен спешить.
- Я должен торопиться.
- Я должна спешить.
- Я должна торопиться.

Sietnem kell.

- Ты должна вернуться домой.
- Ты должна пойти домой.
- Ты должен пойти домой.

- Haza kell jönnöd.
- Haza kell lesz jönnöd.
- Haza kell, hogy jöjj.
- Muszáj hazajönnöd.

- Я должен сосредоточиться.
- Я должен сконцентрироваться.
- Я должна сосредоточиться.
- Я должна сконцентрироваться.

- Összpontosítanom kell.
- Koncentrálnom kell.

- В конце предложения должна стоять точка.
- В конце предложения должна быть точка.

Pontnak kell lennie a mondat végén.

- Я должен уйти.
- Я должна уехать.
- Я должна уйти.
- Я должен уехать.

- Muszáj mennem.
- Mennem kell.
- El kell mennem.
- Távoznom kell.

Сейчас ситуация должна быть лучше.

Ma már biztos minden jobb.

Должна возникнуть высшая форма жизни —

Összetett életformák kialakulása –

Она должна подождать прихода тьмы.

Várnia kell, amíg leszáll a sötétség.

И именно поэтому должна сказать,

És emiatt azt kell mondanom,

Смертная казнь должна быть отменена.

El kellene törölni a halálbüntetést.

Моя свадьба должна быть идеальной.

Tökéletesnek kell lennie az esküvőmnek.

Еда не должна так выглядеть.

Egy ételnek nem így kellene kinéznie.

Ты только должна играть роль.

Neked csak egy szerepet kell eljátszanod.

Я должна идти за покупками.

El kell mennem bevásárolni.

Собака должна оставаться на улице!

A kutyának kint kell maradnia!

Почему она должна была умереть?

- Miért kellett meghalnia?
- Mi szükség volt a halálára?

Я должна сделать это снова?

- Ezt újra meg kell csinálnom?
- Újra meg kell csinálnom?

- Я должен быть уверен.
- Я должна быть уверена.
- Я должен убедиться.
- Я должна убедиться.

Biztosnak kell lennem a dolgomban.

«Ты должна бросить свою международную карьеру».

"Abba kellene hagynod a nemzetközi pályafutásod."

то должна вас огорчить: не судьба.

akkor sincs szerencsénk, mert az is kimozdít.

Она должна потрудиться не на шутку...

Annyit kell magába tömni, amennyit csak bír.

Она должна родить в этом месяце.

- Ebben a hónapban szülni fog.
- Ebben a hónapban lebabázik.

- Я должен знать.
- Я должна знать.

Tudnom kell.

- Она должна прийти.
- Ей надо прийти.

Jönnie kell.

- Нет, не должен.
- Нет, не должна.

Nem, neked nem kell.

Ты должна выйти замуж в Бостоне.

Bostonban kéne megházasodnod.

- Я должен остаться.
- Я должна остаться.

Maradnom kell.

Мэри должна ответить на письмо Лизы.

Marinak válaszolnia kell Lisa levelére.

Она должна ответить на письмо Лизы.

Meg kell válaszolnia Lisa levelét.

- Я должен помочь.
- Я должна помочь.

Segítenem kell.

- Я должен вас покинуть.
- Я должен покинуть вас.
- Я должна покинуть вас.
- Я должна вас покинуть.
- Я должен тебя покинуть.
- Я должен покинуть тебя.
- Я должна тебя покинуть.
- Я должна покинуть тебя.

- Muszáj tőled elmennem.
- El kell, hogy hagyjalak.

- Я должен им это рассказать.
- Я должен им это сказать.
- Я должна им это сказать.
- Я должна им это рассказать.
- Я должна им это сообщить.

- El kell mondanom nekik.
- Ezt el kell nekik mondanom.

- Я должен иметь это.
- Я должна иметь это.
- Я должен владеть этим.
- Я должна владеть этим.

- Ez kell nekem.
- Nekem ez kell.

а когда я должна просто убрать её?

és mikor célszerűbb eltennem?

Но я должна рассказать вам, что делают

De fontos kihangsúlyozni,

что должна стать такой, как до болезни,

hogy ugyanaz az ember legyek, mint aki a diagnózis előtt voltam,

тогда я, наверное, должна начать изучать геологию.

akkor talán neki kéne állnom földtant tanulni.

Я должна была чувствовать себя оставленной Богом,

Amikor azt kellett volna éreznem, hogy Isten magamra hagyott,

Она должна отвечать глубоким потребностям и желаниям.

Tükröznie kell a mélyreható igényeket és vágyakat.

Она должна вернуться и найти его... ...одна.

Az anyának vissza kell mennie érte... egyedül.

Семья должна двигаться дальше и найти воду.

A családnak vizet kell keresnie.

И уж я-то должна была знать,

Tudnom kellett volna,

Эта работа должна быть окончена к понедельнику.

Ez a munka készen kell legyen hétfőre.

Хочется не хочется - работа должна быть сделана.

Akarva nem akarva, a munkát el kell végezni.

Ты не должна готовить каждому отдельное блюдо.

Nem kell mindenkinek a kedvére tenni.

Она должна заботиться о том пожилом человеке.

Az idős úrral kell foglalkoznia.

Если она устала, она должна идти спать.

Ha fáradt, akkor menjen aludni.

В девять я должна быть на вокзале.

Kilencre az állomáson kell lennem.

- Мне надо идти.
- Я должен уйти.
- Я должна уехать.
- Я должна уйти.
- Мне надо уходить.
- Мне надо уезжать.

- El kell mennem.
- Indulnom kell.
- El kell, hogy menjek.

должна быть близка как можно большему кругу людей,

amely az emberek lehető legszélesebb köréhez folyamodik,

Пока мать рыбачит, самочка должна о себе позаботиться.

Egyedül kell vigyáznia magára, amíg az anyja halászik.

- Я должен вызвать полицию.
- Я должна вызвать полицию.

Hívnom kell a rendőrséget.

- Я должен писать чернилами?
- Я должна писать чернилами?

- Tintával kell írnom?
- Muszáj tintával írnom?

- Я должен открыть окно.
- Я должна открыть окно.

Ki kell nyitnom az ablakot.

- Я должен ему помочь.
- Я должна ему помочь.

Segítenem kell neki.

- Я должен встретить Тома.
- Я должна встретить Тома.

Találkoznom kell Tomival.

- Я должен его убедить.
- Я должна его убедить.

Meg kell őt győznöm.

- Я должен написать письмо.
- Я должна написать письмо.

Levelet kell írnom.

- Я должен сказать нет.
- Я должна сказать нет.

Nemet kell mondanom neked.

Ты должна дать мне пятьсот долларов прямо сейчас.

Most kell adnod nekem ötszáz dollárt.

- Я должен увидеть это.
- Я должна увидеть это.

- Látnom kell.
- Ezt látnom kell.
- Látnom kell nekem.

- Сколько я Вам должен?
- Сколько я Вам должна?

Mennyivel tartozom önöknek?

- Я должен идти домой.
- Я должна идти домой.

Haza kell mennem.

Ты не должна была врать ему о ребёнке.

Nem kellett volna hazudnod neki a babáról.

- Я должен остаться здесь.
- Я должна остаться здесь.

- Itt kell maradnom.
- Itt kell, hogy maradjak.

- Я должен увидеть Тома.
- Я должна увидеть Тома.

Látnom kell Tomit.

- Я должен это знать.
- Я должна это знать.

Tudnom kell.

- Мне пора идти спать.
- Я должен ложиться спать.
- Я должна ложиться спать.
- Я должен идти спать.
- Я должна идти спать.

- Mennem kell aludni.
- Aludni kell mennem.

- Я что, должен тебя бояться?
- Я что, должна вас бояться?
- Я что, должен вас бояться?
- Я что, должна тебя бояться?

Félnem kellene tőled?

Она должна привести детенышей к месту добычи. И быстро.

A kölyköket a zsákmányhoz kell vinnie minél előbb.

Но они не ели много дней. Мать должна охотиться.

De már napok óta nem ettek. Az anyának vadásznia kell.

Согласно первоначальному плану эта дорога должна быть уже завершена.

Ennek az útnak már el kellett volna készülnie az eredeti tervek szerint.

Мария не может прийти. Она должна остаться с дочерью.

Mária nem tud jönni, vigyáznia kell a lányára.

Работа должна быть твоей лошадью, а не твоим наездником.

Dolgozz, hogy megélj, de ne a munkádnak élj!

- Ты должен прийти.
- Вы должны прийти.
- Ты должна прийти.

- El kell jönnöd.
- El kell lesz jönnöd.

- Мне надо подумать.
- Я должен подумать.
- Я должна подумать.

Át kell gondolnom.

- Должен сказать, что я немного разочарован.
- Должна сказать, что я немного разочарована.
- Должен сказать, я немного разочарован.
- Должна сказать, я немного разочарована.

Azt kell mondanom, hogy kissé csalódott vagyok.

я должна думать о том, что я хочу этим сказать.

át kell gondolnom, mit is akarok kifejezni.

Они поняли, что должна быть какая-то далёкая гигантская планета

Rájöttek, hogy lennie kell egy távoli, óriási bolygónak

И я знала, что должна как-то отреагировать, но как?

Most is tudtam, hogy valahogy reagálnom kell. De hogyan?

Поскольку луна продолжает тускнеть, львица должна максимально использовать ночной мрак.

Az egyre halványuló holdfény mellett a legnagyobb sötétséget is kénytelen kihasználni.

- Я должен перевести эти предложения.
- Я должна перевести эти предложения.

- A mondatokat kell fordítanom.
- Le kell fordítanom a mondatokat.

- Ты должен читать между строк.
- Ты должна читать между строк.

Olvasnod kell a sorok között.

- Я должен сделать все возможное.
- Я должна сделать все возможное.

A legjobb formámat kell hoznom.

- Ты должен пойти со мной.
- Ты должна пойти со мной.

- Velem kell jönnöd.
- Muszáj velem jönnöd.